Dagblaðið Vísir - DV - 23.12.1996, Blaðsíða 18

Dagblaðið Vísir - DV - 23.12.1996, Blaðsíða 18
MÁNUDAGUR 23. DESEMBER 1996 JjV 18 menning Islandsbókin íslandsbókin heitir nýstárleg ferðahandbók sem Jóhann ísberg og Kjartan P. Sigurösson hafa gert. Þeir fóru hringinn í kringum landið og inn á hálendið og tóku myndir úr lofti af láði og legi. Við töku og vinnslu á myndunum var beitt nýrri tækni þar sem sjónar- homið er í raun og veru ótak- markaö. Þaö er frá 100 og allt upp í 215 gráður, en skeyt- | ingar eru gerðar í tölvu og sjást ekki. Þannig má sýna stór svæði á einni og sömu mynd og rekja sig mynd frá mynd um landiö. Til sérstaks hægðarauka fyrir ferðamenn eru örnefhin birt fyrir ofan og neðan myndimar, alls um 3000 ömefni sem einnig era skráð aftast. Ferðamaður þarf ekki leng- ur að reikna út af korti hvaða fjall heitir hvaö, hann getur séð það í sjónhendingu með því að bera saman mynd og landslag! Margir helstu þættir jarðfræö- innar era útskýrðir á einfaldan og auðskiljanlegan hátt í bókinni. Tæknimyndir gefa út. Hin vísindalega trú ÍSLANqs Bókin Ekki dáin - bara flutt á eftir að valda þeim vonbrigðum sem bjuggust við krassandi sögum úr öðram heimi. Hún fjallar um fyrirbæri þessa heims, þ.e. óskir þessa heims manna um að komast í samband viö annan heim og vonina um að líf sé eftir dauðann. Ritið er alþýðusagnfræði, sam- bland sagnfræði og blaða- mennsku, ekki ósvipað íslenskum örlagaþáttum Sverris Kristjánsson- ar og Tómasar Guömundssonar sem nutu mikilla vinsælda á sín- um tíma. Stíllinn er því léttur og rabbkenndur en kröfúr sagnfræð- innar um meðferð heimilda ekki í hávegum hafðar. Þó að leitast sé við að segja satt og rétt frá fær les- andinn ekki að sjá á hverju er byggt í öllum tilvikum. Fyrst og fremst er hér á ferð sagnfræði sem skemmtiefni og vissulega tekst þar vel til, sagt er skemmtilega frá og viðfangsefnið ætti að vera áhugavert fyrir flesta. í aðalhlutverki era ýmsir athyglis- verðustu einstaklingar sinnar tíð- ar, m.a. Indriði Einarsson og Einar H. Kvaran og miðlarnir Indriði Indriðason og Lára Ágústsdóttir, að ógleymdum hinum mikilvirka Friðrik huldulækni. Spíritisminn var afkvæmi vísindabyltingar 17. og 18. aldar, iðnbyltingarinnar og pósitívismans sem fylgdi í kjölfarið. Hann var trú hins upplýsta, nú nægði ekki lengur að trúa i blindni heldur skyldi leitað sann- ana. Spíritisminn var einnig borgaraleg trú og á íslandi fyrst í stað yfir- stéttartrú eða jafnvel samkvæmisleikur þó að seinna tæki alþýðan við sér. Spíritisminn er því óaðskiljan- legur samfélaginu sem hann varö Bókmenntir Ármann Jakobsson til í, á íslandi gerðist það í lok 19. aldar. Forsvarsmennimir vora flestir nátengdir Valtýingum eða sjálfstæðismönnum sem gerði spír- itismann að stjómmálum og í eðli sínu er hann það, spírítisminn hlaut að verða trú frjálslyndra sem sveigðust frá hefðbundinni kristni. Höfundar þessarar bókar benda á þetta samhengi en ganga ekki nógu langt, láta sér nægja að lýsa fremur en skýra. Hér þvælist e.t.v. fyr- ir höfundum póst- módernísk tvíræðni, öðrum þræði játa þeir hvorki á sig trú né van- trú á miðla og annað líf og eyða of miklu rými í aö ræða það, á hinn bóg- inn gera þeir hvað eftir annað