Tíminn - 03.01.1975, Blaðsíða 12
12
TÍMINN
Föstudagur 3. janúar 1975
róðurinn. Jóhann reyndi af öllum mætti að halda réttri
stef nu bátsins. En það gekk ekki sem bezt. Stundum dok-
aði hann við og lofaði Katrínu, sem sat kófsveitt við
róðurinn, að vinna á, stundum andæfði hann og stundum
þreif hann jafnvel um hlumminn hjá henni og reyndi að
kenna henni réttu tökin. Loks rak hann upp skellihlátur.
,,Það er eins og Bakkabræður séu komnir á sjó. En sú
mildi að enginn sér til okkar".
„Ég vil fá að róa", sagði Katrín. „Ég hef aldrei átt
þess kost á því að læra áralagið. En ég læri það strax ef
ég fæ að halda áfram.
Þegar þau voru komin út f yrir hólmana, kom það síður
aðsök, þótt stefnan væri dálítið reikul. Sólin hækkaði á
lofti, og brátt tók að hlýna. Svitinn bogaði af enni
Jóhanns,sem nú tók það ráð að fara úr jakkanum.
Katrín, sem sat i stafni veitti því eftirtekt, að skyrtu-
bakið varð gegnvott af svita á skammri stundu.
„Þú svitnar svo ægilega, Jóhann. Það er þó ekki orðið
svo heitt ennþá",
„O, það er bara heilnæmt að svitna", svaraði hann
hirðuleysislega.
En áratogin urðu því linari, sem hann reri lengur, og
andardrátturinn þyngri. Katrín fór að ókyrrast.
„Jóhann", sagði hún loks skipandi röddu. „Nú hættir þú
og færð mér árarnar."
„Nei-nei. Þetta gengur vel svona".
„Þú getur þó hvílt þig ofurlitla stund".
„Jæja, þá, ef þú endilega^ vilt það".
Hann fékk henni árina og færði sig aftur í skutinn. Þar
sat hann um hríð álútur og studdi annarri hendinni á
ennið en hinni á síðuna, IFkt og hann væri sárþjáður.
Katrín hafði ekki séð framan í hann, meðan hann réri,
en hún dauðskelkuð,er hún sá, hve illa honum leið.
„Líður þér hræðilega illa?" spurði hún.
„Æ, ég veit það ekki....það..."
„Þú hefðir alls ekki átt að róa".
„Þetta líður strax frá. Ég ætla að hvíla mig dálitla
stund".
„Leggstu út af, ef þú getur — A ég að stefna beint
áf ram?"
„Já — Er vatn í nestispokanum?"
Það eru þar áf ir í f lösku — Gerðu svo vel. Drekktu eins
og þú vilt".
„Þakka þér fyrir....A-a-æ, þetta var gott. Nú get ég
haldið áfram aðróa".
„Ne-hei. Þú situr þarna kyrr. Við komumst áreiðan-
lega til Bómarsunds, ef þú segir mér bara stefnuna."
„Þú átt að stefna á milli hólmanna tveggja, sem þú
sérð þarna út frá".
Það var auðvelt að telja um fyrir Jóhanni, enda
virtisth hann eiga f ullerf itt með að halda sér uppréttum,
þar sem hann sat á skjön á þóftunni. Katrín beit á vörina
og reri. Nú, þegar hún var orðin ein um róðurinn, fór hún
sér hægara en áður og þreifaði fyrir sér, hvernig bezt
myndi að beita árunum unz hún komst upp á lag með að
stjórna bátnum, svo að mynd var á. Hún hafði alltaf
dregið sig í hlé, þegar hún var á sjó, til þess að láta ekki
aðra komast á snoðir um hve lítið hún kunni með bát að
f ara. Jóhann var á hinn bóginn ágætur sjómaður. Því fór
fjarri, að henni þætti fyrir yfirburðum hans. Þáð lá
meira að segja við, að henni þætti vænt um það, ef eitt-
hvað það bar að höndum, sem hann kunni betur að ráða
fram úr heldur en hún. Það var eins og lóð á þá vogar-
skálina, sem léttari var.
