Vísir Sunnudagsblað - 25.05.1941, Blaðsíða 7
VÍSIR SUNNUDAGSBLAÐ
þeirra á hinum „útvöldu" tak-
markalaus. Á þá er litið sem
dreggjar þjóðfélagsins og þegar
að skuldadögunum kemur,
verður þeim ekki gleymt.
Misrétti.
Danskar konur eru ekki leng-
ur teknar á fæðingarheimili í
Kaupmannahöfn og öðrum
borgum. Þau eru ætluð þýzkum
konum, sem eru sendar þangað
til þess að forða þeim frá þvi
að heyra í brezku sprengjuflug-
vélunum.
Danir mega ekki láta nokkra
Ijósglætu -sjást úr gluggum sín-
um að næturlagi, að viðlögðum
þungum sektum og fangelsi, en
ibúðir Þjóðverja-eru uppljóm-
aðar, svo að það sést langar
leiðir.
Flestir danskir bílar hafa
horfið af götunum og þeir fáu,
sem hafa leyfi til að vera á ferli,
verða að fara lúshægt með
dimm ljós. En þýzku bilarnir
aka með fullum ljösum og
feikua hraða um allt.
Dönsk
föðurlandsást.
En þrátt fyrir þetta vex þjóð-
ernistilfinning öana. Þeir eru
fyrst og fremst Danir og mark-
mið þeirra allra er frjáls Dan-
mörk.
Þjóðverjar róa að þvi öllum
árum að tjaldabaki og í m.yrkr-
inu, að bola Kristjáni X. af
valdastóli. Þeir óttast þenna
mann, sem þorir að riða óvopn-
aður og einn síns liðs um götur
Kaupmannahafnar. Þeir reyna
með mútum og loforðum að
stofna samsæri gegn ríkisstjórn
bans, og lofa gulli og grænum
skógum.
En samhugur Dana er styrk-
ur konungsins. Og styrkur hans
fer vaxandi.
Þ. 26. september s.l. varð
Kristján X. sjötugur. Hundruð
þúsunda landsmanna minntust
dagsins og fylltust von um betri
framtið. — I Kaupmannahöfn
hyllti mannfjöldinn konungs-
hjónin.
Seint um kvöldið safnaðist
fjöldinn saman fyrir framan
Amalienborgarhöll og hélt á
ljóskerum, sem stöfuðu frá sér
daufum, bláleitum bjarma. —¦
Þegar klukkan sló tólf gekk
konungurinn fram á svalirnar
og heilsaði mannfjoldanum.
Hann hélt á samskonar ljóskeri
og aðrir. Hann ávarpaði fjöld-
ann nokkurum orðum, bað alla
að fara heim í friði og bauð
síðan góða nótt, eins og faðir,
sem talar við börnin sín.
Eí til vill voru þessi litlu bláu
ljós fyrstu geislar hins nýja
dags fyrir Danmörku og heim-
inn, þar sem skugga nazismans
ber hvergi á.
§KAK
Tefld á alþjóðaskákmótinu í
Buenos Aires.
Hvítt: V. Kahn (Frakkland).
Svart: Blanco (Cuba).
Hollenzk vörn.
1. d2—d4, f7—f5; 2. c2—c4
(e2—e4 og þvínæst Rbl—c3 er
sterkt), e7—«6; 3. Bgl—f3,
Rg8—f6; 4. e2--e3 (g3 o. s. frv.
er betra), b7—b6; 5. Bfl—d3,
Bc8—b7; 6. 0—0, Bf8^-d6
(Sama staða og Ekenberg—
Aljechin, Örebro 1935, þar segir
Aljechin að 7. Rbl—c3 sé bezt
og sýnir af hverju leikur hvits
er rangur) 7. Bf3—e5?,
Bd6xRe5; 8. d4xBe5, Bf8—g4
(Nú má hvítt ekki leika f2—f4
eins og hann ætlaði vegna Dh4,
Ji3, Dg3!); 9. e3—e4, Dd8—h4:
40. h2—h3, Bg4xe5; 11. elxf5,
0-0; 12. f5xe6 (Hvítt grunar
ekki hvað yfir honum vof.ir)
Hf8—f3! Staða eftir 12. leik.
*¦ ¦
¦•*¦ ^
"'¦ ¦-•¦
/Áwík 'm
4 9
2 ¦
Wi. A i
im'mm
ABCDEFGH
13. e6—e7, Bb8—a6; 14. Bd3—
e2, Hf3xh3! 15. g2xHh3, Dh4x3;
16. f2—f3, Dh3—g3+! 17.
Kgl—hl Re5—g4; 18. Bcl—f4»
Dg3xBf4 og hvítt gaf.
Tilraunir fara nú fram á
kaffirækt í Tyrklandi. Hafa
bændur hjá Alexandrette unnið
að þessumi tilraunum með opin-
berum styrk og hafa þær reynst
vel.
IjeidréÉtingr.
í sögunni „Freydís", er birtist
í Sunnudagsblaði Vísis hinn 11.
þ. m. eru þessar prentvillur:
Bls. 4, fyrsta dálki, þriðju
línu talið ofan fná: flæktist —
á að vera fluttist.
Bls. 4» þriðja dálki, þritugustu
línu, talið neðan frá: að — á að
vera af.
Bls. 4, þriðja dálki, tíundu
linu neðan frá: bamið — á að
vera komið.
Bls. 5, fyrsta dálki, tuttugustu
og fimmtu línu ofan frá: rétti
— á að vera setti.
BIs. 5, þriðja dálki, tuttugustu
og annari linu, néðan frá: hólar
— á að vera hálsar.
Bls. 5, fjórða dálki, annari
linu, neðan frá: húsgarðinn —
á að vera túngarðinn.
'Auknefni Gríms frá Hrotta-
stöðum á að vera Hrotti, en ekki
Hroki.
Skipaskaga-vísa
(Gerð i marzmánuði 1931).
Hafnleysið á Skipaskaga
skötnum þar er helzt til baga;
brimöldur við björgin jaga,
belta landið hvitum kraga;
verður því að leita laga,
landsfjár-miljón þangað draga;
munu þá i þorpið slaga
þéttingsflokkar „letimaga",*)
lýðs, er virðir engan aga,
átta stundir telur daga;
kauptúnsins mun þessi þvaga
þrif og gengi stórum bjaga;
til að hafa nægt að naga
nokkrir þó til vinnu kjaga;
sökkulgrjót úr Flösum flaga
firðar, og til „hafnar" vaga,
bólvirki, sem bezt má haga,
byggja skipunum til hlés;
hafizt gæti síðan saga
siglinga til — „Akranæs" (-nes).
B. B.
Frá danskri
landbúnaðar-
sýningu.
*) Sbr. visu Péturs biskups,
þá er rætt var um að löggilda
höfn á Skipaskaga.