Fréttablaðið - 29.05.2004, Blaðsíða 57
LAUGARDAGUR 29. maí 2004
Svik eftir Karin Alvtegen er einþeirra bóka sem tilnefnd var
til Glerlykilsins í ár, en það er
þriðja bók höfundarins. Karin
varð fyrir því áfalli árið 1993,
þegar hún var langt gengið með
annað barn sitt, að bróðir hennar
fórst í flugslysi. Til að vinna bug
á þunglyndinu sem var á góðri
leið með að svipta hana allri
lífslöngun tók hún sér penna í
hönd og byrjaði að skrifa glæpa-
söguna Sekt sem sló eftirminni-
lega í gegn í Svíþjóð. Árið eftir
hafði Karin skrifað aðra bók,
Týnd, en fyrir hana hlaut hún
Glerlykilinn árið 2001. Bækur
hennar hafa nú verið þýddar á
yfir 20 tungumál og þykja fyrir
margra hluta sakir nokkuð frá-
brugðnar hinum venjulegu
glæpasögum. En þær eru ekki
síður spennandi, um það tala vin-
sældir hennar skýru máli. Og nú
mega íslenskir lesendur eiga von
á Karin í næsta jólabókaflóði því
að Bókaútgáfan Hólar hefur náð
samningum um að gefa út
spennusöguna Týnd í þýðingu
Sigurðar Þórs Salvarssonar. ■
Seamus Heaney og LiamO’Flynn frumfluttu dagskrá
sína The Poet and the Piper á Horn
í Hornafirði við mikla hrifningu
gesta sem fylltu salinn. Eftir dag-
skrána blönduðu skáldið og
sekkjapípuleikarinn geði við gesti
sem margir hverjir þökkuðu þeim
með handabandi. Þessi nánd við
áhorfendur setti skemmtilegan
svip á kvöldið sem þeir félagar
sögðu hafa verið afar minnisstætt.
Meðal gesta voru Karl Guðmunds-
son, sem þýtt hefur verk Heaneys,
og Aðalsteinn Ingólfsson sem var
leiðsögumaður Heaneys þegar
hann kom fyrst hingað til lands
fyrir mörgum árum.
Heaney og Flynn lýstu margoft
yfir ánægju með aðstöðu og mót-
tökur á Höfn og hrifust mjög af
landslaginu og hinum tilkomu-
mikla Öræfajökli. Það voru engir
stjörnustælar í fari þeirra félaga
sem eru skemmtilegir og þægi-
legir í viðkynningu og þegar
Heaney kemst á flug er hann ein-
stakur sögumaður. Hinn hlédrægi
O’Flynn eyddi frítíma sínum að
mestu í gönguferðir en Heaney
skoðaði sýningu á elstu verkum
Svavars Guðnasonar í Pakkhúsinu
og sá muni og myndir úr eigu Þór-
bergs Þórðarsonar. Frægar mynd-
ir af Þórbergi þar sem hann sýnir
hin ýmsu svipbrigði vöktu áhuga
Heaneys sem hafði á orði að
greinilegt væri að Þórbergur
hefði verið einstakur persónu-
leiki. Á Höfn er verið að safna
heimildum um Þórberg vegna
stofnunar Þórbergsseturs á Hala í
Suðursveit, sem stefnt er að því
að verði opnað vorið 2005.
Heaney er mikill áhugamaður
um íslenskar fornbókmenntir og
las Kormáks sögu í Íslandsför-
inni. Hann hreifst mjög af kven-
kenningum í ljóðunum sem hann
sagði sérstaklega hugmyndaríkar.
Frá Hornafirði héldu þeir félagar
til Akureyrar og svo til Reykja-
víkur þar sem þeir fluttu dagskrá
sína. O’Flynn sneri síðan heim til
Írlands þar sem hann segist
kunna best við sig en næsti
áfangastaður Heaneys var
Portúgal en þar flutti hann fyrir-
lestur síðastliðinn miðvikudag.
Heaney las enska þýðingu af
Kormáks sögu í flugvélinni og
hreifst sérstaklega af kvenkenn-
ingum í ljóðunum. ■
Ef eitthvað er telst ég líklegafrekar bókasafnari vikunnar
en lesandi vikunnar. Við létum
nefnilega loksins af því að byggja
yfir bækurnar,“ segir Dagur B.
Eggertsson borgarfulltrúi.
„Tommi frændi, sem er dverghag-
ur, hefur verið aðalverktaki
heima undanfarnar vikur. Og ekki
vanþörf á. Svefnloftið var farið að
svigna undan bókakössunum og
varla pláss fyrir litlu prisessuna
sem var að koma í heiminn. Eins
og allir sem elska bækur geta
ímyndað sér hefur þetta verið
ávísun á linnulausan sæluhroll.
Hvað er notalegra en að blása
gamalt ryk af kunnuglegum kili?
Ég get þó ekki varist þeirri hugs-
un að ljóðabækur séu hvað best
hannaðar fyrir bókaraðara. Það
gefur einhvern veginn meira að
stelast til að renna yfir eina síðu í
þeim en að glugga inn í miðja
skáldsögu. Ef þessir nýtilkomnu
hveitibrauðsdagar eru frátaldir
hef ég hins vegar verið latur við
bóklestur. Helst ég hafi gluggað í
Bowling Alone eftir Putnam og
Örlög Íslands, sögulega úttekt
Benedikts Gröndal á íslenskri
utanríkispólitík.
Annars er lesturinn af
praktískum toga ef undan er skil-
ið nokkurs konar alþjóðlegt
tímaritsátak sem hefur staðið yfir
á heimilinu síðastliðið ár. Við
gerðumst sem sagt áskrifendur að
völdum tímaritum. Þar ber hæst
hið gullvæga breska tímariti
Prospect, sem á sér fáa líka á
þjóðmálasviðinu. American
Prospect sem fylgdi í kjölfarið olli
hins vegar vonbrigðum. Úr því
bætir hins vegar hið stórgóða
Atlantic Monthly og ekki síður FP
eða Foreign Policy sem er
nokkurs konar læsileg útgáfa
Foreign Affairs.“ ■
KARIN ALVTEGEN
Skáldsaga hennar Týnd, sem fékk
Glerlykilinn árið 2001, er væntan-
leg á íslensku.
SEAMUS HEANEY
Nóbelsskáldið við skrifborð Þórbergs Þórðarsonar en á Höfn er verið að undirbúa stofnun Þórbergsseturs á Hala í Suðursveit.
DAGUR B. EGGERTSSON
„Ég get þó ekki varist þeirri hugsun að
ljóðabækur séu hvað best hannaðar fyrir
bókaraðara. Það gefur einhvern veginn
meira að stelast til að renna yfir eina síðu í
þeim en að glugga inn í miðja skáldsögu.“
M
YN
D
/M
IK
AE
L
LU
N
D
ST
RÖ
M
Byggði yfir bækurnar
Heaney á Hornafirði
Alvtegen á íslensku