Eftir klukkustundar róður skreið báturinn gegnum
sundið milli Prestseyjar og Bómar. Katrín litaðist for-
viða um. Bómarmegin var ströndin klettótt og
hrjóstrug að sjá en við þverhnípta höfðana kúrðu hér og
þar vesaldarlegir kofar á dreif. Fjær og lengra upp frá
ströndinni, þar sem rústir gamalla virkismúra blöstu
við, virtust snýnu hlýlegra. Presteyjan var iðjagræn og
vaxin skógi, og á einum stað var steingarður, sem sýni-
lega var gerður af mannahöndum framan við sjóinn.
„Sjáðu Jóhann, hvað þessi garður þarna er meistara-
lega vel hlaðinn", sagði Katrín.
„O", sagði Jóhann hirðuleysislega, „Þetta er ekkert.
Þú ættir að koma i stórborg. — þar eru mílulangar sfein-
bryggjur, sem svo mörg skip liggja við, að siglutrén eru
eins og skógur til að sjá".
„Þú hefur séð svo margt Jóhann", sagði Katrín sár-
forvitin.
„Andskotann ekki meira en margir aðrir — Þessi
mannavirki þarna eru síðan Rússar voru hér. Á þeim
tíma var Bómarsund kaupstaður, og Prestey fékk að
njóta þess", svaraði hann laundrjúgur.
Þau festu bátnum við klettahlein Bómarsundsmegin.
„Við bindum hann ekki við bryggjurnar, þvi að þá
kynni einhver að stela honum. Við erum ekki lengur
heima á Þórsey. Hér er alls konar fólk á ferð. Einn
kemur og annar fer", sagði Jóhann.
Þau gengu nú upp klappirnar. Katrin var alveg eins og
.... tekinn fastur af þjófum
penm^ J . Áemji6S
hann
j3W iiressilegal
Lomo frá Llongo er á
leiðinni til höfuðborgar*
innar, veröur
fyrir býflugnaárás
3. janúar
7.00 Morgunútvarp. Veður-
fregnir kl. 7.00, 8.15 og 10.10.
Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og for-
ustugr. dagbl.), 9.00 og
10.00. Morgunbæn kl. 7.55.
Morgunstund barnanna kl.
9.15: Finnborg örnólfsdóttir
les söguna „Maggi, Marf og
Matthias” eftir Hans
Petterson (2). Tilkynningar
kl. 9.30. Létt lög milli liða.
Spjallað við bændur kl.
10.05. „Hingömlu kynni”kl.
10.25: Sverrir Kjartansson
sér um þátt með tónlist og
frásögnum frá liðnum ár-
um. Morguntónleikar kl.
11.00:
12.00 Dagskráin.., Tónleikar.
Tilkynningar.
12.25 Fréttir og veðurfregnir.
Tilkynningar.
13.00 Við vinnuna: Tónleikar.
14.30 Miödegissagan: „Söng-
eyjan” eftir Ykio Mishima.
Anna Maria Þórisdóttir
þýddi. Rósa Ingólfsdóttir
byrjar lesturinn.
15.00 Miðdegistónleikar.
15.45 Lesin dagskrá næstu
viku.
16.00 Fréttir. Tilkynningar.
(16.15 Veðurfregnir).
16.25 Popphornið
17.10 Útvarpssaga barnanna:
„Anna Heiða vinnur afrek”
eftir Rúnu Gislad. Edda
Gisladóttir les (6).
17.30 Tónleikar. Tilkynning-
ar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Fréttaauki. Til-
kynningar.
19.35 Þingsjá. Umsjón: Kári
Jónasson.
20.00 Frá tónleikum I Dóm-
kirkjunni 29. f.m.Einsöngv-
arar og óratóriukór Dóm-
kirkjunnar flytja Jóla-
óratóriu eftir Bach ásamt
félögum 1 Sinfóniuhljóm-
sveit Islands. Stjórnandi:
Ragnar Björnsson.
21.30 Útvarpssagan: „Dag-
renning” eftir Romain Rol-
land. Þórarinn Björnsson
Islenskaði. Anna Kristin
Arngrimsdóttir leikkona les
(5).
22.00 Fréttir
22.15 Veðurfregnir. Húsnæðis-
og byggingarmál. Ölafur
Jensson ræðir við Zophonias
Pálsson skipulagsstjóra.
22.35 Bob Dylan. