Morgunblaðið - 18.12.2002, Blaðsíða 10

Morgunblaðið - 18.12.2002, Blaðsíða 10
10 D MIÐVIKUDAGUR 18. DESEMBER 2002 MORGUNBLAÐIÐ BÆKUR WILLIAMS Carlos Williams var eitt helsta skáld Bandaríkjanna á tuttugustu öld og lærimeistari heillar skáldakynslóðar. Árni Ibsen sem áð- ur hefur þýtt úrval ljóða Williams, Rauðar hjólbörur og fleiri ljóð (Bjart- ur 1997), hefur nú bætt við nýju safni, Myndir frá Bruegel, sem einkum geymir ljóð frá síðari hluta ferils skáldsins. Er þetta ítarlegt safn á annað hundrað síður. Meðan Ezra Pound orti oft torveld ljóð hallaði Williams sér að einfald- leikanum í tjáningu. Segja má þó að ljóð Williams séu ekki alltaf auðskilin, samanber löngu ljóðin í þessu nýja þýðingasafni Árna Ibsens. Það er til dæmis ekki heiglum hent að átta sig á Um ódáinsblómið, þann græna jaxl og sama gildir um fleiri ljóð. Ég vil aftur á móti ráðleggja les- endum sem hugsanlega verða óþol- inmóðir við lestur ljóðanna að lesa þau aftur og helst oft. Williams lýkst smám saman upp og skilur mikið eftir sig. Uppsetning ljóða Williams er heimur út af fyrir sig. Það er ekki sama hvernig þau líta út á síðunni. Hann beitir mjög inndregnum línum sem auka hreyfingu textans, en ekki alltaf. Í eftirmálanum skýrir Árni Ib- sen þetta, svokallaða þriggja þrepa ljóðlínuna sem einkennir lengri ljóð- in: „Þrískipta ljóðlínan byggir á óreglulegum brag, eða „variable foot“ eins og skáldið orðaði það, þar sem línurnar taka jafnlangan tíma í flutn- ingi, eða fá sama vægi, óháð því hversu mörg atkvæði eru í hverri línu.“ Williams lagði semsagt áherslu á formið án þess að snúa til hefðbund- inna hátta. Um ódáinsblómið, þann græna jaxl , þetta langa ljóð í fjórum hlutum, er í senn nykrað og opið og krefst mik- illar þekkingar, ekki síst í sögu og samfélagsfræðum. Myndum er brugðið hratt upp. Þær birtast ný og ný og koma stundum á óvart. Les- andinn getur haldið að flug skáldsins sé of mikið. Ástin og ímundunaraflið (sem eru eitt) eru yrkisefnið í Niðurlagi ljóðsins: „Ódáinsblómið / ber enga angan / nema ímyndunaraflinu / en einnig það / vegsamar ljósið. / Nú er áliðið/ en angan/ eins og frá brúðkaupi okkar / hefur lifnað mér á ný / og enn er hún tekin að smjúga / inn í sprungurnar / á tilvist minni.“ Viðeigandi inndrátt- ur og bil gegna hlut- verki í uppsetningu ljóðsins. Pictures from Brueghel (1962) var síðasta bók Williams, kom fáeinum vikum eftir dauða skáldsins í mars 1963 eftir endurtekin heilablóðföll, og voru henni veitt Pulitzer-verðlaunin fyrir ljóðlist í maí 1963. Sú aðferð Williams að yrkja ljóð við myndir Bruegels getur orkað tvímæl- is og kallar stundum á nokkrar ein- faldanir og endurtekningar. Ljóst er að Williams hreifst af Bruegel eins og fleiri, dæmi er ljóð úr annarri bók, framarlega í safninu, Dansinum, þar sem ort er um „frá- bæra mynd Bruegels“, Bændadans- inn. Lýsing Williams á myndinni heillar ekki jafnt og upphafsljóðið, Eins kon- ar söngur, með óviðjafnanlegri línu í lokin: „Steinbrjóturinn er blómið mitt; / hann sprengir klöppina.