Morgunblaðið - 10.01.2001, Blaðsíða 56
FÓLK Í FRÉTTUM
56 MIÐVIKUDAGUR 10. JANÚAR 2001 MORGUNBLAÐIÐ
!
552 3000
Á SAMA TÍMA SÍÐAR KL. 20
fim 11/1 UPPSELT
lau 13/1, E&F kort gilda UPPSELT
sun 14/1 Aukasýning, örfá sæti
fim 18/1 Aukasýning örfá sæti
fös 19/1, G&H kort gilda örfá sæti
lau 27/1 I kort gilda, örfá sæti laus
sun 28/ nokkur sæti laus
sun 4/2 laus sæti
SJEIKSPÍR EING OG
HANN LEGGUR SIG
fös 12/1 kl. 20 örfá sæti laus
lau 20/1 kl. 20 örfá sæti laus
fös 26/1 kl. 20
530 3030
SÝND VEIÐI
fös 12/1 kl. 20 nokkur sæti laus
lau 20/1 kl. 20 nokkur sæti laus
fös 26/1 kl. 20
TRÚÐLEIKUR
fim 11/1 kl. 20 UPPSELT
lau 13/1 kl. 20 örfá sæti laus
fös 19/1 kl. 20 örfá sæti laus
lau 27/1 kl. 20 örfá sæti laus
Miðasalan er opin kl. 12-18 virka daga, kl. 14-18
um helgar og fram sýningu alla sýningardaga.
Hópasala fyrir leikhús og/eða veitingahús er
í síma 530 3042, opið kl. 10-16 virka daga.
Ekki er hleypt inn í salinn eftir að sýning hefst.
midasala@leik.is — www.leik.is
Litla svið
ÖNDVEGISKONUR e. Werner Schwab
Mið .10. jan. aðalæfing kl. 20 miðav. kr. 1.000
Fim 11. jan kl. 20 Hátíðarsýning í tilefni af
104 ára afmæli L.R. - UPPSELT
Fös 12. jan kl. 20 Frumsýning – UPPSELT
Fim 18. jan kl. 20 2. sýning
Þýðandi: Þorgeir Þorgeirson
Leikarar: Hanna María Karlsdóttir, Margrét
Helga Jóhannsdóttir og Sigrún Edda
Björnsdóttir
Hljóð: Ólafur Örn Thoroddsen
Leikgervi: Sigríður Rósa Bjarnadóttir
Lýsing: Elfar Bjarnason
Leikmynd og búningar: Snorri Freyr
Hilmarsson
Leikstjórn: Viðar Eggertsson
Stóra svið
MÓGLÍ e. Rudyard Kipling
Sun 14. jan kl. 14
Sun 21. jan kl. 14
Sun 28. jan kl. 14 – ÖRFÁ SÆTI LAUS
Stóra svið
SKÁLDANÓTT e. Hallgrím Helgason
Lau 13. jan kl. 19
Fös 19. jan kl. 20
Lau 27. jan kl. 19
Lau 3. feb kl. 19
Litla svið
ABIGAIL HELDUR PARTÍ e. Mike Leigh
Lau 3. feb kl. 19
ÞJÓÐLEIKHÚSIÐ sími 551 1200
Stóra sviðið kl. 20.00:
!"
!!# $ "%#& !!# $ "%#&
'
( ) %$
%*%
!"+,-+..&/ 0$ "%#& #11"
Smíðaverkstæðið kl. 20.00:
2
%
#11" #11"
#113
" !!# $ "%#
(45 67' %
89 %
:::+" !# )+ ; )%%"%<" !# )+
!
"
#$
%
=%%"% 1 ;0+3> +!"+,?3,@&; =+3#+!"+,?3A.+
Vesturgötu 3
Eva
bersögull sjálfsvarnareinleikur
5. sýn. í kvöld 9. jan kl 21:00
6. sýn. fös. 12. jan kl 21:00
7. sýn. fim. 18. jan kl 21:00
8. sýn. lau. 20. jan kl 21:00
„...textinn er bæði skemmtilegur og sannur í allri
sinni tragi-kómik...ég skora á [konur]að fjölmenna
og taka karlana með...“ (SAB Mbl.)
