Þjóðviljinn - 24.07.1988, Blaðsíða 3
SKÁK
Speelman gœti
komið á óvart
Jon Speelman með gleraugu af þykkari gerðinni. Ljósm.: C. Jaeg.
Enski stórmeistarinn Jon
Speelman kom mjög á óvart í
áskorendakeppninni í Saint
John í vetur er hann vann
bandaríska stórmeistarann
Yasser Seirawan með mikl-
um yfirburðum, 4:1. Fyrirfram
var bandaríkjamaðurinn
álitinn sigurstranglegri enda
lét hann ekkerttækifæri ónot-
aðtil að skýrafráfyrirætlún-
um sínum þ.e. að vinna réttinn
til að skora á Kasparov
heimsmeistara. Seirawan er
tvímælalaust geysiöflugur
stórmeistari en virðist ofmeta
styrk sinn. Að því leytinu til er
hann andstæða Speelmans
sem kvaðst aðspurðurekki
gera sér neinar grillur út af
þessari keppni, hann ætti
hvort eð er enga möguleika á
því að verða heimsmeistari.
Kannski er þetta hið rétta hug-
arfar.
Speelman mætir landa sínum
Nigel Short í næstu hrinu áskor-
endakeppninnar. Short er nú í 3.
sæti á heimslistanum en Speel-
man í fimmta sæti. Englendingar
binda miklar vonir við Short og
þykir hábölvað að hann skuli
tefla við þennan landa sinn sem
einlægt kemur á óvart með
óvæntri frammistöðu. Sálfræði-
lega séð er staða Speelmans erf-
ið, hann elur ekki með sér vonir
um heimsmeistaratign, en gæti
orðið til þess að skemma fyrir
Short sem á raunhæfa möguleika.
Nefna má að aðstoðarmaður
hans í Saint John, enski alþjóða-
meistarinn Watson, mun láta af
því hlutverki vegna vinskapar við
Short. Góðkunningi okkar ís-
lendinga, John Tisdall mun fylla
skarð Watson, en aðstoðarmaður
Shorts verður sem fyrr John
Nunn.
Speelman er með frumlegri
skákmönnum og þræðir sjaldnast
troðnar slóðir. Mönnum lék
nokkur forvitni á þvf að vita
hvernig honum tækist upp með
svörtu gegn Garrí Kasparov á
heimsbikarmótinu í Belfort í
Frakklandi. Þar tók hann þá
skynsamlegu stefnu að láta allar
hefðbundnar byrjanir lönd og
leið, fékk góða stöðu og lenti
heimsmeistarinn í mesta basli,
tapaði peði og var á tímabili
tveimur peðum undir. Með ná-
kvæmri taflmennsku tókst hon-
um þó að rétta sinn hlut. Þetta
var ein af skemmtilegri jafnteflis-
skálum í Belfort:
6. umferð:
Garrí Kasparov - Jon Speelman
Enskur leikur
1. dr d6
(Gefur kost á Pirc-vörn en Kasp-
arov er ekki mikill kóngspeðs-
maður.)
2. c4 e5 3. Rf3 e4 4. Rg5 Rf6
(hér kemur einnig til greina að
leika 4. .. f5.)
5. Rc3 Bf5 6. g4 Bxg4 7. Bg2 Be7
8. Rgxe4 Rxe4 9. Bxe4 c6 10. Dd3
(Með hótuninni 11. Bxh7 g6 12.
Bxg6! o.s.frv.)
10. .. Bh5 11. Dh3 Bg6 12. Bxg6
fxg6
(í framhaldinu tekst Speelman að
notfæra sér alla þá kosti sem tví-
peðið hefur s.s. hálfopna f-línu.
Hér hefðu margir ugglaust leikið
13. De6 sem leiðir fljótlega til
drottningaruppskipta og heldur
þægilegri stöðu á hvítt en Kaspar-
ov er lítið fyrir að skipta upp á
drottningum svo snemma tafls.)
13. Bf4 0-0 14. e3 Ra6
(Taflmennska Speelmans í næstu
leikjum er afar markviss.)
15. 0-0-0 Rc7 16. Kbl a6 17. Re4
g5 18. Bg3 De8! 19. Kal Dg6 20.
