Þjóðviljinn - 20.11.1969, Blaðsíða 10
10 SÍÖA — ÞJÓÐVILJINN — Fi'mim.tudagnr 20. nóvemtfer 1969.
n
1
— Ég? Ég hristi höfiuðið. —
Ég er ekki að leita að neinurn.
Ekiki lengur.
Við horfðum hvor á aðra og
ungfrú Una hólt áfraim að'
tyggja.
— Varst það í álvöru þú seim
aðvaraðir þau? spurði ég.
Hún kinkaði kolli. — Ég held
nú það. Ég haíði farið niður í
hlöðu að heimsækja, að heim-
saekja Nathaniel og’ óg heyrði
mennina tala saman. Og égvissi
að það. þurfti að aðvara þessa
srvertingja. Hún fiissaði aftur. —
Ég gaf svertingjunuim eggja,
eggjapeningana mína, skillurðu.
Og ég sagði þeim að fai-a beint
til Wellco og senda henni héma,
héma Trudy skeyti. Ég kenndi
þeim meira að segja að senda
það.
— Af hverju varaðirðu ekki
lika Martin við? Vissirðu ekki
að þeir ætluðu lika að taka
hann?
Ungfrú Una kinkaði aftur
kolli. — Ég vissd þaö. En mér
datt ekfci í hug að þeir myndu
gera hvítuim mianni neitt. Ég
hafði áhyggjur af svertingjan-
um- Ég fór fyrst heim til bróður
Mearie til að vita hvort hann
gæti stöðvað, stöðvað allt svína-
ríið. Bróðir Meairlle sagði mér að
fara heim og hann myndi, mryndi
fara á eftir þeim. En óg hljóp,
hijóp gegnum aíUan skó'ginn. og
óg var á undam þeim að White-
býlinu og ég horfðd á allt sam-
an undan trjánum.
— t»ú sást það? Unglfrú Una,
þú sást þá berja Martin?
Hún dró hinn. kýrhúðarstólinn
undan borðinu og settist á hann.
Litla fuiglshöndin henna-r fó-rað
strjúka höndina á mér, s-em lá
á borðinu og hún flissaðd ekki'
lengur. Hún var döpurásvipinn.
— Ég er ekki, ékki eins hugrökic
og þú barnið mitt. Ég er bara
úttauguð, geðbilJiuð gömul kona
og þeir hefðu sent mdg afitur til
Callie og —. Svo kom ánægju-
svipur á hana. — Mér þætti
gaimian að vita hvað Calllie, Cail-
ie ga-mla hélt þega-r hún slökkti
a útvarpinu sínu og kom inn
til að líta, líta eftdr mér - . .
Hún sat þarna brosandi og é-
nægju'leg á svipinn við tilihugs-
unina um Caililie.
— Ungfrú Una, þeir gætu kall-
að á lö'greglustjórann í Wellco |
til að leiita að þér. Af hverju
kemurðu ekki hei-m i húsáð cii
okkar og átt þar heima?
Ungfrú Una tók korn-brauðið
upp úr vasa sínuim og leit á það.
— Ég var með epli í vasa mín-
um, saigði hún- — En ég át það.
Hefurðu nokkumtíma' borðað
hrátt eg-g? Þ-au eru ekki, ekki
steem. Hún beit í brauðið. —
Jim Torrance hefur átt í nó-gu,
nógu stríði vegna Jacksonfjöl-
skyldunnar, þ-ótt ég bætist ekki
ofaná. Ég verð hérna kyrr, sagði
hún og kin-kaði kolli. — Þanigað
til þeir finna mig.
— Þú gætir átt heima hjá
ungfrú Mildred. Ég er viss um að
hún els-kar þig.
— Piss, sagði ungfrú Una. Svei,
SKÁLDSAGA
EFTIR
MARY
DUTTON
65
nokkrum sirinuim, Þe-ir ætluðu
bara að riða um og taila di-giur-
barkalega og hræða fólk. Þad
sögðu þeir, en óg hafði samt á-
hyggjur af þesisum svertingja.
O-g hvað sem þ-ví líður, þá get
óg sa-gt þér, sa-gt þér þetta. Ég
var þarna og ég sá það alltsam-
an. Og Jim Torrance var kom-
inn aí baki og ætlaði að stöðva
þá áður en þú hljópst framund-
an stikilsberjarunnanum.
Ungfrú Una sleppti kjólnum
miínurn og sat þarna og kinkaöi
kolli. H-ún bærði varirnar en
engin orð heyrðust. Svo stóð hún
upp og la-gði a-rminn utanum
mig.
— Ég sagði þér að ég væri
kflikkuð gömul kerling, sagði
hún. — Ég held að þú hafir orö-
ið fyrir einhverju þyngra, þyngra
en svipu, er það ekkd, Thorpe
litla? Hvernig giet ég sagt þér,
barnið mitt, hvemig fuillorðið
fólk ho-rfir oft stu-ndarkom áð-
ur en það ákveður að láta til
skarar skríða? Ég veii-t hvað Jim
Torrence gat grætt á því að
sitja kyrr á þass-um, þessuim
hesti örlítið lengur. ÍEln hann sat
ekki kyrr, skal ég segja þér. Hann
tók ákvörðun og hann stökk af
baki- Áður en hann sá þig.
— En ég hélt að pabbi væri
— væri góður!
— Ellskan mín, hann er g-óður.
En hann er eikki nema maður,
bara m-aður. Og þú verður að
skilja að það sem hann gerir cr
stundum rétt og stundum rangt.
O-g sama er að sagja um Venie.
En þau eru bæði, bæði góðar
manneskjur. Og þa-u yerða að
taka ýnisar fleiri ákvarðanir
s-em verða sárar. Ákvarðanir
s-em verda sárar, hverjar svo
sem þær verða- Það e-r gjaldseim
við verðum að greiða fyrir að
verða fullorðin.
