Tíminn - 06.12.1972, Blaðsíða 6
6
TÍMINN
Miðvikudagur (i. descmber 1972
Lýsistrata
10. sýning
Hinn sigildi gamanleikur Lýsis-
trata verður sýndur i lO.skiptið i
Þjóðleikhúsinu á fimmtudags-
kvöld þann 7. desember. Aðsókn
að leiknum hefur verið mjög góð,
og hefur leiknum verið frábær-
lega vel tekið. Þar sem nú er
skammt til jóla verður aðeins
hægt að hafa tvær sýningar á
leiknum til viðbótar á þeim tima,
en sýning verður á leiknum strax
milli jóla og nýárs.
Myndin er af <>nnu (íuðmunds-
dóttur og Lárusi lngólfssyni i
liliilverkiim síiiiim.
Armaiin Kr. Kinarsson
Sólfaxi, ný barnabók
- eftir Ármann Kr. Einarsson, myndskreytt
af Einari Hákonarsyni
i tengslum við og i tilefni
af 100 ára afmæli
Bókaverzlunar Sigfúsar
Eymundssonar byrjar
samnefnt forlag verzlunar-
innar barnabókaútgáfu að
nýju. Fyrr á tímum gaf
bókaverzlunin út ýmsar
sigildar barnabækur og má
þar t.d. nefna: Bláskjá,
Hróa hött, sögur af Guíli-
ver, þrautir Herkúlesar og
sagnasöfn séra Friðriks
Hallgrimssonar. Er i ráði
að endurútgefa einhverjar
af þessum bókum, þegar
fram líða stundir.
Þegar barnabókaúgfáfan hefst
að nýju er ekki ráðizt á garðinn,
þar sem hann er lægstur, þvi að
óhætt er að fullyrða, að útgáfa
bókarinnar um foldaldið Sólfaxa
marki á ýmsan hátt þáttaskil i is-
lenzkri barnabókaútgáfu.
Höfundar bókarinnar eru tveir:
Ármann Kr. Einarsson rit-
höfundur, og Einar Hákonarson
listmálari. Hafa þeir unnið bók-
ina sameiginlega frá upphafi og
lagt á það áherzlu, að listgrein
hvors um sig fái að njóta sin sem
bezt. Nú hefur þróuninni i is-
lenzkri barnabókaútgáfu siðari
ára verið snúið við á þann veg, að
með Sólfaxa er fullunnin á Is-
landi af islenzkum listamönnum
og bókagerðarmönnum bók i
þeim flokki, sem einungis hefur
áður komið út i samvinnu við er-
lenda útgefendur.
Kinar llákonarson.
Höfundana Ármann Kr.
Einarsson og Einar Hákonarson
er óþarft að kynna mörgum
orðum Þeir hafa báðir áunnið sér
viðurkenningu og vinsældir fyrir
störf sin, hvor á sinu sviði. Saga
Ármanns af Sólfaxa greinir frá
samskiptum tveggja barna við
folaldið og raunum þess, þegar
þaö villtist frá mannabyggðum
inn i óbyggðir tslands. Einar
málaði myndirnar i vatnslitum
auk kápu og titilssiðu. Eru
myndirnar prentaðar i fjórum
litum og textinn siðan sérstaklega
inn á þær, en hver mynd spannar
opnu i bókinni.
Mjög svo snotur bók kom út hjá
Verlag des Schwaneberger Al-
bum, Eugen Berlin G.m.b.H.,
Míithmannstr. 4, D-8000 Munchen
45, fyrir Olympiuleikana. Nefnist
bók þessi PHILATELIE + -
OLYMPIA, Michel Sonderhefte
zu den Olympischen Spilen in
Míínchen 1972, og kostar bókin
DM. 10,00.
Með þessari sérútgáfu fer
Schwaneberger Verlag inn á þá
braut að gefa út skrá yfir sérsvið
frimerkja, en þekktast mun for-
lagið fyrir frimerkjaverðlistann
Michel, sem nær til alls heims.
Bókin er i stóru broti 23x29 cm
og 112 siður, mjög vel unnið
grafiskt verk með mörgum lit-
myndum, sem á vafalaust eftir að
gleðja alla þá, er safna Olympiu-
merkjum. Þá er i bókinni fjöldi
litmynda, auk þess sem póst-
stimplar, sem tilheyra Olympiu-
leikum, eru skráðir.
