Dagblaðið - 23.06.1977, Blaðsíða 3
DACBI-AÐIt) l'MMMTUDAC.UK 2:i. JUNl 1977.
3
• Herra deildarforseti, kennarar,
stúdentar!
I guðfræðideild Háskóla
íslands hefur þess orðjð vart
nokkur undangent>in misseri að
allmargir stúdentar ganga ekki
heilir til skógar. Hefur sá
sjúkdómur stungið sér niður
innan deildarinnar sem
nefndur hefur verið fallsýki
eða effið stóra. Fallsýkin er
mjög í sviðsljósinu að afloknum
misseraprófum því að þá blakta
í salarkynnum deildarinnar á
hurð eða vegg, í lesstofu og í
kennslustofu listar með nöfn-
um stúdenta og við nafn hvers
og eins er skrifaður bókstafur.
Ekki er þetta lítill stafur eins
og í orðum er tákna mann af
vissu þjóðerni, svo sem finni,
norðmaður eða svíi, heldur
stórir upphafsstafir eins og
þeir sem nýja stafsetningin
notar til skráningar þjóðlanda,
t.d. Finnland, Noregur,
Svíþjóð. Sá stóri upphafsstafur,
sem mesta eftirtekt vekur og
jafnframt undrun manna, er
bókstafurinn F en þar næst D.
Og spurningar vakna hjá
fórnardýrunum: Hvernig
stendur á þessum mörgu,
smánarlegu, e.vðileggjandi
einkunnum? Hvers vegna þess-
ar geipilegu slátranir eða
blóðfórnir, stórkostleg tíma-
sóun, spilling á námsorku og
þreki stúdenta og árlegt
peningatap í milljónum? Sumir
telja að fyrsti vetur í deildinni
sé þeim sem næst einskis nýtur
og þar með mikið fé, tími og
starfsþrek glatað með öllu.
Hyggjum að einstökum náms-
greinum í leit að svörum.
I fyrstamisserisprófi í janúar
1976 í trúarbragðasögu og
trúarlífssálfræði stráféllu allir
stúdentar að einum undan-
skildum. Til grundvallar í
náminu var trúarbragðasaga
(364 bls.) eftir prófessor
Sigurbjörn Einarsson biskup,
Trúarlífssálfræði eftir sama
höfund og Parasálfræði eftir
Jóhann Hannesson (162 bls.).
En verulegur hluti prófsins var
kafli sem aldrei var tekinn til
meðferðar í fyrirlestrum og
stúdentar því óviðbúnir.
Ári síðar er sami skrípa-
leikur endurtekinn. Þá féllu 5
af 11 stúdentum eða rúmlega
45% þeirra. Hvers vegna,
spyrjum vér, er komið svo
fruntalega fram við stúdenta?
Er að yfirlögðu ráði verið að
auðmýkja nýliðana? Þeir strá-
falla. Eiga þeir að gjalda
hrekkleysis sins? Jæja, þeir eru
neyddir til þess. Nýr
leiðbeinandi tekur við kennslu.
Ágætar Isl. kennslubækur e/
prófessorana Sigurbjörn og
Jóhann (samtals 526 bls.) eru
lagðar á hilluna en þrjár
þykkar bækur á erlendum
málum eru teknar í staðinn
(1342 bls. og þar af 944 bls. til
prófs). Þetta er æpandi aftur-
för eins og dæmin sanna. Þar
með eru nú komnar 9 bækur á
erlendum málum, en aðeins ein
á íslenzku, sú tíunda í námsefni
fyrsta misseris. Við erlenda
háskóla geta stúdentar oftast
numið á móðurmáli sínu. Hvers
eiga íslenzkir stúdentar að
gjalda, að ágætar kennstu-
bækur eftir íslenzka prófessora
eru teknar af þeim en heilum
bókasöfnun af erlendum
fræðibókum þröngvað upp á þá,
mörgum sinnum lengra lesmál
og á samþjöppuðu máli og með
óhemju magni smáletursmáls
af ýmislegum skoðunum eða til-
gátum ýmissa fræðimanna?
