Tíminn - 10.08.1972, Blaðsíða 3
Kimmtudagur 10. ágúst 1972
TÍMINN
2
Spassky
Friörik
Fischer
43. I)aK+ Kh7
44. Bxf6 gxf<>
45. I)f3 f5
46. g4
46. Db7 kemur engu til leiðar
vegna -, Kg6.
4(>. — De4
Nú verður jafntefli ekki um-
flúið.
47. Kg2 Kg(i
48. llcl Ba3
49 Hal Bb4
50. Hcl
Ljóst er, að Fischer gerir sig
ánægðan með jafntefli i þess-
ari stöðu, en Spassky þreifar
fyrir sér enn um stund.
50. — Be7
Hugmyndin er sú að leika
biskupnum til h4 og þrýsta á f-
peðið hvita, en Fischer sér við
þessu.
51. gxf5 exf5
Eða 51. —, Dxf5 52. Dxf5+,
Kxf5 53. Hc2! og allt er i jafn-
vægi.
52. Ilel
Nú væri 52. —, Bh4 svarað
með 53. He2
52. — Ilxf2+
Smá gletta undir lokin.
53. Kxf2 Bh4 +
54. Ke2 I)xf3 +
55. Kxf3 BxII
Jafntefli
Friðrik Olafsson skrifar
um tólftu skákina
Biðskákin.
41. Dc(>
Fischer reynir að færa sér
biskupaparið i nyt, en Spassky
hagar taflmennsku sinni á
þann veg, að Fischer verður
fljótlega að sjá á bak öðrum
biskupanna.
41. — Dc2
42. Be5 Hd2
Svarta drottningin og hrók-
urinn hafa komið sér vel fyrir
á annarri reitaröðinni og nú
hótar Spassky einfaldlega 43.
—, Re4. Fischer neyðist þvi til
að láta biskup sinn af hendi
fyrir riddarann á f6. Spassky
fær við það tvípeð á f-linunni,
en það kemur ekki að sök.
Uv.: Fischer
Sv.: Spassky.
Drottningarbragð.
Biðstaðan:
EINS 0G VIÐ VAR BÚIZT
12. skákin endaði með jafntefli - Fischer hefur nú 7 vinninga og Spasskí 5 vinninga
A myndinni sjást sigurvegarar i skákþraut brezka biaðsins Daiiy Mirror, sem hlutu tslandsfcrð að
launum. Frá vinstri G. Robinson frá Birmingham, K. Watkins frá Rochester f Kent, þá blaðamaðurinn
F, Moeller, M. Lowman frá Southampton, R. Beeby frá Edinborg og loks Sveinn Sæmundsson, blaða-
fulltrúi Fi, sem skipuieggur verðlaunaferðina.
ET-Reykjavik.
Það kom á daginn. er 12. ein-
vigisskákinni var framhaldið i
gær. að staðan bauð upp á fátt
annaö en jafntefli. Þeir Spasski
og Fischer þráuðust þó við og
léku 15 lcikjum, unz þeir hættu
skollaieiknum og sömdu um jafn-
tofli.
Eftir þcssi úrslit hefur Fischer
hlotið 7 vinninga en Spasski
tvcimur færri eða 5 vinninga.
Einvigið er nú báifnaö (kannski
fyllilega það) og Fischcr stendur
ennþá betur að vigi, þótt sigur-
ganga hans liafi stöðvazt, a.m.k. i
bili.
STAÐAN VERÐUR
ENN
JAFNTEFLISLEGRI
Biðleikur Fischers (Dc6) kem-
ur ekki á óvart. Hann leggur til
atlögu, staðráðinn i að vinna, ef
þess er nokkur kostur. Spasski
tekur á móti og hálfþröngvar
Fischer til að láta annan biskup
sinn af hendi i skiptum fyrir ridd-
arann. Þetta gerist i 44. leik —
eftir standa kapparnir með mis-
lita biskupa og jafnmörg peð
(Spasski hefur að visu tvipeð),
auk drottninga og hróka.
Ég heyri, aö skákmeistararnir
tauta: ,,Dautt jafntefli” eða
,,Engir möguleikar i stöðunni.”
Ingi R. er þó nokkuð bjartsýnn
fyrir Fischers hönd og segir hann
enn hafi betra tafl, þótt staðan sé
óneitanlega jafnteflisleg.