“ Williams er nógu mikið skáld til að skynja og skilja Bruegel með sínum hætti eins og þessi mörgu dæmi sýna, til dæmis Landslag með falli Íkarus- ar, Kornuppskera og Brúðkaupsdans undir berum himni. Það er andblær daglegs lífs og anna yfir þessum ljóðum um myndir Bruegels og líka trúarlegur tónn eins og í ljóðinu um vitringana þar sem lofgjörðin er á sínum stað. Skógarþrösturinn sem líka birtist í Myndum frá Bruegel er eitt af þess- um ljóðum Williams sem segja svo mikið um hann sjálfan og eru um leið áleitinn skáldskapur: lukkunnar pamfíll það er ekki of seint skógarþrösturinn flýgur í garðinn minn áður en snjóar situr hreyfingarlaus horfir þögull á mig dröfnótt brjóst hans er mynd vetrarharms vetrarþanka ástar minnar sjálfs mín Árni Ibsen hefur unnið gott verk með þessari nýju bók og einnig hinni fyrri. Hann hefur kynnt William Carlos Williams rækilega fyrir ís- lenskum lesendum, fangað hvers- dagsmál hans með trúverðugum hætti. LJÓÐAÞÝÐINGAR Myndir frá Bruegel WILLIAM CARLOS WILLIAMS Árni Ibsen þýddi og ritaði eftirmála. 120 bls. Bjartur 2002. Jóhann Hjálmarsson William Carlos Williams Árni Ibsen Framhald ljóða WilliamsTafl fyrir fjóra nefn-ist nýjasta spennu- saga Birgittu H. Halldórsdóttur. Anna, ung rann- sóknarlög- reglukona, er send til smáþorpsins Sandeyrar, til að ljúka rannsókn á einkennilegu og sviplegu morðmáli. Anna fer óviljug í þessa ferð, því að hún þekkir Sandeyri, þó að hún hafi ekki komið þar lengi. Rætur hennar liggja þangað og þar hafði hún einmitt sjálf orðið fyrir hrottalegri nauðgun á unglingsaldri sem breytti lífi hennar til frambúðar. Málið virðist liggja ljóst fyr- ir. En Anna kemst brátt að því að fátt er eins og það virðist vera við fyrstu sýn. Undir sléttu og felldu yfirborði þorps- lífsins krauma lestir og ótrúleg ill- mennska sem brjótast loks út í sam- hljómi við norðlenska stórhríð og sögulok eru óvænt í meira lagi. Birgitta H. Halldórsdóttir er í fremstu röð íslenskra spennusagnahöfunda. Útgefandi er Skjaldborg. Bókin er 173 bls. Verð: 3.780 kr. Spennusaga Svanur með heila- bilun er eftir Sör- en Olsson og And- ers Jacobsson. Þýðandi er Jón Daníelsson. Allt sem er óhugnanlegt, hættulegt eða vandræðalegt – allt þess háttar veld- ur því að Svanur fær skyndilega heila- bilun, verður allt í einu núll-og-nixgæi. Svanur missir alla hugsun og skilur ekkert. Þetta getur gerst hvar sem er, t.d. hjá tannlækninum, þegar Svanur er úti að hjóla eða ætlar að fara í leik- tæki í tívolí. Þá er gott að eiga ráða- góða vinkonu eins og Soffíu. Útgefandi er Skjaldborg. Bókin er 139 bls. Verð: 2.480 kr. Bragi – óðfræði- forrit er komið út á geisladiski. Kristján Eiríksson og Jón Bragi Björgvinsson hafa tekið saman. Diskurinn er ætl- aður áhugafólki um kveðskap og óðlist. Þar birtast bragarhættir í myndrænu formi á tölvuskjá og þar geta menn á einum stað flett upp stuðlareglum, skoðað margbreytileika rímna og ýmissa ann- arra bragarhátta og skráð og flokkað þær lausavísur sem þeir kunna. For- ritið skiptist í þrjá meginhluta: hátta- tal, ljóðasafn og bragfræðihandbók. Diskurinn er fyrir pc-tölvur og hon- um fylgir bæklingur, Óðfræðiágrip, tæpar 50 síður. Útgefandi er Ferskeytlan ehf. wwwferskeytlan.is. Verð: 5.850 kr. Kveðskapur Úlfar – skoðum náttúruna er eftir Jen Green í þýð- ingu Björns Jóns- sonar. Úlfar eru villtir forfeður allra tam- inna hunda, jafnt minnstu og blíð- ustu kjölturakka sem ólmustu varðhunda. Hér er sagt frá þessum rándýrum, en bókin fjallar líka um nána ættingja þeirra, villihunda og refi af ýmsum teg- undum. Lesendur kynnast háþróuðu lyktarskyni og sjón þessara dýra og fastmótaðri félagsskipan og lífs- háttum í hópum þeirra. Í einstökum köflum eru skoðaðir nánar sérstakir þættir í lífi úlfa og villtra ættingja þeirra, svo sem hegðun dingóhunda í áströlsku auðnunum og hvernig úlfaflokkur kemst að bráð sinni og veiðir hana. Rammagreinar fjalla um helgisagnir og þjóðsögur frá ýmsum stöðum og tímum, sem tengjast þessum dýrum. Ljósmyndir og ná- kvæmar skýringarmyndir og teikn- ingar prýða bókina. Útgefandi er Skjaldborg. Bókin er 64 bls. Verð: 2.380 kr. Börn „HÚN var fimmtán ára á föstu, sextán ára í sambúð, sautján ára fríkaði hún út. Hún var átján ára lamin, nítján ára skilin, tvítug bæld og komin í kút.