Vísir - 17.03.1980, Blaðsíða 17
Mánudagur 17. mars 1980
21
i EðlisfræDingar skrila sovéskum siarfsbræðrum:
Nína Lizell och Thor Baldursson med sina |yá
bam, Christian, 4, ocb Carina, V, ár.
sinni, Ninu og börnum þeirra, og
voru þau þá d leið frá Þýskalandi
til Bandarlkjanna, en þar hyggst
Þórir sem áöur segir setjast aö og
hasla sér nýjan völl i tónlistar-
heiminum. Hann mun vinna aö
útsetningu og tónlistarflutningi
fyrir tvö útgáfufyrirtæki í Banda-
rikjunum.
Aö sögn systur hans, Mariu
Baldursdóttur, kemur Þtírir
hingaö til lands nokkrum sinnum
á ári, til þess aö heilsa upp á vini
og ættingja. í þetta sinn var aöal-
erindiö þtí aö láta gefa tveimur
bömum þeirra hjóna nafn, ööru
þeirra tæplega líu mánaöa gam-
alli stúlku, sem skfrö var Carina
og hinu fjögurra ára strák,
Christian Thor.
Þá sagöi Maria Baldursdóttir,
aö Þórir heföi einnig notaö tæki-
færiö á meöan á viödvölinni stóö,
til þess aö spila inn á hljómplötu
meö hljómsveitinni „Ahöfnin á
Halastjörnunni.” Hann lék undir
á pianó I öllum lögunum, en þetta
er ttílf laga plata sem ber heitiö
„Stolt siglir fleyiö mitt”, og
veröur hún væntanlega gefin út
innan skamms af hljtímplötuút-
gáfufyrirtækinu Geimsteini.
Þórir Baldursson hyggur gott til glóöarinnar vestan hafs: Samningar
viö tvö útgáfufyrirtæki I Bandarikjunum og fuiikomin upptökuaðstaða I
nýja húsinu.
HARMA SKERÐINGU
A PERSÚNUFRELSI
„Stjórn Eölisfræöifélags
islands harmar þá skeröingu á
persónufrelsi, sem sovésk stjórn-
völd hafa beitt eðlisfræöinginn
Andrej Sakharov, þar sem honum
er m.a. gert ókleift aö starfa á
fræöasviöi sinu með eölilegum
hætti”, segir i bréfi, sem stjórn
Eölisfræðifélagsins hefur sent
eölisfræöideild sovésku visinda-
akademiunnar.
„Meö slikri frelsisskeröingu er
brotiö gegn þeirri grundvallar-
reglu sem einkennir raunveruleg
visindi, aö visindamaöurinn geti
óhultur sagt hug sinn allan og
boriö hugmyndir sinar undir
frjálsagagnrýniannarra. Gervöll
visindasagan ber þvi ótvirætt
vitni hversu mikilvæg þessi frum-
regla mannnréttindanna er frjóu
og öflugu visindastarfi. Andrej
Sakharov hefur einmitt gert sér
manna besta grein fyrir þessu og
veriö ótrauöur talsmaöur þess
konar mannréttinda.” segir m.a.
i bréfinu.
| j|if|
||j§J
■
Við bjóðum
WARTBURG ÁRGERÐ 1980
er eins og sniðinn fyrir
íslenskar aðstæður,
ber af öðrum bí/um
úti á ma/arvegum
(þjóðvegumj, vegna
'þess m.a. að það fæst
ekki hærri fólksbíll á
markaðinum.
Dúnmjúkur, sterkur,
byggður á grind, enda
búinn til úr úrvals stáli.
Mjög rúmgóður.
Framhjóladrifinn og
sparneytinn.
TRABANT / WARTBURG
UMBOÐID
VONARLANDI V/ SOGAVEG - SÍMI 33560