Vér spurðum dósentinn,
leiðbeinanda vorn, hvort vér
myndum fá fjölritaðan útdrátt
úr svo umfangsmiklu námsefni,
svo sem gert væri i
Hebresögu- og kirkjusögu-
bókum, en hann tjáði oss stutt
og laggott að hann tyggði ekki
bókina í nemendur. En hann
lofaði hátíðlega að úr ensku
bókina eftir Derek Wright
(fyrrverandi barnakennara.
einkum treKnáfaóra barna)
Háskóli íslands.
skyldi koma aðeins ein próf-
spurning, sem undirritaður og
fleiri hafa skrifað svo: ,,Hvaða
þátt í persónuleika telur
höfundur vera mikilvægastan
fyrir siðferðislega hegðun
mannsins?"
Efndirnar urðu hins
vegar þær að í stað þessarar
einu spurningar kemur á
pr.ófinu viðfangsefni sem
krefst 10 mjög gaumgæfilega
saminna svara (5 + 5): „Hvaða 5
hliðar siðferðilegrar hegðunar
tekur Derek Wright til
meðferðar í bók sinni og hvaða
aðilar eru ákvarðandi i mótun
þeirra?" Það sér hver maður að
hér um alger brigðmæli að
ræða hjá dósentinum.
Mánudaginn 31. janúar 1977
bentu stúdentar dósentinum á
mistökin. Svarið lét ekki á sér
standa og er hér endurtekið
orðrétt: „Þetta er sama
spurningin, bara öðruvísi
orðuð," svaraði hann. Það er
því augljóst að svo alvarleg mis-
tök hafa átt sér stað við
samningu þessa prófs að vér
hljótum að telja prófið algjöra
markleysu.
Ef bækur seljast upp við er-
lenda háskóla er einfaldlega
pöntuð ný útgáfa en ekki hætt
að kenna hana bara vegna þess
að hún selst vel. Prófessor
Ásmundur Guðmundsson síðar
biskup kenndi bók sína, Sögu
ísraelsþjóðarinnar, um all-
langt árabil í guðfræðideild
Háskóla íslands- og undir-
ritaður naut ágætrar kennslu
hans tvo vetur í Kennaraskóla
Islands. Hann var snjall
sögumaður og meistari
íslenzkrar tungu. Erlendar
slettur heyrðust aldrei. Hjá
pröfessor Ásmundi hlutu
nemendur hæstu einkunnir.
Hann var kennari af Guðs náð
og sístarfandi að framgangi
kristinnar trúar á lslandi. Vér
spyrjum: Hvers á Ásmundur
biskup að gjalda að hans ágæta
kennslubók hefur verið lögð á
hilluna? Og Kristinsaga
prófessors Magnúsar Jöns-
sonar, hvers á sú ágæta bók að
gjalda?
Ef nú kennari kemur til
starfa í deildinni er rita kynni
nýja námsbók, skal að
sjálfsögðu skoða hana og meta.
En alger óhæfa hlýtur það að
teljast, er sá, sem engan staf
hefur skrifað, ekki svo mikið
sem útdrátt, skuli sýna þá
dirfsku að kasta góðri bók
íslenzku, að oss fornspurðum,
en falast í þess stað eftir
erlendu þrugli.
Um leiðbeinendur stúdenta.
Nauðsyn ber til að tími gefist
til að ræða við stúdenta. Dæmi:
1. Stúdent bíður nærri 3
stundir, frá 4 til næstum kl. 7.
2. Öðrum er lofað viðtali en
leiðbeinandi hringir þá strax í
sinn betri helming og talar við
hana í'fullan hálftíma.
3. Samtali er lofað kl. 4 en
efndir koma loks á 7. tímanum.
4. Nýr viðtalstími er auglýstur
kl. 1-2. Enginn leiðbeinandi.
Vér mælumst hér með til
þess að viðtalstimanum verði
skipt á 2 daga og óskum að
kannaður sé möguleikinn hvort
doktorar Einar Sigurbjörnsson
dósent og Björn Björnsson
prófessor muni fáanlegir sem
leiðbeinendur stúdenta.