Stormur og Ormur
22. sýn. sun. 14. jan. kl 15:00
23. sýn. sun. 21. jan. kl 15:00
„Halla Margrét fer á kostum“. (GUN Dagur)
„Óskammfeilni ormurinn...húmorinn hitti beint
í mark...“ SH/Mbl
Háaloft
geðveikur svartur gamaneinleikur
18. sýn laugardag 13. jan kl 21:00
19. sýn þriðjudag 16. jan kl 21:00
20. sýn f0studag 19. jan kl 21:00
„Áleitið efni, vel skrifaður texti, góður leikur og
vönduð umgjörð.“ (SAB Mbl)
„... undirtónninn sár og tregafullur.“ (HF DV)
Ljúffengur málsverður
fyrir allar kvöldsýningar
LEIKRITIÐ Skáldanótt er nú á
fjölum Borgarleikhússins í leik-
stjórn Benedikts Erlingssonar. Þar
fara ungskáld hamförum í skáldskap
undir verndarvæng helstu þjóð-
skáldanna nótt eina í Reykjavíkur-
borg.
Sýnist sitt hverjum um þá skop-
legu mynd sem höfundurinn og háð-
fuglinn Hallgrímur Helgason hefur
dregið upp af þjóðskáldunum okkar,
en leikarinn Steinn Ármann Magn-
ússon hefur það ábyrgðarfulla hlut-
verk að túlka sjálfan Jónas Hall-
grímsson.
Fullur sjálfsvorkunnar
„Það er svolítið skrýtið að leika
Jónas því allir hafa einhverja skoðun
á því hvernig hann á að vera. Ég las
reyndar ekki ævisöguna hans en
vissi svona undan og ofan af um
hann og kannski var ég mest litaður
af laginu hans Megasar „Um skáldið
Jónas“, þar sem hann lýsir honum
fullum úti í hrauni.
Annars gekk mér mjög illa með
Jónas fyrst og ég vissi ekkert hvern-
ig ég átti að nálgast hann, kannski af
því að mér hefur alltaf þótt hann svo
væminn. En svo duttum við niður á
þessa leið að hafa hann fullan af
sjálfsvorkunn, svolítið kómískan í
sinni melankólíu. Þá fór þetta að
ganga og það var orðið svo
gott að ég var beðinn um að
draga úr því, ha, ha. Benna
leikstjóra fannst ég vera
farinn að gera grín að hon-
um. Og þegar maður er að
leika ástmög þjóðarinnar,
þá verður að vera inni fyrir
því gríni sem gert er að
honum.“
– En farið þið illa með
hann?
„Ja, það eru til einhverj-
ar heimildir fyrir honum
fullum í kvenmannsleit en í
leikritinu eru öll skáldin
gerð hálfhlægileg. Þetta er
nú allt í gamni gert og við
erum meðvitað að rífa þá
niður af stöllunum. Það eru
til heimildir fyrir því
hvernig Einar Ben var og
hann var einhvern tímann spurður
að því hvers vegna hann væri ekki
einsog ljóðin hans og þá svaraði
hann því að einu skiptin sem hann
var sannur eða fannst hann vera lif-
andi var þegar hann var að yrkja.“
Þið deyið svo snyrtilega
„Jónas aðhylltist t.d. rómantísku
stefnuna alveg ofboðslega og sum
ljóðin hans eru alltof væmin, einsog
„Ástarstjarna yfir Hraundranga“ og
fleiri. En maðurinn sjálfur var ekki
þannig. Það er staðreynd að hann
drakk rosalega mikið eða eins og
hann segir sjálfur í leikritinu; „Þið
ungu mennirnir þið deyið orðið svo
snyrtilega. Annað en við sem dóum
úr þremur, fjórum sjúkdómum
minnst.“ Það er satt að hann var
með sýfílis, tak fyrir brjóstinu vegna
einhverra samgróninga, og það var
einhver fjandinn að honum meira en
áfengissýki. Svo fótbrotnaði hann og
ég haltra þess vegna. Það var opið
brot og dró hann ásamt öðru til
dauða. Eða eins og Einar Ben segir í
leikritinu: „Jónas! Iss! Gat ekki einu
sinni fótbrotnað án þess að deyja!“
En mér fannst líka mjög gaman
að leika Jónas því það er ekki til
nein ljósmynd af honum jafnvel þótt
það hafi verið farið að taka ljós-
myndir á þeim tíma. Teiknaða próf-
ílmyndin er frægust.“
– Já,
mér
finnst þú
svo líkur
þeirri
mynd.
Var sett
á þig
gervi?
„Við
vorum
að reyna
að líkja
eftir
honum
þar. Ég
set á mig
gervi-
skegg en
þetta nef mitt getur
alveg virkað beint í
prófíl. Svo klíni ég
hárið niður. Ég lét
mér reyndar vaxa
svona skegg á tíma-
bili, en mér fannst
það svo ljótt að ég
rakaði það af.“
– Ertu líkur hon-
um að innræti að ein-
hverju leyti?