“ Eitt- hvað á þessa leið hljómaði texti Bjart- mars um árið og þessar hendingar leituðu aftur og aftur á hugann við lestur bókarinnar Ekki segja frá, sem skil- greind er sem „frá- sögn, byggð á sönnum atburðum“ í káputexta. Sagan sem þar er rakin er þó til að byrja með enn ógnvænlegri en nefndur texti því aðal- persónan, Saga, er mis- notuð kynferðislega frá sjö ára aldri af hálf- bróður sínum, er komin í harða dópneyslu um fermingu og sautján ára í sambúð með manni sem misþyrmir henni bæði andlega og líkamlega. En svo bjargast hún frá örlögum stöllu sinnar í textanum því átján ára rís hún upp, kærir hálfbróðurinn, skilur við ofbeldis- manninn, flýr til Akureyrar þar sem hún með hjálp nýrrar klippingar og nýrra fata krækir í „Gullmola Norð- urlands“, eftirsóttasta piparsveininn í bænum. Og það er einsog við manninn mælt, líf hennar tekur al- gjörum stakkaskiptum; hún fer í skóla, byrjar að búa með „Gullmol- anum“, verður ófrísk og fer að beita sér í baráttunni gegn kynferðis- og heimilisofbeldi. Sannarlega „happy end“ á átakanlegri og óhugnanlegri sögu. Væri óskandi að sem flest fórnarlömb ofbeldis ættu slíka framtíð í vændum, en einhvern veg- inn finnst manni nú að þessi endir eigi meira skilt við rauðu ástarsög- urnar sívinsælu en veruleikann. Það er raunar ýmislegt fleira í sögunni sem skýtur skökku við einsog t.d. það hvernig Saga hættir að dópa einsog ekkert sé auðveldara þótt hún hafi nokkrum köflum fyrr verið svo illa haldin í niðurtúrunum að all- ar tilraunir til að hætta féllu um sjálfar sig. Skýringin á því hversu auðvelt þetta verður skyndilega er að hún er komin með vinnu og orðin ástfangin og sjálfsvirðingin því orð- in betri. Ansi mikil einföldun á veru- leika dópistans þykir mér. Enn verra er þó að textinn er svo marflatur að ógnirnar sem Saga gengur í gegnum ná aldrei að snerta les- andann að ráði. Frá- sögnin byggist mikið upp á samtölum en samt sjáum við hlutina alfarið frá sjónarhóli Sögu, nema í örfáum örstuttum köflum þar sem lýst er skelfingu Tinnu systur hennar, sem bróðirinn hefur tekið til við að misnota eftir að Saga flýr að heiman. Hvergi bregð- ur fyrir tilþrifum í stíl eða málfari og á köflum er einsog maður sé að lesa ofvaxna lífs- reynslusögu í kvennablaði. Og það er mikill galli. Það er ekki nóg að efniviðurinn sé krassandi, framsetn- ingin verður að vera þannig að les- andinn beinlínis upplifi skömmina, skelfinguna og niðurbrotið sem of- beldið veldur. Þar er skáld- skapurinn mun öflugra vopn en bein frásögn og nægir að nefna bækur Herbjargar Wassmo og nauðgana- lýsingar Thors Vilhjálmssonar bæði í Óp bjöllunnar og Grámosinn glóir því til staðfestingar. Það er vissu- lega full þörf á því að draga af- leiðingar bæði kynferðisofbeldis gegn börnum og heimilisofbeldis fram í dagsljósið og skoða tengslin þar á milli og ber síst að lasta til- raunir til þess, en það þýðir ekki að lesendur eigi að taka viljann fyrir verkið og gera minni kröfur til framsetningar slíkra frásagna en annarra. Rómantíkin getur verið sjúk FRÁSÖGN Ekki segja frá ÍRÍS ANÍTA