Tíminn - 28.05.1970, Qupperneq 8
20
TIMINN
FIMMTUDAGUR 28. maí 1970.
Maysie Greig
ÁST Á VORI
49
hljóðlega. — Ég elska þig, Beth.
En hvað tum Sally? Lét hann
svona viS hvaða stúlku sem var?
En hvers vegna hafði hann farið
hingað méð hana, Beth, í stað þess
að velja Sally sem ferðafélaga?
Hún gat ekki beðið hann um út-
skýringu, og hann gerði enga til-
raun til þess að skýra þetta fyrir
henni. Þau reikuðu um svolitla
stund eins og tvö börn, og héldust
í hendur, drukkin, ekki aðeins af
fegurðinni heldur líka af félags-
skap hvors aimars.
En svo sagði Beth, að þau yrðu
að snúa við. Tom og Sally væru
áreiðanlega farin að furða sig á því
hvar þau væru. Ohris samþykkti
það, án þess að sýna nokkurn mót-
þróa, og það reyndist heppilegt, að
þau skylldu halda til baka, því Tom
beið eftir þeim í anddyrinu, þegar
þau komu aftur til hótelsins.
— Hvar hafið þið eiginlega hald
ið ykkur, spurði hann hvasst. —
Ég hef alls staðar verið að leita
að ykkur.
Við fórum í smá ökuferð, sagði
Beth. — Chris langaði til þess að
sýna mér Keisarahöllina.
— Þið hefðuð getað skilið eftir
skilaboð til mín, sagði Tom
óánægður. — Það er orðið áliðið,
og mig langar til þess að hitta
Michiko. Gerið þið ykkur ekki
grein fyrir, hversu mjög mig lang-
ar til þess að hitta hana? Mér kom
varla dúr á áuga í alla nótt. Hann
var æstur og röddin var þreytuleg.
— Þú hefðir getað farið einn
þfns liðs til þess að hitta hana í
morgun, svaraði Chris góðlátlega.
—En mig laogar tll þess að
hafa Beth með mér. Ég vil, að hún
tali fyrst við Michiko. Ef hún ger-
ir það ekki, getur vel svo farið, að
Michiko neiti að tala við mig. Ertu
tilbúin til þess að koma með mér
núna, Beth?
Chris greip fram í fyrir honum.
— Reyndu nú að vera mannlegur
Tom. Beth er ekki búin að borða
morgunmatinn ennþá. Ég gæti ét-
ið heilt hross, og ég er viss um,
að hún er svöng líka. Michiko
hleypur ekki frá okkur. Hvert
ætti hún svo sem að hlaupa? Hvað
er annars orðið af Sally?
— Ég spurðist fyrir um hana f
afgreiðslunni. Hún pantaði matinn
sinn í rúmið fyrir hálftíma.
— Ágætt. Þá þarf ég ekki að
hafa áhygigjur af henni. Chris virt-
ist létta við þessar fréttir. — Ert
þú búinn að fá þér morgunmat,
Tom? __
— Ég er allt of æstur, til þess
að geta verið að hugsa um mat,
hreytti hann út úr sér, og það var
auðséð, hvernig honum leið.
— Ég verð ekki lengi að gleypa
matinn í mig, sagði Beth. — Og
svo er ég tilbúin til þess að fara
af stað með þér, Tom.
— Gott, gott. Ég fæ mér þá
smágöngu, og reyki sígarettu, á
meðan ég bið.
— Ég held að betra væri fyrir
þig að reyna að borða eitthvað, ráð
lagði Chris honum. En Tom urraði
á hann um leið og hann gekk í
burtu.
— Hann getur ekki ura aanað
hugsað en Michiko, sagði Chris,
um leið og þau settust niður við
morgunverðarborðið og biðu eftir
að þjónninn kæmi til þeirra. —
Ég vona bara, að hann verði efcki
enn einu sinni fyrir vonbrigðum,
þegar þau hittast.