„Já. Ég kannast
alveg við það að vera
ekkert allt of góð
manneskja, og lifa í stanslausri
sjálfsvorkunn og finnst ég ekki eiga
að gera neitt á heimilinu af því að ég
er svo mikill listamaður,“ segir
Steinn og glottir. „Það hefur nú ver-
ið lamið úr manni, fljótt og örugg-
lega.“
Það er lagt upp með það að unga
fólkið tali í bundnu máli að hætti
skálda, en hjá skáldunum ríma tvær
ljóðlínur í mesta lagi.
– Hefðurðu viljað leika meira í
bundu máli?
„Nei! segir Steinn ákveðinn. „Það
getur orðið ofboðslega erfitt til
lengdar að vera bundinn við stuðla
og endarím, einsog Hallgrímur hef-
ur háttinn á. Það er t.d. mun auð-
veldar að leika Shakespeare en í
bundnu máli er samt alltaf mikil
kúnst að halda utan um textann án
þess að missa neitt niður. Að láta
það flæða þannig að fólk nenni að
hlusta á það án þess að það verði sí-
bylja.
Í upphafi Skáldanætur fer ég með
prólóg til að bjóða alla velkomna.
Hann er einmitt í endarími og ég
átti voða erfitt með hann, var með
mikinn aumingjahroll og stakk því
að leikstjóranum að láta einhvern
annan gera þetta. Ýmsir möguleikar
voru prófaðir, en það endaði með því
að ég sparkaði í rassgatið á sjálfum
mér og fann leið. En það var erfitt.“
– Þú vilt ekki að
fleiri íslensk leikrita-
skáld fari að taka upp
sama hátt og Hall-
grímur?
„Jú, jú, endilega,
þetta hefur lítið verið
gert á íslensku, það
hefur enginn þorað
þessu. Það er ekki
nema þessi fyrstu ís-
lensku leikritin einsog
Sverð og bagall hafi
verið í bundnu máli,
að einhverjum hluta.
Annars tók ég ekki
nógu vel eftir í tímum
í íslenskri leikrita-
sögu.“
„Þetta er spenn-
andi form en erfitt.
Ég hef leikið í nokkrum Shake-
speare verkum, og svo Molière. Það
er aðeins öðruvísi og jafnvel erfiðara
því Molière skrifaði bara gamanleiki
og í þeim þarf maður að vera ofboðs-
lega jákvæður og sniðugur að finna
leiðir. Það getur verið agalega
þreytandi, ha, ha. Og mér finnst
ekki allir ná því að fara vel með
bundið mál.“
– Þið hafið kviðið fyrir í upphafi
æfinga?
„Ég viðurkenni að við vorum ekki
viss með þetta form í upphafi, og
kannski ekki nógu meðvituð um að
þetta er allt í gamni gert. T.d. segir
„Ölbarin kona“ sem Árni Pétur leik-
ur:
„Hefurðu séð hana systur mína
með signa vömb og Egils gull?“
Og enn fremur:
„Sigga litla systir þín
sem situr þarna í götu
og er að reyna við algjört svín
á eldgamalli Lödu.“
Ég var nú feginn að fá ekki sumar
línurnar sem eru býsna klúrar, en
Bergur Þór á þær verstu en fær allt-
af hlátur úr salnum á þær báðar.
Já... við vorum ekki viss hvort
formið virkaði, hvort það væri ekki
of mikið af endarími og bundnu máli.
En... þetta er stórskemmtileg sýn-
ing,“ segir Steinn Ármann ánægður
með sig og sína.
Fótbrotinn og fullur
sjálfsvorkunnar
Jónas Hallgrímsson er ættjarðarskáld og
ástmögur þjóðarinnar. Steinn Ármann
Magnússon sagði Hildi Loftsdóttur að þeir
félagarnir ættu ýmislegt sameiginlegt.
Æ, æ, aumingja ég!
Steini Ármanni finnst mjög
gaman að leika Jónas.
Prófílmyndin fræga
af skáldinu góða.
Steinn Ármann Magnússon leikur Jónas Hallgrímsson
Sauðdrukkinn útí hrauni lá Hallgrímsson Jónas
og hraut eins og sögunarverksmiðja í Brasilíu
mamma komdu ekki nálægt með nefið þitt fína
það er nálykt af honum þú gætir fengið klígju
...
Hann orti um fallega hluti það er hlálegt
og hellti svo bjór yfir pappírinn og yfir orðið
gættu þín mamma maðurinn hann er með sýfilis
og mundu að þegar hann fer skaltu dekka borðið
...
Já hræið af Jónasi er sannalega sjórekið
sjórekið uppá fjörur gullstrandlengjunnar
sjáðu mammamanninum honum er illt
hann muldraði eitthvað um hrun og grípur um pyngjuna
...
Megas
Um skáldið Jónas
Morgunblaðið/Jón Svavarsson
www.mbl.is