Fjöldi frimerkjamynda bókar-
innar er prentaður i litum.og er
kápa öll litprentuð með þýzku
blokkunum. sem út komu af til
efni Olympiuleikanna i eðlilegum
litum. Grafiskar myndir fri-
merkja og stimpla i bókinni eru
einnig sérstaklega skemmtilegar.
Einhverjum kann að finnast
galli, að frimerkin eru ekki verð-
lögð, en þarna er þó i fyrsta sinn
sérstök skrá um öll þessi merki.
Þá er einnig kominn á markað-
inn frá sama forlagi „Michel
Deutschland 1973” eða Þýzka
landsverðlistinn fyrir 1973. List-
inn er 432 siður að stærð með um
5200 myndum af frimerkjum
31,500 verðlagningum og kostar
DM. 6,00.
Forlagið hefir alltaf sett sér það
mark að koma með Þýzkalands-
verðlistann i júli og hefir svo lengi
verið.
Mikið er um verðbreytingar frá
listanum, sem kom út i marz.og
er sérstakur listi fyrir fræðimenn
um þýzk merki.og listinn allur
sérstaklega vandlega unninn eins
og von var til.
Auk allra verðlista sinna gefur
svo Michel út timaritið „Michel
Rundschau”, sem flytur jafnóð-
um fréttir af nýjungum og hverj-
um þeim viðbótum, sem verða við
hina ýmsu verðlista,er forlagið
gefur annars út.
Hér i þáttunum verður nánar
sagt frá nýjungum frá forlagi
þessu i framtiðinni.
Sigurður H. Þorsteinsson
Hákon Bjarnason:
DANARGJÖF péturs
JÓNSSONAR FRÁ
HAFÞÓRSSTÖÐUM
I fyrrahaust fékk ég boð frá
Pétri Jónssyni, þá að Jaðri við
Sundlaugaveg, að hitta hann að
máli. Hafði ég engar spurnir haft
áf honum áður, en i dyrunum
mætti ég öldruðum manni, há-
vöxnum og teinréttum, skarpleit-
um og einörðum á svip. Bauð
hann af sér góðan þokka. Leiddi
hann mig til litillar stofu, þar sem
við tókum tal saman.
Pétur kvaðst fæddur að Haf-
þórsstöðum i Borgarfirði og væri
orðinn 86 ára. Sagði hann heilsu
sinni hraka og taldi sig ekki eiga
eftir marga hérvistardaga. Hins-
vegar ætti hann dálitið til af pen-
ingum, og með þvi að hann átti
enga lifserfingja teldi hann rétt,
að gróður landsins mætti njóta
þeirra. Gæti hann þá greitt að
nokkru það, sem kindur hans
hefðu eytt á fyrri árum.
Pétur Jónsson fæddist á Haf-
þórsstöðum 18. mai, 1885, sonur
hjónanna Jóns Loftssonar og
Guðrúnar Pétursdóttur. Jón
Loftsson er fæddur 1849 og deyr
1904. Foreldrar hans bjuggu i
Miðdal i Kjós. Móðir Péturs var
Guðrún Pétursdóttir, fædd 1855 en
deyr 1894, þegar Pétur var aðeins
niu ára að aldri. Faðir Guðrúnar
var Pétur Eggertsson, sem var
dóttursonur Magnúsar Ketilsson-
ar, sýslumanns i Dölum, en
Magnús var einn mikilhæfasti
maður sinnar samtiðar og meðal
annars einn fyrsti skógræktar-
maður á islandi, sem hafði
árangursem erfiði um nokkur ár.
Pétur Jónsson var lausamaður
alla sina ævi, og var hann
fyrst i ýmsum vistum i Borgar-
firði en siðar i Reykjavik. Ungur
að árum fór hann til séra Gisla
Einarssonar i Stafholti og var þar
um skeið. Sverrir, sonur séra
Gisla, var jafnaldri Péturs og
mun hafa tekizt með þeim vin-
átta, þvi að um 1920 flyzt Pétur að
Hvammi i Norðurárdal, þar sem
Sverrir bjó um fjölda ára, og taldi
hann siðan Hvamm sem lögheim-
ili sitt meðan hann var i sveit. En
á þeim árum var hann i vistum
Pétur Jónsson frá Hafþórsstöð-
um.
