Tíminn - 16.05.1972, Qupperneq 16
16
TÍMINN
Þriðjudagur 16. mai. 1972
hræðilegan höfuðverk. Heldurðu
að móðir þin hafi nokkuð á móti
þvi að ég gangi nú upp og leggi
mig fyrir?
— Auðvitað ekki, ég skal gefa
henni skýringu. Vesalings þú, get
eg gert nokkuð fyrir þig?
— Nei, þakka þér fyrir. Ég hef
liklega drukkið helzt til mikið af
kampavininu. Ég tek einar tvær
svefntöflur og fæ mér dúr.
Ég gekk upp stigann og þegar
ég gekk framhjá herbergi frú
Blaney, heyrði ég rödd Jónatans.
Hann var aö lesa upphátt fyrir
móður sina. Ég brosti með sjálfri
mér. Ein manneskja i þessu húsi
var að minnsta kosti hamingju-
söm: Mildred Blaney. Og Jónatan
var einnig hamingjusamur, hann
fékk aö vera litli drengurinn
hennar mömmu sinnar.
Ekki gat ég sofnað, en taldi slög
klukkunnar i anddyrinu. Ýmsir
gengu inn á herbergi til sin til
þess að fá sér dúr. Utan við dyrn-
ar minar heyrði éj* Jónatan
hvisla. — Kay? en eg svaraði
ekki. Enn eitt hljóð heyrði ég,
sem varð til þess að ég hrökk
saman — Chris var að gangsetja
bilinn sinn^'ílg elskaöi Chris
Benthiil, og ég vissi að hann elsk-
aöi mig lika. Frá þvi að við
umst fyrst hafði legið einhver
leyniþráður á miMi okkar, sem nú
var orðinn að eldheitri ást. Kær-
leikur okkar þurfti engin orö,
enga snertingu, en samt sem áður
varð honum ekki neitað. A hinum
löngu vökunóttum kom orðið
„skilnaður” oft upp i huga minn.
Ef Chris heföi verið laus og lið-
ugur.... en var hægt að byggja
upp nokkra hamingju á óham-
ingju tveggja saklausra persóna,
Fleurs og Jónatans.
Ég sá fyrir mér hið unga, rugl-
aða andlit Fleurs, og ég reyndi að
útiloka Chris frá huga minum.
Næsta dag var ég bak við lok-
aðar dyr i ibúðinni minni. Ég
svaraði ekki i sima og opnaði
fyrir engum. Ég varð að fá tima
til að jafna mig. Af einskærri
dauðaþreytu svaf ég eins og
steinn alla nóttina. Þegar ég svo
stóð á járnbrautarstöðinni seinni-
partinn á mánudag, ásamt fjöl-
skyldunni, til þess að kveðja
Lindsay og Eirik, hafði ég fullt
vald yfir mér. Ég leit ekki á
Chris, og Jónatan gerði allt létt
fyrir mig.
— Fyrirgefðu mér, en ég get
ekki hitt þig i kvöld, elskan, hvisl-
aði hann að mér, — þvi ég þarf að
aka mömmu heim. Hún tekur
þessu fádæma vel, en ég veit,að
hún fellur alveg saman þegar
heim kemur og Lindsay raun-
verulega farin. Þú skilur þetta
allt?
Ég brosti til hans. — Kæri
Jónatan, auövitað skil ég.
Hann þrýsti arm minn. —
Blessuð, Kay.
Ég fyrirleit sjálfa mig, því hann
hélt,.að ég væri skilningsrik og
göfug, en staöreyndin var sú,að
mér létti við það aö þurfa ekki að
vera nálæg honum lengur.
Ég fór beina leið upp á skrif-
stofu Max frá stöðinni, og grátbað
hann að útvega mér eitthvað að
gera, og það strax.
Ég hlustaði af mikilli þolin-
mæði á lýsingu hans af fallegu
konunni sinni og myndarlegu
börnunum, en svo klappaði hann
mér á kinnina eins og góður faöir.
