Dagblaðið - 23.06.1977, Blaðsíða 18
DAGBLAÐIÐ. FIMMTUDAGUR 23. JUNl 1977.
Leiklist
\
AUar gerðir rafsuðuvéla frá
„HOBART" i USA og Hollandi. Með
„HOBART" hefst að vinna verkin.
HAUKUR & ÓLAFUR HF.
Armúia 32. Simi 37700.
Psoriasis og Exem
PHYRIS onyrtivörur fyrir viökvæ
ofnœmiahúA.
— Azulene sápa — Arulene Cream
— A/ulene Lotion — Koilagen Cream
— Body Lotion
— Cream Bath (FurunálabaA + Shampoo)
PHYRIS er húAsnyrting og hörundsfegrun meA
hjálp blóma og jurtaseyAa.
PHYRIS fyrir allar húAgorAir.
Fffist í hel/tu snyrtivöruverHunum og apótekum.
Húsbyggjendur Breiðholti
Höfum jafnan til leigu traktorsgröfu,
múrbrjóta, höggborvélar, hjólsagir,
slípirokka og steypuhrærivélar.
Kvöld- og helgarþjónusta.
Vélaleigo
Seljabraui 52, á móli Kjöti og fiski, sími 75836.
\V.I \ \\
EDSS -
UIVL8
FÁST
r
I
ÖLLUM
BÓKA-
VERZLUNUM
0G
KVÖLD-
SÖLUSTÖÐUIVI
UM
ALLT
LAND
fólksins í leiknum.
Þar er mest um Bergljótu
vert. Hún kemst í þær kröggur,
sem fleiri kann að hafa hent, að
kjósa eiginmann um hug sér,
Sighvat kaupmann, ráðsettan,
skynsaman og raungóðan, en
hafnar hins vegar hinni kræfu
sjóhetju, Bryngeiri formanni,
sem hún í rauninni elskar og
hann hana á móti. I
fornkvennastíl hefnir hún þess
nú á sínum forna elskhuga að
hann hefur með óbilgirni
hrakið hana út í ástlaust hióna-
band — með því í fyrsta lagi að
spilla framavon hans í þjónustu
kaupmanns og ögra honum svo
í öðru lagi að hann siglir út í
opinn dauðann. En ástin heimt-
ir sinn rétt. Bryngeir vitjar
Bergljótar sædauður og kallar
hana i sinn vota faðm: leik-
lausn sem rækilega er undir-
búin með reimleikum,
draumum og yfirboðum leikinn
í gegn.
A lýsingu Bergljótar veltur
leikurinn. En mikið vantar á að
höfundur megni að gæða hana
orðfæri, tungutaki sem beri
uppi bg færi sönnur á hina
átakanlegu atburðarás. Sunna
Borg gat það ekki heldur. En
víst var hennar hlutskipti
örðugra en Sigurður Skúlason-
ar, (JTsla Alfreðssonar í hlut-
verkum formanns og
kaupmanns.
Best tekst líklega í leikritinu
lýsing sjómanna í verbúð í
þriðja þættinum með
aðsteðjandi váboðum. Þar
málast hægt og hægt upp hinar
smásálarlegu kringumstæður
sem endanlega draga þau til
dauða, Bryngeir og Bergljótu.
Að svo búnu á hinn hyggni og
drenglyndi kaupmaður varla
mikla framtið fyrir sér heldur.
ALTERNATORAR 6/ 12/
24 VOLT
VERÐ FRÁ KR. 10.800,-
Amerísk úrvalsvara, viðgerða-
þjónusta.
BÍLARAF HF.
BORGARTÚNI 19, SÍMI
24700
Ýmis efni frá Glasurit verk-
smiöjunum í V- Þýskalandi
voru hér á markaöinum fyrir
nokkrum árum og áttu þaö flest
sameiginlegt aö vera viöurkennd
fyrir frábær gæöi. Núna býöur
Glasurit nýtt og endingarbetra
bilalakk - GLASSODUR 21 sem er
t.d. notaö á V.W.. AUDI. B.M.W. o.fl>
bifreiöar. Viö getum blandaö flesta liti á
nánast allar tegundir bifreiöa.
Remaco hf.
Skcljabrekku 4. Kópavogi, simi 44200.
Skyndihjálp
efspríngur
Puncture Pilot
Sprautað í hjólið og
ekið strax áfram með
fullum loftþrýstingi.
Uppl. á isienzku fáan-
legar með hverjum
brúsa.