LÍFLEGAR SKÝR-
INGAR LARSENS
Bent Larsen er i óða önn að
skýra skákina i Hallardýfliss-
unni. Staðan sjálf er þrautleiðin-
leg, en fjörlegar skýringar stór-
meistarans gæða hana lifi. 1 þann
mund, sem ég rek inn hausinn,
beina sænskir sjónvarpsmenn
vélum sinum að Larsen. Daninn
kallar um leið: „Jæja, eru ekki
einhverjar spurningar handa
sænska sjónvarpinu.” Banda-
rikjamaður á fremsta bekk spyr
um Ulf Anderson. „Góð spurning
handa Svium,” segir Larsen. Sið-
an ryður hann út úr sér fjöldanum
öllum af upplýsingum um þennan
bráðefnilega skákmann. öðru
hverju segir hann brandara og
viðstaddir veltast um af hlátri.
Ég held, að Larsen sé einn bezti
skákskýrandi, sem völ er á i
heiminum.
LOKSINS JAFNTEFLI
Skýringar Larsens hleypa þó
ekki fjö'. i i þá Spasski og Fischer.
Þeir þráast enn við, en sáralitil
breyting verður á skákstöðunni
hjá þeim tvimenningum.
Allt i einu kemst skriður á mál-
in. Spasski drepur peð með hrók
sinum og mikil uppskipti hefjast.
Að þeim loknum stendur eftir
Spasski meö eitt peð yfir og nú
eru öll sund lokuö fyrir Fischer.
Heimsmeistarinn gerir sig
ánægðan með jafntefli og samn-
ingar takast að loknum 55. leik.
HÁVAÐI I KEPPNISSAL
Nokkur hávaði var i keppnis-
salnum i gær. Fjöldi barna sat á
fremstu bekkjunum og olli nokk-
urri ókyrrð. Fischer var mjög
óánægður með þessa truflun og
krafðist þess, að tiu fremstu
sætaröðunum yrði kippt burtu.
Lothar Schmid neitaði þvi og
kvað það með öllu óframkvæm-
anlegt. t ráði er að auka löggæzlu
i salnum, til að koma i veg fyrir
ókyrrð sem þessa i framtiðinni.
EIGINKONA SPASSKIS
VÆNTANLEG
Eiginkona Spasskis er væntan-
leg hingað til lands i dag. Hún
kemur liklega með flugvél Loft-
leiða frá Kaupmannahöfn, sem
lendir á Keflavikurvelli um kl. 4
siðdegis i dag. Hún veitir heims-
meistaranum væntanlega dyggi-
ÞÓ—Reykjavik
Salan á Electra-rafmagns
færavindunum hefur gengið mjög
vel fram til þessa, og að sögn Þor-
steins Nikulássonar hjá Electra
hf„ er nú búið að selja 1200 vind-
ur, þar af 700 á þessu ári, og hátt á
þriðja hundrað vindur eru nú i
pöntun.
Nokkuð hefur verið flutt út af
vindunum, og þegar er búið að
selja vindur til trlands, Englands,
Frakklands, Noregs og Færeyja.
Ekki er það þó mikið magn, sem
farið hefur til þessara landa,
flestar eru i Færeyjum, 8 talsins,
og eru Færeyingarnir, sem
keyptu þær, mjög ánægöir með
þær.
Þorsteinn sagði, að búizt væri
við, að útflutningur á vindunum
myndi aukast mikið á næstunni,
legan stuðning i viðureigninni,
enda veitir honum sannarlega
ekki af þvi.
og um þessar mundir er verið að
sýna færavindurnar á sjávarút-
vegssýningu i Noregi.
Það hefur verið á takmörkum,
að hægt hafi verið að anna eftir-
spurn. Framleiðslugetan er 50
rúllur á mánuði, en nú stendur til
að reyna að auka afköst fyrir-
tækisins, þannig að verði hægt að
framleiða 100 vindur á mánuði.
Islenzkir færabátar nota flestir
— þeir stærri — rafmagnsfæra-
rúllur frá Electra, og vanalegt er
að hver maður noti tvær rúllur, en
það fer þó mikið eftir þvi, á hvaða
dýpi er veitt.
Electra- rafmagnsfæravindan
fiskar að öllu leyti sjálf, og þegar
fiskur er kominn á, þá hifir hún
hann upp, stöðvast siðan uppi við
yfirborðið og bfður eftir þvi, að
sjómaðurinn leysi fiskinn af krók-
unum.