— Kannski ertu ánægð með
þetta, Kay sagði hann og kastaði
til min handriti. — Þessu hefur
verið flýtt um einn mánuð.
— Hverju?
— Sjónvarpsþættinum, sem þú
ert ráðin við. Manstu ekki —
Honum, sem Chris Benthill hefur
samið og stjórnar.
— Chris...ah. Ég stóð á öndinni
— ég var búin að gleyma þessu.
Passaðu þig bara með að
gleyma ekki að mæta, né kunna
handritið utanað. Chris Benthill
er bezti maðurinn, sem þú getur
unnið hjá, en það er ekki létt að
gera honum til hæfis. Hann þolir
til dæmis ekki að sjá handrit eftir
fyrstu æfingu-hann litur svo á, að
leikendur eigi-^ð kunna orðsvör
sin strax svo og ánnara. Óneitan-
lega nýbreytni. Hann'hló af þess-
ari fyndni sinni og bauð mér_út til
miðdegisverðar.
Miðdegisveröur með Max var
eins og sjónvarpsþáttur úr dag-
lega lifinu. Viö sátum við mest
áberandi borðið i glæsilegasta og
fágaöasta gildaskála borgarinn-
ar. Maturinn var náttúrlega
framúrskarandi, og orkidér á
borðinu. Ég fékk stöðugt visbend-
ingu um að snúa mér litið eitt og
brosa til þeirra tigulega manna
kvenna, sem gáfu okkur auga.
Við Max vorum góðir vinir, og ég
vissi,að þetta var fyrir mig gért i
auglýsingarskyni.
Það var léttara að vinna með
Chris en ég hafði búizt við. Ef-
laust hefur það að mestu verið
fyrir það, að við lögðum okkur
bæði fram við vinnuna, sem við
elskuðum, en héldum einkamál-
um okkar algjörlega utan við
hana. Það var dásamlegt að
vinna fyrir Chris — fullur af
ágætum hugmyndum, strangur
en nærgætinn, og með sérstakan
hæfileika til þess að fá alla til að
gera sitt bezta. Ég fyrir mitt leyti
varð þvi mjög fegin að geta ýtt
Kay Lauriston til hliðar og vera
aðeins manneskjan, sem ég var
að leika.
Fleur kom á lokaæfinguna, en
svo liðu margar vikur án þess að
ég sæi hana aftur. Frú Blaney
hafði kvefazt og fengið lungna-
bólgu upp úr þvi. Fleur fór strax
til Fairfield til þess að hjúkra
henni, og þessi veikindi þýddu
það,að ég sá Jónatan sjaldan.
Aðeins einn og einn hádegis-
verður í skyndi, og þá talaði hann
eingöngu um móður sina og sjúk-
dóm hennar, hversu alvarlegur
sjúkdómurinn væri og hve hetju-
lega hún bæri sig. Ég hafði haft
tal af Maeve, og hún sagt mér að
þótt frú Blaney hefði haft lungna-
kvef, þá væri tæpast hægt að tala
um það nú. Er. hún var slöpp og
ýfin nokkuð, svo Jónatan hafði
fengið hana til að fara að heiman i
nokkrar vikur. Fleur átti að fara
með henni, en Jónatan heimsækja
þær um helgar. Ég gat ekki betur
séð en að við Chris yrðum ein og
yfirgefin.
Við vorum að æfa þriðja þátt,
og þar var eitt atriði, sem Chris
var ekki ánægður með. Rex Far-
ley, sem lék aðalhlutverkið var i
hræðilegu skapi, og hvað eftir
annað varð Chris að tala til hans.
Það var um að ræða atriði, þar
sem við rifumst ákaflega, en
komumst jafnframt að þeirri
niðurstöðu að við elskuöum hvort
annað. Náttúrlega áttum við svo
að faðmast, ofsalega, svo blitt og
ástúðlega. Rex var stifur eins og
spýtudrumbur, og eftir nokkrar
árangurslausar tilraunir varð
hann bálvondur.