HÁRGREIÐSLAN
Hárgreiðslustofa
Köpavogs
Hrauntungu 31. Sími 42240.
Hárgreiðsla. Snyrtingar.
Snyrtivörur.
Fegrunarsérfræðingur á
staðnum.
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
Steinu og Dódó
Laugav. 18. III. hæð flyfta)
Simi 24-6-16.
Perma
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
Garðsenda 21 SÍMI 33-9-68
ætlaði ég að segja, barn. Hún
myndi senda nrrig aftur til Wilis
og Callíar í skothvélli . . . Nei,
ég ætla bara, bara að vera hér
kyrr. Þedr leituðu hérna meðan
óg faldi mig í tré fýrir utan- En
ef þeir skyldu komia með h-unda,
þá . . .
— Ég skal vera hjá þér. Ég
stóð upp. — Ég á við, ég skal
fara heim og sækja kjól og app-
elsínur og eitthvað matarkyns
og svo kem ég aftur.
Pabbi hafði setið og horft á
þá berja Martin og samkvasmt
bróður Mearle yrði ég -ek-ki lang-
líf í fliandin-u. Vegna þess að ég
'gat ekiki heiðrað föður minn og
möður. En þá daga sem óg átti
ólifaða ætlaði ég að dveljast í
húsinu henn-ar Donie hjá ungifi'ú
Unu.
— Pabb-i horfði á þá bei'ja
Martin, skal óg segja þér, saigði
ég. — Hann íór með þeim út ál
aö berja fólk og hann sat á hest-
inuim sínum og horfði á. Þang-
að til ég hljóp fram.
Ungfrú Una leit -upp frá borð-
inu hennar Donie og í andlit
mér og íingur hennar gripu í
faldinn á náttkjólnum munum.
— Bíddu andartak, bam- Við
þurfum að fá dálítið á h-reint,
hreint. Þú heldur þó ekfci að
Jim Torrance, Jim Torrance
hafi riðið út með þeim vitandi
það að það ætti að meiða ein-
hvern? Er þ-að það sem þú held-
ur? Höfuðið á henmi rdðaði fram
og aftur og litla höndin sem
hélt í kjólinn minn sfcalf lílca.
— Nei, bam, nei, ónei. Þeir
ætluðu ekki að berja neinn þetta
kvöld. Bkki fyrr en flaskan fór
að ga-nga á mdlli.
— En pabbi horfði samt á þá
berja Martin.
— Þegiðu- Þegiðu og Wlustaðu.
Ég heyrðii, heyrð-i til þeirra niðri
í hlöðunni. En-gin .læti, sö-gðu
þeir, fyrr en, fyrr en Torrance
er búinn að ríða með okkur
SANDVIK
SNJÓNAGLAR
SANDVIK snjónaglar veita öryggi í snjó og hálku.
Látið okkur athuga gömlu hjólbarðana yðar og negla
þá upp.
SANDVIK pípusnjónaglar eru framleiddir sérstak-
lega fy-rir jeppa, vöruþíla og langferðabíla.
SANDVIK snjónaglar þola sérstaklega vel malarvegi
okkar. , , ,
Gúmmivinnusfofan h/f
Skipholti 35 — Sími 31055 — Reykjavík.
Húsbyggjendur. Húsameistarar. Athugið!
„ATERMO"
— tvöfalt einangrunargler úr hinu heims-
þekkta vestur-þýzka gleri. — Framleiðslu-
ábyrgð. — Leitið tilboða.
A T E R M A Sími 16619 kl.
10 -12 daglega.
Trésmiðaþjónustan
veitir húseigendum fullkomna viðgerða- og við-
haldsþjónustu á öllu tréverki húseigna þeirra,
ásamt breytingum og annarri smíðavinnu úti sem
inni. — SÍMI 41055.
FáiS þér íslanzk gólfteppi -frfis
VEPINT# Iftv.'aiiiLjP
ZLltima
WAflÓSie
Ennfremur ódýr EVLAN teppl.
Sparið tíma og fyrirfiöfn, og verzliS ó einum sfað.
SUÐURLANDSBRAUT10. REYKJAViK PBOX13111
r
ii
A
n m
£bL!D
D
TIL ALLRA LW
Dag- viku- og
mánaöargfaid
m
*
22-0-22
Mjl BÍLA LKIUA V
MjALUR"
rauoarárstíg 31
Svefnbekkir — svefnsófar
fjölbreytt úrval.
□ Beztu bekkimir — bezta verðið.
□ Endurnýið gömlu kvefnhús-gögnin.
SVEFNBEKKJAIÐJAN
Laufásvegi 4. — Sími 13492.
1IUIÍiHilll»illlillimillliimHiiIiliiiililliiliiilii»iUil1iUUIlÍi»IIU1illllllHUUllliiUiitlllliilHIU3lliiiiiHi1i{llliiiHil
TPRfTl m/R nnr nra ‘ im
•UliLr Irlil UUL JS. 1U
'í&M 533SS Swv '<■■■■ >
■Ua
imn
HEFUR TEPPIN SEM
HENTA YÐUR
TEPPAHUSIÐ
*-
SUÐURLANDS
BRAUT 10
*•
SÍMI 83570
%
iÍiiii!iiiii;iiiii:iiijiijjiiijni{il||!íii!ini!iIÍ|jÍiíiiÍÍiniiHil!Íj|Íi|SiÍ|i|iij|Íiii!|jÍÍii‘ÍlÍjSjS[||ÍISÍIl|S|jjiSjÍjÍj|Í{{j)Í}ÍjSilS|ÍÍ
►