Alþýðublaðið - 28.04.1922, Blaðsíða 2

Alþýðublaðið - 28.04.1922, Blaðsíða 2
i s9 meina það, að öllum llði nógu vel, og þá verða þeir líka að viðurkenna, að allir sem ekki lifi i hinni mestu eymd fátæktarinnar, lifi í óhófi, og er þá ekki sann gjarnt, að það sé eitthvuð gert til þess, að sporna við slíku óhófi, þar sem allir hugsandi menn sjá, að auðsöfn einstakra manna er bein örsök, að örbyrgð fjöldans. Þið verkamenn, sem eigið við slæm kjör að búa og skiljið þann einfalda sannleika, að þið hafið eins mikinn rétt til að lifa, eins Og þeir sem iufa auðinn og fram leiðslutækin i sfnum höndum, og vinnið einnig að því, að gera öðr um það skiljanlegt, að það eruð þið sjilfir, sem framleiðið auðinn, sem ríkismennirnir telja slna eign, og að þ:ð þurfið þess vegna ekki að eiga það undir náð fárra ein staklinga, hvoit þið getið dregið fram lifið eða ekki Þess fyr, sem fjöldanum getur skilist þetta, þess fyr verður hægt að bæta úr húsnæðisvandræðum og öðrum bágindum fátæklioga. Hannes yngri Rara avis. Mikill asni andskotans ertu Sálarháski. Hún er mörg, Morgunblaðsvit- ieysan, og ekki öil eins, nema að því leyti, að öll er hún það sem Einar Hjörleifsson hefir kallað .öfugan Diiwinismus*. Ein teg undin er það sem nefna má öf- ugan Goikiauismus, óg er sfðasta sýnishomið af honum greinarkorn f blaðinu í dag, þar sem jafnframt er haft í heitingum, að meira skuli koma siðar. Meðal annara vís dómsmola í þessari grein er það, að „Mixim Gorki hafi verið hið eina sannieiksvitni hugsandi Ev- rópumanna um atburðina í Rúss landi f stjórnarbyitingunni.* Nú er það kunnara en frá þurfi að segja, að af öliu þvf syndaflóði af fregnum og dómum, sem Morgun- blaðið hefir flutt um byltinguna á Rússlandi, hefir ekki nema örlftill hluti — lfkiega minna en V5000 — verið hafður eftir Maxim Gorki, og hefir þvf ait hitt, samkvæmt orðum blaðsins í dag, verið tekið eftir ljúgvitnum. Um þetta höfðu ALÞYÐUBLAÐIÐ nú að vísu margir grun, en 'ærtir hölðu vfst búist við þvf, að blaðið færi sjáUt að segja frá þvf, einkum þar sem það er að öðru kunnara en scjóhvftri hreinskilni. Svo heldur blsöiö áfram að fræða okkur fávfsa iesendur sfna um Maxim Gorki: „Meon vissu að hann var jafnaðarmaður, en menn vissu einnig, að hann var stórmenni, og enginn dirfðiit að ef- ast um það, að hann væri sann leikselskandi og áreiðanlegur mað ur.* Þetta myndi margur hafa talið feigðarboða Morgunblaðsins, þótt eigi hefðu tést önnur skammlifis merki á þvf: — að segja sann- leikan svona afdráttariaust um þann mann, sem lofað hefir verk byltingarmannanna rússnesku af meira eldmóði en flestir aðrlr og sjalfur átt sæti f bolsivikastjórn inni. Auðvitað er þetta ekki svo að skilja, að Morguoblaðið sé viljandi að segja sait um alkunnan bolsivika. Mannagörmunum á bak við það hefir sem sé ekki skilist hvað þeir voru að fara með, þeg ar þetta álpiðist út úr þeim, og þeim verður þvf vonandi fyrirgefið það. En hvar i ósköpunum heldur Morgunblaðið að M.xim Gorki hafi dvalið — f Á’tralíu eða á Eldlandif Eða kannske sá sagn fróði b!aði(>t)ari, sem i vetur var að sýna okkur C«sar, þar sem hann lenti við strendur Egypta lands(ll) láti okkur nú hafa landa fráeðistfma á morgun og sýni okk ur Rússland í Ameifku Blaðið talar um, að meðan á byltí gunni stóð hafi Msxtn Gorki skrifiað hvert bréfið eftir annað til Evrópu, og öllum þeim b'éfurn „var fl ygt i pvppirskörfuna*. En Ifldega htfir ræsíingakonan hirt þau, þvf Moggi karlinn segir, að þau „muni sfðar meir verða áreiðanlegustu heim ildarrit um stjórnarbyltinguna rúss nesku*. Áreiðankgti en alt Morg unblaðsblaðrið ? Svo segir Moggi ennfremur að Maxim Goiki hafi „fyrir nokkrum mánuðum komið sjálfur til Ev- rópu". Og þrautarúnirnar á and liti hans sönnnðu „að hann hafði kafað þrautadjúp hinnar mannlegu (ekki guðlegu) örvæntingar". Eins og raunir hans séu nokkur ný fregn þeim sem vita hvernig keis arastjórnin rússneska ofsótti hann vegna pólitískra skoðana hans og neyddi hana til að flýla land svo að hann g?t ekki horfíð sftur tii Rússlands fyr en eftir að stjórn- arbyltingin gerði <t. Margt er fieira mcrkilegt f þess- ari litiu frein, t d getur þar um rússneskan bónda svo stóran, að hann er 95% af allrf þjoðlnni. Þó ætla sumir að þetta sé Itkinga naál Mo«rga og að þessi Golfat muni eiga að tákna bændastéttina rússnesku. Gott er það að hafa eltthvað til skemtunar, en varla mun það þó geta talist til tjóns að Mo g- unblaðið er fágætur fugl í „hinu nýstofaaða ísleczka fuglarfki*, svb að eg láni gáfuiegt orðatiltækf sjálfs þess. 25. aprfl 1922. Þjbðólýur. Mipeid ui kolalol Herra ritstjóril Frásögn yðar f Alþýðublaðim á hugardaginn, um útboð bæjar- stjórnarinnar á einum farmi gas- kola, er svo ónákvæm, að lesand- inn hlýtur að misskilji hana, Leyfi eg rtiér þvf að gera þessa athuga- semd til skýringar: t útboðsauglýsingunni var sbýrt tekið fram, að æskt væri eftlr (aðeini) beztu tegund gaskola. Firma mitt fór eftir því, og bauð þá beztu tegund, sem kostur var á, þ«ð er: mylsnulaus Derbyshire, eða Soutk Yorkshire gaskol, sem eftir skýrslu kolanámafirmans, sem við skiftum við, kostar 3 sh 6 d meira en Londortderry feo!, sem samþykt var að kaupa. Firma mínu hefði verið hægðarleikur að gera tilboð um þ! tegund, ef ekki hefði verið álitið að fara ætti eftir auglýsingunni um .beztu tegund*» t tilboði firma mfns vcr talið að Sterlingspund kostaðikr. 27,50, Ef þessum 3 sh 6 d verðmun er breytt eftir þvf gengi í fsl, krónur, nemur það kr. 4,81. í tilboðinu var vátrygging ótalic, en hún er um kr. 0,45. Ef firma mitt hefði á annað borð gert tilboð um hina keyptu tegund .Londonderry", mundl hvert enskt tonn (1016 kg.) hafa

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.