Búið að selja 1200 Electra
rafmagnsfæravindur
- 300 vindur í pöntun
1 frjálsri verzlun er m.a.
fjallað um frystiiðnaðinn á
Suðureyri við Súgandafjörð.
Þar segir:
xFrystihúsið cr reist úr stal-
grindum og hlaðið úr vikur-
steini. Ailar teikningar hafa
verið bornar undir sérfræð-
inga rannsóknarstofnunar
fiskiðnaðarins og verða i hús-
inu ýmis nýmæli, sem ekki
hafa alniennt þekkzt hér áður.
A gólf og veggi er notað
terrasó-piast, sem er varan-
legra siitlag en málning,
áferðarfallegt og auðvelt að
þrifa. Ilre inlætiskröfur verða
miklar i húsinu. Vatnskranar
allir þannig gerðir, að þeir
verða ekki snertir með hönd-
unum heldur stjórnað með
hnérofum. Þess má lika geta,
að lieitt vatn mun alltaf koma
40 stiga héitt úr krananum.
Allt vatn til þvotta og þrifa
verður klórblandað og ætlar
fryslihúsið sjálft að taka að
sér allan þvott á hlifðarfötum
starfsfólksins, þannig að það
mun fara i hreinan slopp á
hverjum morgni. Fatnaður-
inn, sem notaður veröur við
störfin,fer þvi aldrei út úr húsi
og sérstök fatageymsla verður
til afnota fyrir fólkið. Þá mun
það fá sérstakan skófatnað tii
að ganga á og fær ein starfs-
stúlka það verkefni eitt að sjá
um,að reglum um hreinlæti sé
f.vlgt-
Enginn starfsmaður á að
fara inn i pökkunarsal frysti-
hússins án þcss að hafa fyrst
difið skónum i klórbiöndu en
hún verður sett i gúmmi-
mottu, sem stigið verður á,
áður en gengið er i pökkunar-
salin n.
Ganga lengra en reglu-
gerðin segir fyrir um
llúsið er alit bannað með
það l'yrir augum að gera þrif i
þvi auövcld. Ilafa eigendur
hússins jafnvel gcngið enn
lengra en reglugerðin banda-
riska ællast til og liafa t.d.
ákveðið að setja lilifar utan
um allar vatnskerfis- og hita-
lagnarpipur utan á veggjum,
svo að komiö verði í veg fyrir
rykmyndun á þeim. Þá er
áberandi i nýju reglununi,
hverjar kröfur eru gerðar til
Ijósaútbúnaðar og um Ijós-
niagn. Er útilokað,aö óþrifin
geti falið sig lengur og segja
siiniir gárungarnir að fiskiðj-
an vcrði að flytja inn sólaroliu
i tunniim handa stúlkunum,
sem franivegis verða baðaðar
i Ijósinu við vinnuna.
Þcir forstöðumcnn fiskiðj-
unnar Freyju h.f. telja það
mjög auka likur á hagkvæm-
um rekstri þessa nýja frysti-
liúss, að það er byggt á einum
fleti, og að vinnslulinan skuli
vera svo bein sem raun ber
vitni, þ.e. fiskurinn kemur
sem hráefni inn i annan enda
hússins og fer úl unninn um
hinn. Tilfærsla efnis er þvi
alltaf i rétta framleiösluátt, ef
svo mætti scgja.
Vaxandi löndun
í fiskkössum
Reiknað er með,að löndun
fisks i kössum fari mjög vax-
andi á næstunni. Þegar er einn
bátur á Suðureyri kominn með
kassa. Er þeim ekið frá ba'tn-
uni rétt yfir þvera bryggjuna
inn i fiskgeymslur frystihúss-
ins, sem eru kældar, þannig að
hitastig helzt alltaf stöðugt 0-2
gráður. i fiskgeymslunni rúm-
ast um 2000 tonn. Sá fiskur,
sem settur er laus i geymsl-
una, er látinn i stórar stiur,
þar sem ískældur, klórbland-
aður sjór umlykur hann. Or
stiunum er fiskinum siðan
fleytt að slægingarkerfi og svo
áfram i þvott og beint i vinnslu
eða kæligeyinslu.
Allar tegundir fisks nema
flatfiskur verða vélflakaðar.
Ef einhverjar tafir verða á
þvi, að unnt sé að taka við
Frh. á bls. 15