— Ég veit svo sannarlega ekki
hvernig þú vilt hafa þetta, sagði
hann gremjulega. — Ég hef próf-
að ýmsar aðferðir, en þú verður
aldrei ánægður.
— Þú elskar þessa konu, æpti
Chris — getur þú ekki sýnt það?
Þú sýnir þetta eins og að þú sért __
aö faðma aö þér heysátu, Rex.
— Ég gefst upp — nema þá að
þú sýnir mér það sjálfur, hvernig
þú vilt hafa þetta.
- Allt i lagi.
Og svo fórum við Chris i gegn-
um atriðið og horfði nú Rex all-
þungbúinn á okkur, en aðrir leik-
arar spjölluðu og reyktu. Chris
þurfti ekki á neinu handriti að
halda, hann kunni öll hlutverkin
utan að — hann var blátt áfram
dásamlegur. Við rifumst kalt og
biturt — við stönzuðum og horfð-
um hvort á annað, alveg eins og
við gerðum daginn sem Lindsay
giftist. Astin, sem við bárum
hvort til annars, stóð skýrum
stöfum i augum okkar. Svo tók
hann mig i faðm sinn, fyrst ofsa-
lega, og svo með óendanlegri
bliðu. Ég var eina manneskjan
sem heyrði hann hvisla: — Kay,
ástin min, ástin min...
Við stóðum sem snöggvast kyrr
eftir að atriðinu var lokið, svo
sleppti hann mér og ég snéri mér
frá honum. Rex kom til okkar og
var nú mýkri á manninn.
— Já, ég sé hvað þú meinar.
Ég var farin að halda að þessi
dagur ætlaði aldrei að taka enda,
en á endanum gaf Chris okkur þó
leyfi til að fara.
— Klukkan tiu á morgun, sagöi
hann. Við fórum að taka saman
dót okkar. — Biddu augnablik,
Kay... Svo beið ég þangað til allir
voru komnir út úr dyrunum.
Hann tók aðra hönd mina.
— Við verðum að tala saman,
Kay, þetta gengur ekki lengur. Þú
veizt þetta lika, er ekki svo?
— Jú, Chris.
— Billinn minn stendur fyrir
utan. Við ökum eitthvað.
Ég man ekki lengur hvert við
ókum, en út úr Lundúna-umferð-
. inni vorum viö komin,þegar Chris
■ m
1107.
Lárétt
1) Dýr,- 6) Slagi.- 8)
Hlemmur,- 10) Miðdegi.- 12)
Jökull- 13) Forngoð.- 14)
Frostbit,- 16) Sigað.- 17)
Spýju,- 19) Skraut.-
Lóðrétt
2) Draup,- 3) GG.- 4) Uin. 5)
Húsaröð.- 7) Binda hnút,- 9)
Skátrés.- 11) Ort,- 15)
Sprænu,-16) For,-18) Trall.-
Ráðning á gátu No. 1106
Lárétt
1) Dakar,- 6) Pál - 8) Nei.-
10) Skó,-12) EL- 13) Om,- 14)
Flý.- 16) Aru.- 17). Lár,- 19)
Matar.-
Lóðrev*
2) Api.- 3) Ká,- 4j Ais . 5)
Hnefi.-7) Lómur.-9) Ell.-ip
Kór,- 15) Ýla,- 16) Ara,- 18)
At,-
HVELL
G
E
I
R
I
D
R
E
K
I
iii Jí iílii.
I
Já —■ um aldir
— Dreki — vofa sem
gengur — maður sem er
ódauðlegur
Forn skjöl okkar sýná’
að um aldir hefur
einhver Dreki barizt
gegn okkur
ÞRIÐJUDAGUR
16. maí
7.00 Morgunútvarp. Lands-
próf í islenzkri stafsetningu
kl. 9.00. Við sjóinn kl. 10.25.
