Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1994, Blaðsíða 109
SKRA UM RIT HALLDORS LAXNESS
109
Kínverska
bing dao gu niang. — Shuang Bi, Pu Lin. - Chang Sha : Hunan People’s
Publishing House, 1985.
Norska
salkavalka. -John Solheim. - Oslo : Aschehoug, 1946. - 431, [1] s.
- Ny, omarbeidet utg. - Oslo : Tiden, 1956. - 443, [2] s.
Etterskrift / H.K.L.: s. 443—[444]. (Sami eftirmáli við seinni ntg.).
- Ny, omarbeidet utg., [2. oppl.]. - [Oslo] : Den norske Bokklubben,
1964. - 349, [2] s. - (Mánedens bok ; 039).
- 3. oppl. - [Oslo] : Den norske Bokklubben, 1969. - 349, [2] s.
- 4. oppl. - [Oslo] : Den norske Bokklubben, 1974. - 349, [2] s.
- [Oslo] : Aventura, 1993. - 349, [2] s. - (Aventura pocket).
Pólska
salka valka. - Maria Wislowska, Stanislaw Srednicki (kvæðin). -
Warszawa : Panstwowy Instytut Wydawniczy, 1963. - 466, [2] s.
10.000 + 250 eintök.
Þýdd eftir þýskri, rússneskri og franskri þýð.
Salka Valka : nowela islandzka, kafli úr fýrri hl. sögunnar, þýð. ókunnur,
birtist í Wobronie pokoju, 1953, nr. 5, s. 45-52.
Rúmenska
viataei [Þú vínviður hreini, 8. kafli]. - Livia Storescu.
Lauda paríi. - Bucuresti : Editurá de Stat pentru Literaturá si Artá, 1956,
s. 203-211.
Rússneska
salka valka. - V. Morozova. - Moskva : Izdatelstvo inostrannoj literatury,
1959.-430, [2] s. : teikn. (V. Aleksejev).
Neskolko slov ob Islandiji, o jejo poete Halidore Laxnesse, o jego romane „Salka Valka“ /
B. Polevoj: s. 428-[431].
Kafli úr sögunni, í þýð. M. Abkina, haföi birst áður í Liki mira. - Moskva : Izdatelstvo
inostrannoj literatury, 1956.
- : roman. - 2-e izd. - Leningrad : Khudozjestvennaja literatura, Lenin-
gradskoje otdelenije, 1985. -403, [3] s. : teikn. (M.E. Novikov).
Sami eftirmáli og með fýrri útg.: s. 401—[404].
50.000 eintök.
Serbókróatíska
prva ljubav salke valke : devojcice s Islanda [Þú vínviður hreini, brot].
- Þýð. ókunnur.