Smyrill
Ármúla 7 —
Simi 84450.
Kynnið ykkur skrif borðs-
stólana vinsælufrá
Stáliðjunni
vinnustööum sem
heimilum.
11 mismunandi
tegundir.
1 árs ábyrgð
Krómhiísgögn
Smiðjuvegi 5 Köp.
Sími 43211
Þorsteinn Gunnarsson og Inga Þórðardóttir í leikritinu Maður og kona.
MAFIAN
k
ví
wrt
STJÖRNUGRÓF 18 SÍMI 84550
VtÓ bjóðum:
Dmandi Birki
sktautmnna
og limgetóispJöntur
Um útvarpsleikrit ívetur:
Örlög í verstöð
3 MAFIl söyur
Svarta
kóugulóin
Kókain í
Bdrut
Eúurlyt að
au^tan
AiH spennandi lrá*«gnir
*f eituriyfjum.
rnanmimpufn. fðiuunum.
vnp'WKmygli. vamdi og
n>ó*num kommún>*t*
á VuMMbmi.
Bílasalan .... . .
SPYRNANslmar29330 ogSSTi
Utvarp er til margra hluta
nytsamlegt. A meðal annars er
tilvalið að rifja upp og reyna að
nýju í útvarpinu margskonar
bókmenntir, gamlar og nýjar.
Enda er það óspart gert,
einkum með linnulausum fram-
haldslestrum, morgun, kvöld og
miðjan dag, úr alls konar
bókum, en hitt er jafnan fátítt
að fram komi nýjar
bókmenntir, beinlínis samdar
til útvarpsnota. Og meðan ný
frumsamin útvarpsleikrit enn
eru næsta fátíð er nóg svigrúm
til að taka upp í útvarpi það
sem nothæft þykir af okkar
eldri leikritagerð. Jafnvel líka
leikrit sem engum kæmi lengur
í alvöru í hug að setja á svið.
Þetta síðasta á nú varla við
um Brimhljóð eftir Loft
Guðmundsson, sem flutt var í
útvarp síðasta fimmtudags-
kvöld, né þá heldur
Tengdamömmu Kristínar Sig-
fúsdóttur sem leikin var í
vetur: bæði þessi leikrit held ég
að séu enn í dag öðru hverju
flutt af áhugafélögum úti um
land. Og þaðan af síður Pilt og
stúlku sem í vetur var jóla-
leikrit útvarpsins, en Mann og
konu endurflutti sjónvarpið að
sínu le.vti í þjóðhátíðarsk.vni 17.
júní. En skrýtið er að Piltur og
stúlka, Maður og kona eru flutt
í útvarp og sjónvarp í leikgerð
Emils Thoroddsens og Indriða
Waage. Það er eins og menn
séu ekki klárir á því í þessum
stöðum, frekar en í Þjóðleik-
húsinu, að þessi leikrit, samin
eftir þörfum leiksviðsins í Iðnó
fyrir mannsaldri síðan, eru alls
ekki klassísk verk í íslenskum
bókmenntum. Það eru aftur á
móti skáldsögur Jóns Thorodd-
sens, sem vafalaust mun líka
lifa af nýjar leikgerðir fyrir
svið, útvarp, sjónvarp, þegar
þaraðkemur.
Tengdamamma, Brimhljóð
þykja kannski ekki mjög góð
leikrit nútildags. En eiginlega
er Tengdamamma mesta
merkisrit, alþýðlegur leikur,
saminn í fyrstu handa sveitung-
ura höfundarins, efnið gripið
beint úr samtíð hennar og um-
hverfi. Þar er teflt fram fulltrú-
um nýja og gamla tímans í
sveitinni og samin með þeim
sátt og friður í nafni kristilegs
kærleika og sannrar ástar,
hjónaásta og móðurástar. Var
ekki líka Tengdamamma
fyrsta, og kannski lengi vel
einasta, leikrit eftir íslenska
konu, sem sett var á svið?
Brimhljóð var frumsýnt í
Iðnó árið 1939, gerist í Vést-
mannaeyjum og hefur sjálfsagt
líka verið leikið þar nýlegt af
nálinni. Líf og hagir sjómanna
eru ekki tíð yrkisefni í islensk-
um bókmenntum. En lýsing
verstöðvarinnar er ekki nema
umgerð ástarsögunnar í leikn-
um, og skyldi einhver vilja leita
uppi félagslegt efni í leikritinu,
verður hann að lesa sig til þess í
lýsingu, átökum og afdrifum