stólpagrín að öllu saman. En grein- ing á spíritismanum sem menning- arfyrirbæri veröur að láta annað líf liggja alveg milli hluta. Hvað sem því líður nær bókin markmiði sínu, að vera fróðlegur og skemmtilegur aldarspegill. Nú vantar bara vísindalega rannsókn á spíritismanum. Bjarni Guðmarsson og Páll Ás- geir Ásgeirsson: Ekki dáin - bara flutt. Spiritismi á íslandi - fyrstu fjörutíu árin. Skerpla 1996. Bókstafirnir bregða á leik Stafakarlamir nefnist nýstárleg stafakennslubók eftir Bergljótu Amalds fyrir yngstu kynslóöina. Þar segir frá því þegar Ösp sem er að byrja í skóla sofhar ofan í staf- rófskverið sitt og Ari litli bróðir hennar verður vitni að því að stafimir í bókinni lifna við. Hver stafur veröur að stafakarli með sér- stök einkenni og sérstakan per- sónuleika. Þeir era sí og æ að ríf- ast, en ákveða að lokum að fara aft- ur inn í bókina, því þar standa þeir saman og geta táknað öll heimsins orð. Bókmenntir Margrét Tryggvadóttir Það eitt að persónugera bókstaf- ina er snjallt, því þeir verða mun eftirminnilegri fyrir vikið. Texti Bergljótar er einnig bráðskemmti- legur. Hver síða er ýmist helguð einum bókstaf eða tveimur og örlít- il atburöarás eða orðræða spunnin í kringum þá. Textinn á síðu hvers stafs einkennist af mikilli notkun á hljóðinu sem er til umfjöllunar og er það vel við hæfi í stafakennslu- bók. Hér er örlítið dæmi: „Ooooo,” orgaði O. „Ooooo, þú segir svo oft nei. Ooooooo.” O varö alveg orð laus og stóð með opinn munninn Loks rak O olnbogann á kaf í Ó „Ó!” æpti Ó óhamingjusamur „Óþekktarormurinn þinn!” „Orm ur?” orgaði O móögaður. „Kallarðu mig Orm?” (Bls. 24.) Myndir Jóns Hámundar Mar- ínóssonar hafa bæði kosti og galla. Þær era skýrar og stafimir sjást vel. Á hverri síðu era myndir af hlutum sem tengjast hverjum staf og böm og foreldrar uppgötva ef til vill ekki við fyrsta lestur og gerir það bókina enn skemmtilegri þegar hún er lesin aftiu-. Sterk áhrif frá erlendum skrípamyndum eru þó allt of áberandi og rýra gildi verks- ins. Hendumar á stafakörlunum era eins og hendumar á Mikka mús og myndskreytingarnar í heild teljast seint listaverk. Bókin ætti þó að vekja gleði bæði bama og fulloröinna og gagnast við stafa- kennslu. Uppsetning texta hefði þó þurft að vera á annan veg ef bókin á að nýtast til beinnar lestr- arkennslu. í bókarlok era ýmsar þrautir og spumingar sem gera það að verkum að bókin hentar fyr- ir breiðari aldurshóp en ella og nýtist lengur. Bergljót Arnalds og Jón Hámund- ur Marínósson: Stafakarlarnir Skjaldborg 1996 Um spurningar og svör Sú tilfmning sem öðram fremur virðist vera uppspretta ljóða Áma Ibsens í bókinni Úr hnefa er skiln- ingsþorstinn. Höfundur glímir við alvarleg umhugsunarefni, svo sem dauðann, framrás tímans, grimmd- ina í heiminum. Náttúran er honum hugleikin. Hann leitast viö að lesa táknræna merkingu út úr ýmsum fyrirbærum í veröldinni í þeim til- gangi að komast nær skilningi á til- vera mannsins. Hann sér til dæmis samsvöran með snjó er mun bráðna og svörum sem leysast upp í nýjum spumingum (Hret), og með áhrifa- mætti mannlegrar návistar og því hvernig stjarnan gerir svartan himin- inn sjáanlegan (til- brigði númer 3 við ljóð eftir Cid Corm- an). Athugun Áma á veröldinni má stundum líkja viö dulmálslestm-. Eftirminnilega mynd er að finna í lokalínum Ijóðs sem er tileinkað Brieti heitinni Héðinsdóttur: „Orða er vant; eða/ hvaða svar hæfir// ef spurt er hvert/ hnefínn fór/ þegar lófinn opnaðist?