Hjálmar Vilhjálmsson fiski-
fræðingur talar um rann-
sóknir og útbreiðslu ókyn-
þroska loðnu austan- og
norðaustanlands og loðnu-
göngur fyrir Norðurlandi i
marz-april s.l.Fréttir kl.
11.00. Stundarbil (endurtek-
inn þáttur F.Þ.)
12.00 Dagskráin. Tónleikar.
Tilkynningar.
12.25 Fréttir og verðurfregnir.
Tilkynningar.
13.00 Eftir hádegið. Jón B.
Gunnlaugsson leikur létt lög
og spjallar við hlustendur.
14.13 Siðdegissagan: „Úttekt á
milljón” eftir P.G.Wode-
house. Þýðandinn, Einar
Thoroddsen stud. med., les
sögulok (6).
15.00 Fréttir. Tilkynningar.
15.15 Miðdegistónlcikar.
16.15 Veðurfregnir. Létt lög.
17.00 Fréttir Tónleikar.
17.30 Saga frá Afriku:
„Njagwe” eftir Karen Her-
old Olsen.
18.00 Fréttir á ensku.
18.10 Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir.
19.00 Fréttir. Tilkynningar.
19.30 Heiinsmálin. Tómas
Karlsson, Magnus Þórðar-
son og Asmundur Sigurjóns-
son sjá um þáttinn.'
21.15 Lög unga fólksins. Ragn-
heiður Drifa Steinþórsdóttir
kynnir.
21.05 iþróttir. Jón Asgeirsson
sér um þáttinn.
21.30 útvarpssagan:
„Ilamingjuskipti” eftir
Steinar Sigurjónsson.
22. Freítir.
22.15 Veðurfregnir. Tækni og
visindi Páll Theódórsson
eðlisfræðingur og Guð-
mundur Eggertsson
prófessor sjá um þáttinn, —
siðasta þátt um rannsókn og
vinnslu jarðhita.
22.35 Frá tónlistarhátið i
Bratislava s.l. haust.
itó ,'o A hljóðbergi. Úr bréfa-
skipiu^, Heloise og Abelard,
Claire Bii^rj, 0g ciaude
Rains lesa.
23.40 Fréttir i stuttu májj
Dagskrárlok.
ÞRIÐJUDAGUR 16.
maí
20.00 Fréttir.
20.25 Veður og auglýsingar.
20.30 Smyglararnir. Fram-
haldsleikrit eftir danska rit-
höfundinn Leif Panduro. 5.
þáttur. i lausu lofti.Þýðandi
Dóra Hafsteinsdóttir. Efni 4.
þáttar: Pernilla hefur kom-
izt i kunningsskap við Blom
og er viðstödd fund smygl-
araforingjanna i fylgd með
honum. En Blom áttar sig
á, hvað fyrir henni vakir og
ákveður að geyma hana á
öruggum stað. Pétur beitir
gullsmiðinn hótunum, til
þess að frelsa Pernillu.
Blom lofar að skila henni
aftur, en sér sig um hönd,
svikur loforð sitt og heim-
sækir þess i stað gullsmiðinn
i búðina og svæfir hann með
klóroformi. (Nordvision —
Danska sjónvarpið)
21.10 Setið fyrir svörum.
Umsjónarmaður Eiður
Guðnason.
21.45 í lausamennsku. Banda-
risk fræðslumynd um lif
landbúnaðarverkamanna i
Florida. Gerður saman-
burður á afkomu þeirra og
aðbúnaði nú og fyrir tiu ár-
um og leitt i ljós, að hrak-
smánarleg lifskjör þessa
fólks hafa litið sem ekkert
batnað á undanförnum ár-
um. Þýðandi Heba Július-
dóttir.
22.35 Ilagskrárlok.