Grískunámið í 3. misseri
reynist flestum ákaflega tíma-
frekt vegna þess að eingöngu
eru notaðar erlendar bækur við
námið. Veldur þetta líka miklu
lakari árangri við annað nám.
Sérlega mikil fengur væri ef
samdar yrðu 2 nýjar bækur,
kennslubók í grisku með
málfræði, setningafræði og
•orðalista og i öðru lagi snoturt
orðasafn, grísk-islenzkt, eða
dálítil orðabók. Nýlega var oss
tjáð að hæstvirtur forseti deild-
ar vorrar væri einn snjallasti
meistari griskrar forntungu á
tslandi. Vér leyfum oss þess
vegna að bera fram þá ósk vora
að gaumgæfilega verði athuguð
leið til útgáfu bókánna.
Ölíklega m.vndi það verða
talin nein goðgá að isienzkir
stúdentar væru gerðir jafn-
réttháir stúdentum, sem nám
þreyta við erlenda háskóla? Ef
deildin fellst á að réttlætið sigri
myndi námsbókalisti á fyrsta
misseri líta þannig út:
1. Saga tsraelsþjóðarinnar eftir
Ásmund Guðmundsson
prófessor.
2. Kristnisaga eftir Magnús
Jónsson prófessor.
3. Tónfræði eftir doktor
Hallgrím Helgason.
4. Trúarbragðasaga eftir Sigur-
björn Einarsson biskup.
5. Trúarlífssálfræði eftir Sigur-
björn Einarsson biskup.
6. Parasálfræði eftir Jóhann
Hannesson prófessor.
7. Kennslubók í grísku með
málfræði, setningafræði og
orðalista. Ný.
8. Grísk-íslenzk orðabók. Ný.
(9. Kennslubók í hebresku með
málfræði og orðasafni. Ný.)
Með þessari réttarbót væru
vonir til að góðir námsmenn
fengju all-sæmilegar einkunnir
og þeir sem betur mega fengju
einnig einkunnir sem hæfileg-
ar þættu.
Vér vonum vist öll að rang-
lætið víki og fáni sannleika og
réttlætis blakti brátt við hún.
Reykjavik, 20. maí 1977.
Harry H. Gunnarsson.
Raddir
lesenda
Umsjón:
Jónas Haraldsson
Hríngið
ísíma
83322
kl. 13-15
/
OPIÐ BRÉF TIL GUÐFRÆÐI-
DEILDAR HÁSKÓLA ÍSLANDS
Hvert œtlar þú í
sumarfríinu?
— Olafsvíkingar svöruðu.
Sa-unn Jeremiasdóttir, vinnur í
bakaríi: Eg er ekki búin að
ákveða það. En ég fer kannski
austur á Hornafjörð að hitta ætt-
ingja mína. Ef af þessu verður fer
ég í júlí eða ágúst.
Spurning
dagsins
Kristin Hansdóttir húsmóðir: Eg
er nú ekki farin að ákveða það
auk þess sem það er vafasamt að
ég taki frí. Ætli ég verði ekki
heima í rólegheitum og vinni í
garðinum.
Jón Skúlason, vinnur i Hrað-
frystihúsi Ölafsvíkur: Ég hef
aldrei tekið fri á ævinni svo ég
veit ekki hvort ég geri nokkurn
hlut. Ætli maður vinni ekki í salt-
fiski eins og maður er vanur.
Rannveig Gylfadóttir, nemi og af-
greiðslustúlka: Það er ekkert
sumarfrí hjá mér þar sem ég er í
skóla, en ég vinn hér í kaupfélag-
inu í sumar.
Kristin Magnusdóttir nemi. vinn-
ur i sumar á Hótel Sjóbúðum:
Ætli ég fari ekki til útlanda. lik-
lega Costa Brava. Maður verður
einhvern tímann að slappa af frá
skólanum.
Vgústa Finnbogadóttir nenii.
vinnur i fiski i suniar. Veit ekki.
Ætli ég fari ekki í sveitina. For-
eldrar ininir eru i Fljótshliðinni.
svo ég býst við að fara þangað.