HAFSTEINSDÓTTIR 295 bls. Forlagið 2002. Friðrika Benónýs Íris Aníta Hafsteinsdóttir MENN slógu um sig í Grýtubakka- hreppi fyrir rúmri öld. Þeir söfnuðu auði við hákarlaveiðar og sölu lýsis til Danmerkur og víðar. „Höfðabræður höfðu augun opin fyrir framförum af ýmsum toga. Þeir byggðu upp jörðina, sléttuðu öll tún og girtu. Þeir komu upp æðarvarpi og frið- lýstu af því tilefni varp- landið með bréfi sem þinglýst var 1898. Í dagbók þeirra frá 31. des. 1897 segir: „Á þessu ári hafa hjer ver- ið gjörðar 3 stórar ný- ungar sett upp Tele- phon fengin skilvinda og hlaðnir tún engja og varpgarðar.“ Telephoninn keypti Baldvin er hann fór í verslunarferð til Englands. Hann var lagður milli Höfða og Kljástrandar og er talið að það hafi verið fyrsti sími sem lagður var í sveit á Íslandi. Í einni verlsunarferðinni, um 1900, keyptu þeir „graphófón og safn sígildra tón- verka“. „Árið 1915 lögðu þeir bræður vatnsleiðslu í öll hús í Höfða og fengu til þess mann frá Akureyri, Steindór að heiti. Baldvin skrifar í dagbókina 17. nóv. „Grafið fyrir vatnsleiðslunni í fjárhúsin og lagðar pípurnar, mokað ofanyfir og vatninu hleypt á og gekk það ágætlega og eru vatnskranar í eldhúsinu, fjósi, gamla eldhúsi og 3 kranar í nýju fjárhúsunum og þá er því þarfa og stóra verki lokið.““ Svona segir meðal annars frá at- hafnamönnum í Grýtubakkahreppi við utanverðan Eyjafjörð í bókinni Bein úr sjó, Um fisk og fólk í Grýtu- bakkahreppi eftir Björn Ingólfsson. Bókinni er skipt í fjóra meginhluta. Fyrsti hlutinn fjallar um fyrri tíma, aðallega síðari hluta 19. aldar, þegar útvegurinn fór að skipa máli, einkum þó hákarlaveiðin. Annar hlutinn nær frá fyrstu árum 20. aldar, þegar vél- bátar koma til sögunnar og fram til 1960. Þá verða þáttaskil með hafnar- gerð og byggingu frystihúss og í fjórða hlutanum er að finna upplýs- ingar um fólk, hús og fley. Bókina prýðir mikill fjöldi mynda og teikn- inga og er hún vel unnin og aðgengi- leg lesandanum. Saga Grýtubakkahrepps og Greni- víkur hefur verið samof- in sögu sjávarútvegsins. Bókin er því á vissan hátt samnefnari fyrir sögu sjávarþorpa víða um landið, þótt hvergi hátti alveg eins til. Úr bókinni má lesa þró- unina frá árabátum til frystiskipa nútímans, þróunina frá hákarla- veiðum og skreiðarverk- un til nútíma frystingar og þá þætti sem að út- veginum snúa. Það er vissulega at- hyglisvert að lesa um frumkvöðlana eins og Oddgeir Jóhannsson og um stofnun Gjögurs, sem enn er starfsrækt svo dæmi séu tekin. Sonur Oddgeirs, Jóhann Adolf, hefur að öðr- um ólöstuðum verið einn aflasælasti Grenvíkingurinn og nú heldur sonur hans Oddgeir uppi merkinu á flagg- skipi Gjögurs, Hákoni, og Björgólfur Jóhannsson stýrir Síldarvinnslunni í Neskaupstað. Það er líka merkilegt til þess að hugsa, að þegar fólk heyrir Kristján Jóhannsson, óperusöngvara, hefja upp raust sína, má segja að frama hans megi rekja til söngs í beitu- skúrum í Grýtubakkahreppi, en móð- ir hans, Fanney, er systur Jóhanns Adolfs. Þetta er góð bók. Efnið á fullt er- indi við nútímafólk, sem vissulega hefur gott af því að kynna sér at- vinnusögu þjóðarinnar fyrir tölvuöld. Efnið er vel og skipulega sett fram og uppsetning bókarinnar góð. Áhugaverð og vel skrifuð saga SAGNFRÆÐI Bein úr sjó Um fisk og fólk í Grýtubakkahreppi BJÖRN INGÓLFSSON Bókaútgáfan Hólar, Akureyri 2002, 303 bls. Myndir og teikningar. Hjörtur Gíslason Björn Ingólfsson

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.