“ Meðal ljóða Áma era skýrt dregnar smámyndir eins ljóðið „Hviids vinstue": tært staup af víni á dökku fáðu borði Ámi Ibsen einhver brá sér frá - Þetta litla ljóð orkar sterkar á undirritað- an en sum þeirra sem lengri eru og flókn- ari. Það kveikir hugrenn- ingar og má túlka á ýmsa vegu. Glas á borði á veitinga- stað sem ekki hefúr verið tæmt vitnar um fjarveru einhvers sem líklega mun koma aftur. Það eru sterkar andstæð- ur á milli hins dökka fáða borðs - þess varanlega - og tærs staups af víni - þess sem kemur og fer -. Það að sviðiö er Hviids vinstue leiðir hugann að Jónasi Hallgrímssyni sem drakk þar tíðum. Það er alvarleiki og jafnvel ákveð- in þyngsli yfir tjáningu Áma. Það hvemig hann kemur orðum að rannsakandi sýn sinni á tilveruna, þeim spumingum sem á hann leita og tilraunum sínum til greiningar gerir það að verkum að á köflum virkar ljóölist hans býsna háskóla- leg, ef svo má að orði komast. Árniibsen Úr hnefa Mál og menning 1996 Ný fornaldarsaga 1% Bókmenntir Kristján Þórður Hrafnsson Kristinn R. Ólafsson er óhepp- inn með að unglingasagan hans, Fjölmóðs saga foðurbetrungs, skuli koma út einmitt núna, þegar þjóðin liggur með eyrað uppi við__ útvarpstækin sín og hlustar agndofa á Halldór Laxness lesa Gerplu. I sinum æv- intýralega tólftualdar- trylli notar Kristinn nefnilega býsna líkt orðfæri, sem hann ræður auðvitað vel við eins og engum kemur á j óvart, en sem verður ' eins og stæling þegar _ Gerpla er fersk í minn- inu. Fjölmóðs saga er að efni líkari fomaldarsögum Norðurlanda en íslendingasögum og segir frá pilt- inum Fjölmóði sem fæddur er á ís- landi undir lok 11. aldar. Faðir hans var mikill garpur og fær pilt- ur minnimáttarkennd af saman- burðinum og liggur í öskustó, al- veg þangað til móðir hans brýnir hann að hefna ----------------- fóður síns. Þá rís hann upp og reyn- ist þá hverjum manni rammari að afli, en ekki verður af hefnd- um því móðirin hafði ekki bent á réttan aðila til að hefna sín á. Eftir þetta siglir Fjölmóður utan og sagan verður samfelldur hasar. Á Fjölmóður í höggi við ýmsa óvætti, bæði kunna og ókunna, og bæði þessa heims og annars. At- burðarásin er svo þétt að lesandi má hafa sig allan við að fylgja henni og ná öllum smáatriðum. Bókmenntir Silja Aðalsteinsdóttir Mætti stundum hugsa sér að höf- undi hefði getað orðið meira úr hverjum og einum, en þá aðeins til að lengja sögu, ekki til að fækka viðburðum. Skemmti- legt er hvemig Kristinn not- ar persónur úr norrænni goðafræði og djúphugsað er hvemig allar konur í lífi Fjölmóðs reynast vera ein og sama konan, hin dökk- eyga, dularfulla dís drauma sem heitir Nótt, Dreyma, Zoræða og Unn- ur eftir atvikum. Ef til vill er Kristinn að segja að sagan sé öll einn órafenginn draumur, og Fjölmóð- ur hafi í raun og veru hvergi far- ið. Vera má þá að á bak við liggi kenning um fombókmenntir okk- ar sem leiðslubókmenntir kolbíta, en látum svona vera, eins og skessan sagði. Kristinn beitir sínum fomlega