— Hún er bæði indæl og töfr-
andi. Það getur enginn orðið fyrir
vonbrigðum með Michiko. sagði
Beth hlýlega.
— En hvað um unga lækninn,
sem ég hef heyrt þig tala um?
spuxði Ohris.
— Dr. Frank? Hann er mjög
þægilegur í framkomu, og mjög
aðlaðandi, ungur maður, og Mich-
iko er mjög ástfanginn af honum.
Ég get ekki séð, hvernig Tom ætti
að hafa eitthvað á móti honum.
Chris hristi höfuðið. — Það er
aldrei hægt að segja fyrir um það,
hvemig föður líka þessi mál. Flest
ir feður hafa þó haft dætur sínar
hjá sér frá barnæsku. Tom hefur
ekki þá sögu að segja. Ef til vill
reynir hann að bæta sér upp allt
það, sem hann hefur farið á mis
við. Eins og ég sagði, þá hefur
hann fengið Michiko á heilann.
Beth var mjög alvarleg á svip.
— Ég vona, að ihann eigi ekki eft-
ir að blanda sér um of í eiitkamál
Michiko. Frú Ito hefur þegar gert
nóg af bví. Stúlkan er yfir sig ást-
fangin af’ dr. Frank, og hún á
skilið að verða hamingjusöm.
Þau luku við morgunverðinn.
Sally var ekki enn farin að láta
sjá sig. Beth bjóst við, að Chris
myndi bíða eftir henni á hótelinu,
en þegar Tom kom inn I morgun-
verðarsalinn, til þess að spyrja,
hvort þau færu ekki að verða bú-
in, tilkynnti Chris, að hann hefði
ákveðið að koma með þeim.
Tom var undrandi og. næstum
óánægður. — Ég get ekki' séð, að
þetta komi þér nokkurn hlut við,
Ohris.
— Jæja, sérðu það ekki? Chris
lyfti brúnum. — Hugsaðu bara um
allt það verk, sem ég er búinn að
leggja í þetta fyrir þig Tom. Þegar
ölln er á botninn hvolft, hefði þér
aldrei tekizt að finna Michiko, ef
ég hefði ekki lagt hönd á plóginn.
. —Ég viðurkenni það, sagði
Tom þreytulega, — en samt sé ég
ekki, hvers vegna þú vilt vera að
koma með núna.
— Ég hef mínar ástæður fyrir
því, svaraði Chris aðeins. — Jæja,
eigum við ekki að leggja af stað?
Hann var augsýnilega ákveðinn í að
faram eð þeim, og Tom sagði ekki
meira til þess að reyna að fá hann
ofan af því.
Þau fengu aftur bilinn, sem þau
Chris höfðu notað um morguninn.
Og þeim var ekið í gegnum aðal-
borgarhlutann og eftir árbakkan-
um til hverfisins, sem lá umhverf-
is Nigo Bash, brú, sem lá yfir ána
og yfir á hinn bakkann, í nánd
við Okazaki garðinn og dýragarð-
inn, þar sem Matsunos-fjölskyldan
bjó. Hún bjó í fallegu húsi, frem-
ur nýju, og þáðan var falleg út-
sýni yfir Okazaki garðinn.
Þau ákváðu, að Beth skyldi fara
á undan til þess að seg.ia stúlkunni
frá því, að faðir hennar væri kom-
inn til þess að hitta hana. Á með-
an biður karlmennirnir úti í bíln
um. Beth opnaði hliðið, gekk í
gegnum garðinn og að aðaldyrun-
um, þar sem hún skipti um skó
og hringdi bjöllunni.
Þjónustustúlka í kimono opnaði
dyrnar og kraup fyrir henni. Grein
ilegt var að Matsunos-hjónin, eins
og reyndar dóttir þeirra, frú Ito,
héldu fast við gamla siði og venj-
ur og annað heimilisfólk varð að
gera hið sama.