um skeiðá öðrum bæjum, Brekku
og Hvassafelli og ef til vill viðar,
þótt mér sé það ekki kunnugt. Atti
hann oft nokkuð af kindum, allt
upp i 100, þegar best lét, og
búnaðist vel. Var hann ýmist i
vinnumennsku eða stundaði
sumarvinnu við sima- og vega-
lagningar. Um 1940 fór Pétur til
Reykjavikur og bjó hér alla tíð
siðan hjá Guðjóni Jónssyni, hálf-
bróður sinum og fjölskyldu hans
að Jaðri við Sundlaugaveg. Vann
hann fyrst við simalagningar en
siðar við ýms störf hjá Guðmundi
Guðmundssyni i húsgagnaverk-
stæði hans i Viði meðan heilsa og
kraftar leyfðu. Þótti hann hvar-
vetna dyggur og góður starfs-
maður.
Pétur Jónsson var góðum gáf-
um gæddur, hafði lesið sér margt
til og hafði ákveðnar skoðanir á
landsmálum. Þar varð ekki þok-
að, en annars var hann frjáls-
lyndur og viðsýnn frihyggjumað-
ur, sem fór sinar eigin leiðir en
fylgdi ekki förum annarra, ef það
braut i bága við heilbrigða skyn-
semi.
Pétur lét eftir sig röskar 800.000
krónur, sem stjórn Landgræðslu-
sjóðs mun ávaxta á þann hátt,
sem hún telur að bezt geymi
minningu hins dygga þjóns og
samvizkusama verkamanns.
Dagur Sjakalans
- þegar átti að
Árið 1970 kom út hjá
Hutchinson-forlaginu bók, sem
skapaði höfundi sinum heims-
frægð á örskömmum tima, bók
sem þegar hefur komið út á
flestum heimstungumálunum i
hundruðum þúsunda eintaka og
fært höfundi sinum geypifúlgur
auk frægöarinnar. Þetta er bókin
The day of the Jackal, sem
kemur nú út hjá Isafold undir
nafninu Dagur Sjakalens.
Höfundur bókarinnar Frederick
Forsyth er Englendingur og var
um langt skeið blaðamaður og
fréttaritari hjá BBC og enska
sjónvarpinu, en hefur þess utan
starfað sem striðsfréttaritari i
Nigeriu og viðar.
Dagur Sjakalans segir frá þvi
með stakri nákvæmni, þegar átti
að myrða de Gaulle 1963, frá
starfsemi OAS, sem keypti til
þess leigumorðingja, Sjakelann
og frá hinu ævintýralegu leyni-
bruggi.sem margir æðstu menn
Frakklands voru flæktir i. Enda
þótt að bókin sé i skáldsöguformi
og flestar persónur hennar að
höfuðpersónunum undanskildum
myrða de Gaulle
séu dulnefndar byggir höfundurá
traustum heimildum, sem hann
aflaði sér, meðan hann dvaldi sem
fréttaritari i Paris fyrir Reuter
1963-65.
Atvinnuflugmenn
mótmæla
Á aðalfundi Félags islenzkra
atvinnuflugmanna, sem haldinn
var 23. nóvember s.l. var sam-
þykkt ályktun, þar sem lýst er
áhyggjum fundarmanna yfir þvi,
að erlendum leiguflugvélum sé
leyft að fljúga nær hömlulaust
með farþega til og frá tslandi.
Segir i ályktuninni, að á meðan
þetta gerist gangi islenzkir flug-
menn atvinnulausir og sá flug-
vélakostur, sem til sé i landinu,sé
ekki nærri fullnýttur. Skoraði
fundurinn á stjórnvöld að gæta
betur islenzkra hagsmuna i þessu
efni.
Ályktunin var send ráðherrum
og fleiri aðilum auk fjölmiðla.
Þjónustumiðstöðvar fyrir bókasöfn
ÞÖ-Reykjavik
Bókavarðafélag Islands og
Norræna húsið gangast fyrir dag-
skrá um þjónustumiðstöðvar
fyrir bókasöfn á Norðurlöndunum
n.k. sunnudag 10. desember kl.
16.30.
Jan Gumpert, forstjóri
bókasafnsþjónustunnar i Lundi,
flytur tvo fyrirlestra um hlutverk
slikra þjónustpmiðstöðva og nor-
ræna samvinnu á þessu sviði.
Þjónustumiðstöðvar fyrir
bókasöfn á Norðurlöndum hafa
með sér góða samvinnu, enda eru
þær vel þekktar viða erlendis og
eiga meðal annars viðskipti við
Þjóðverja og Bandarikjamenn.