stíl alls ósmeykur í sögunni o; skýrir orð, orðasambönd og sögu leg atriði neðanmáls þar sem ------------ þurfa þykir. Þetta er skemmtileg tilraun, og gaman þætti mér að vita hvemig ung- ir lesendur taka henni. Liklegt finnst mér að þeir sem á annað borð laðast að sögunni muni taka skýringunum fagnandi eins og hverjum öðrum fróðleik og spennu sem hún miðlar. Því böm era fróðleiksfús að eðlisfari. Kristinn R. Ólafsson: Fjölmóös saga föðurbetrungs. Ævintýralegur tólftualdartryllir Ormstunga 1996 Jói Jóns og félagar Nýja unglingabók- in hans Kristjáns Jónssonar heitir Jói Jóns, Kiddý Munda og dularfullu skuggaverurnar. Sagan lýsir því þeg- ar Kobbi sonur Tóta svarta lög- regluþjóns breytir leynimerkjum skátanna svo að ungskátarnir lenda í óhugnanlegri lífsreynslu í gömlu verksmiðjunni. En hver hót- aði að sprengja verksmiðjuna og krakkana í loft upp? Var það Run- ólfur, vanþroska gemlingur að áliti Tóta svarta og Gumma svakalega? Eða vora það dularfúllu skuggaver- umar? Bjami Jónsson teiknaði myndir og Skjaldborg gefur út. Snillingar í Snotraskógi Snillingar í Snotra- skógi heitir ný bama- bók eftir Björgvin E. Björgvinsson með klippimyndum Helgu Sighvatsdóttur. Þetta er hugljúf saga um Skógarmýslu og íkomastrákinn Koma. Mýsla er nýbúi í skóginum en Komi er bor- inn og bamfæddur þar. Þau verða vinir og lenda saman í ýmsum æv- intýrum. Leikrit byggt á þessari sögu verður sýnt hjá Möguleikhúsinu i febrúar næstkomnadi og fylgir boðsmiði á sýninguna hvemi bók. Höfúndar gefa út og dreifa sjálfir frá Selfossi. Jói og risaferskjan íslendingar komust furðuseint upp á bragðið með bamabókahöf- undinn Roald Dahl sem lengi hefúr verið höfunda vin- sælastur í grannlönd- um okkar. í ár koma út tvær nýjar þýðingar á bókiun eftir hann, auk Matthildar í end- urútgáfu, Danni heimsmeistari og Jói og risaferskjan. Jói býr hjá hræði- legum ffænkum sínum tveim eftir að óður nashymingur étur báða foreldra hans. Líf drengsins er óbærilegt, en dag nokkum fer risa- stór ferskja að vaxa í garðinum og þótt ótrúlegt sé verður það til að frelsa Jóa úr prísundinni. Ámi Árnason þýddi bókina og Mál og menning gefur út. Afrfkudætur Hrönn Sigurðardóttir var hjúkr- unarkona og kristniboöi í Keníu í tæp átta ár og segir í bókinni_ Affíkudætur frá fólk- inu sem hún kynntist þar. Bókin gefur okk- ur innsýn í menning- arheim sem er gerólík- ur þeim sem við eigum að venjast. Hún lýsir lifsbaráttu kvennanna sem er ótrúlega erfið, félagslegri stöðu þeirra og bágum kjörum. En þær eiga samt von. Salt gefur út. Sagnir komnar út Sagnir. Tímarit um söguleg efni er gefið út af sagnfræðinemum við Háskóla íslands og skrifað mest- megnis af þeim líka. í 17. árgangi, sem er ný- kominn út, eru meöal annars greinar um trú á vættir og vofur í upp- hafi 19. aldar, hug- myndir um stofnun varnarliös á 19. öld, notkun einkabréfa I sagnffæðirannsókn- um, stöðu tónlistarlífs hér á landi í byrjun 19. aldar og byltingamar árið 1848. Síðast en ekki síst varp- ar Eggert Þór Bernharösson nýju ljósi á samskipti íslenskra kvenna og erlendra hermanna á stríðsár- unum. Ritstjórar era Skarphéðinn Guðmundsson og Davíð Logi Sig- urðsson.

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.