— Konnishi wa- sagði Beth, og
var stolt yfir að geta sagt þessi
fáu orð á japönsku. Michiko-san,
doozo.
Litla þjónustustúlkan hellti nú
yfir hana orðaflóði á japönsku.
Hakkiri to wakari-masen, sagði
Beth. Það er setning. sem Chris
hafði keimt henni og þýddi, að
hún skildi ekki það, sem sagt var.
Þjónustustúlkan leit vandræða
lega á hana og á meðan gekk Beth
IBMI
inn í húsið og var komin inn í
ganginn. — Michiko-san, doozo,
endurtók hún, og á sama augna- '
bliki, kom Michiko fram í ganginn
eins og kraftaverk hefði gerzt.
— Elizabeth-san hrópaði hún
upp yfir sig himin lifandi glöð.
— Ó, hvað er gott að sjá þig aftur.
Hvernig stendur á ferðum þínum?
— Ég er komin til þess að hitta
þig, Michiko-san. Ég er með skila-
boð til bín.
— Frá anömmu-san?
Beth hristi höfuðið.
— Frá dr. Frank? Rödd stúlk- ■
unnar titraði.
—Nei, ekki frá dr. Frank held-
ur. Gæti ég ekki talað við big eins-
lega, Michiko-san?
Stúlkan sagði eitthvað á jap-
önsku við þjónustustúl'kuna, sem
beygði sig og hvarf. ;
—Komdu inn í setustofuna,,
sagði Michiko. — Amma og afí eru
ekki heima. Við getum verið þar
óáreittar. Frá hverjum ertu með
skilaboð, Elizabeth-san?
— Frá föður þínum, sagði Beth.
— Frá föður mínum? hrópaði
Michiko upp yfir sig undrandi og .
rugluð. — En hvernig veit hann,
hvar ég er, Elizabeth-san?
Hvernig vissir þú það annars? ■
I amma-san hefði aldrei sagt nokkr-
um frá því. Sízt af öllu föður mín-;
um.
— Lögreglan yfirheyrði hana.
Hún fékk hana til þess að segja
frá þvf, hvar þú værir niðurkom-
in, sagði Beth, og sagði Michiko
í fáum orðum, hvað gerzt hafði
nóttina eftir að hún fór af heim-
ili Ito-hjónanna.
— Mér líkaði aldrei við Wang
Lee, en það er alveg ótrúlegt, að
hann skyldi í raun og veru reyna
að myrða John Chao og þig, sagði
hún skelfingu lostin.
— John Chao reyndi að vara
mig við, sagði Beth. — Ég held, að
Wang Lee hafi litið á hann sem
svikara..
— Það er hryllilegt, sagði Mich-
liko, og neri saman höndunum. —.
I Ég held helzt, að ég vilji aldrei
í fara þangað aftur.
I — En þú þarft þess heldur
er fimmtudagur 28. mai
— Dýridagur
Tungl í hásuðri kl. 7.58.
Ávdegisliáflæði í Rvík kl. 12.37.
HEILSUGÆZLA
■ Slökkviliðið og sjúkrabifreiðir.
Sjúkrabifreið f Hafnarfirði
sima 51336.
fyrir P ykjavík og Kópavog
sími 11100.
Slysavarðstofan i Borgarspítalanum
, er opin allan sólarhrlnginn. Að-
eins móttaka slasaðra. Síml
81212.
Kópavogs-Apótek og Keflavikur-
Apótek ern opin virka daga kl.
9—19 laugardaga Kl. 9—14 helga
daga kl. 13—15-
Almennar upplýsingar um lækna
' þjónustu í borginni eru gefnar
símsvara Læknafélags Reykjavík-
ur, sími 18888.
Fa ..garhe' í Kópavogi,
Hlíðarvegi 40, simi 42644.
Apótck Hafnarfjarðar er opið adla
virka daga frá kl. 9—7 á laugar
‘ dögum KL. 9—2 og á sunnudögum
og öðrum helgidögum er opið írá
kl. Z-4.