Dg2 Re8 21. Hdgl b5!
(Það er ljóst að svartur hefur
hrifsað til sín frumkvæðið. Hann
hefur visst frumkvæði á báðum
vængjum.)
22. c5 dxc5 23. Rxc5 Bxc5 24.
dxc5 Hd8 25. h4 gxh4 26. Hxh4
(Vitaskuld ekki 26. Bxh4 hdl + !
og vinnur. Ófáir sterkir skák-
menn hafa fallið í gildru af þessu
tagi.)
26. .. Hd2 27. Hd4 He2 28. Dhl
(Ekki beint fagur leikur en 28.
Df2 með hugmyndinni 28,... Dc2
29. Dcl strandar á 28. .. Hxe3!)
28. .. Dc2
29. Hbl Dxc5 30. De4!
(Svartur hefur unnið peð en hvít-
ur náð að bæta vígstöðu drottn-
ingarinnar og náð nokkrum
kóngssóknarfærum.)
30. .. Rf6 31. De6+ Kh8 32. Be5
h6
(Alls ekki 32. .. He8 33. Bxf6! og
vinnur.)
33. Hhl Hxf2
HELGI
ÓLAFSSON
(Enn tapar 33. .. He8: 34.
Hxh6+! o.s.frv.)
34. a3
(Hvítur er tveim peðum undir en
getur leyft sér að lofta út því mót-
vægi hans, sem felst í stöðugum
hótunum gegn kóngi svarts, næg-
ir til að halda taflinu.)
34... Dc2 35. Hdh4 Dg6 36. Dxc6
Df5 37. Hf4 Hxf4 38. exf4 Kh7
(Staðan hefur róast og Kasparov
látið af þeim fyrirætlunum sem
áður hrelldu Speelman.)
39. Hgl Hf7 40. Dxa6 b4 41. Dc4
( Ekki 41. axb4 De4 með hótun-
inni 42. .. Ha8og42. .. Dxhl + .)
41. .. Rd7
- Speelman bauð jafntefli eftir að
hafa leikið og Kasparov sættist á
skiptan hlut. 42. Dxb4 Rxe5 43.
fxe5 He8 leiðir til hnífjafnrar
stöðu.
Babýlonslurn
Evrópubanda-
lagsins
í Evrópubandalaginu eru 12
ríki, sem notast við níu þjóðtung-
ur - og ekkert þeirra er fáanlegt
til að afsala sér því jafnrétti að
þýtt sé af þess máli og á það á
fundum ráðsins. Þýðingarmögu-
leikarnir eru 71 og ekki færri en
tuttugu túlkar verða að sitja í
einu sveittir við að miðla viskunni
úr ráðherrum og embættis-
mönnum milli tungumála.
Og eins víst að enginn sé til sem
getur þýtt beint úr portúgölsku á
dönsku - og skolast margt til á
skemmri leið
Alls eru um 3000 túlkar starf-
andi hjá bandalaginu - í fullu
starfi eða þá að gripið er til þeirra
þegar mikið liggur við. Kostnað-
urinn við þýðingamar nemur um
tuttugu og fimm miljörðum
króna á ári.
Túlkar fá allgóð laun, en þeir
tolla illa í starfi og erfitt reynist að
fylla í skörðin. Til þeirra eru
gerðar miklar kröfur - góð kunn-
átta í tveim erlendum tungumál-
um, sérþekking á tilteknum svið-
um (tollamál, lögfræði -, land-
búnaður osfrv.) auk viðbragðs-
flýtis og orðheppni. Mörgum
þykir það líka yfirmáta leiðinlegt
að þurfa að hanga lon og don yfir
margendurteknu þvargi um verð-
lag á landbúnaðarvörum eða ein-
hverju álíka skemmtilegu eins og
plagsiður er á fundum innan hins
mikla skriffinnskubákns í Brux-
elles.
NUFÆRÐU. .
105 g NIEIRIJOGURT
ÞEGAR ÞÚ KAUPIR 500g DÓS'*
Sunnudagur 24. júlí 1988 ÞJÓÐVILJINN - SÍÐA 3
* miðað við verð á jógúrt í 180 g dósum.
\\
V
\