Kópavogs-apótek og Keflavíkur-
apótek enu opin virka daga H. 9
—19 laugardaga H. 9—14, helgi-
daga kl. 13—15.
Tannlæknavakt er i Heilsuvernd
arstöðinni (þar sem slysavarð-
stofan var) og er opin laugardaga
og sunuudaga H. 5—6 e. h. Sími
22411.
KvöJd- og helgarvörzlu Apóteka
i Reykjavik vikuna 23. maí — 29.
maí annast Lyf j abúðin Iðunn og
Garðs-Apótek.
Næturvörzlu í Keflavík 28.5. ann
ast Arnbjöm Ólafsson.
SIGLINGAR
Sldpaútgerð ríkisins
Hekla er í Reykjaivik. Herjólfur
fer frá Þorlákshöfn M. 09.00 til
Vestmannaeyja. Herðubreið er á
Austfj arðahöfnum á norðurleið.
FLUGÁÆTLANIR
Flugfélag fslands h. f.
Millilandaflug.
Gulfaxi fór til Osló og Kaupm.h.
kl. 08.30 í morgun. Vélin er vænt
anleg aftur til Keflavífeur fel. 16.
55 í dag. Gullfaxi fer til Glasg.
og Kaupm.h. kl. 08.30 i fyrramálið.
Loftleiðir h. f.
Snorri Þorfinnsson er væntanlegur
fj-á NY H. 07.30. Fer til Brussel
fel. 08.15. Er væntanlegur til baka
frá Brussel kl. 16.30 Fer til NY
kl 17.15. Eiríkur rauði er væntan-
legur frá NY kl. 08.30. Fer til
Brussel kl. 9.30. Er væntanlegur til
baka frá Brussel kl. 02.15. Fe.r
til NY kl. 03.10. Leifur Eiríksson
er væntanlegur frá NY kl. 08.30.
Fer til Oslóar, Gautaborgar og
Kaupmannahafnar H. 09.30. Ér
væntanlegur til baka kl. 00.30.
Fer til NY kl. 01.30
FÉLAGSLÍF
Kvenfélag Laugarnessóknar.
Saumafundur verður í kvöld
fimmtudag 28. maí kl. 8.30 í fund
arsal kirkjunnar. Bazarnefndin.
ORÐSENDING
Kvennaskólinn í Reykjavík.
Þær stúlkur sem sótt hafa um
skólavist næsta vetur eru beðnar
að koma til viðtals í skólann á
mánudaginn 1. júní kl. 8 síðd. og
hafa með sér prófskírteinL
Stefán Kristjánsson, byggingar-
meistari, Selfossi vcrður jarðsung
inn í dag H. 2 frá Selfosskirkjn.
Stefáns veríur minnzt í ís-
lendingaþáttum Tímans.
Jón G. Jónsson frá Tungu er ní-
ræður í dag fimmtudaginn 28. maí.
Hans verður getið í fslendingaþátt
um Tímans síðar.
50 ára er í dag, Finnur Berg-
sveinsson, rafvirkjameistari, Laug-
arnesvegi 90.
Lárétt:
I Hljóðfæri. 6 Sepa. 8 Slæ.
10 Bókstafur. U Ætt. 12
13 Vond. 15 Stofur.
9 Brún.
Heiður.
Krossgáta
Nr. 545
Lóðrétt: 2 Land. 3 Öfug rö
4 Undir fjögur augu. 5 Sai
býlishús. 7 Á ný. 14 Tve
Ráðning á gátu nr. 544
Lárétt: 1 Umlar. 6 AIs. 8
Dót. 9 Tak. 10 Ate. 11 Urð
12 Kát 13 Ina 15 Greri.
Lóðrétt: 2 Mataðir. 3 LL. 4
Astekar. 5 Oddur. 7 Skott.
14 Né.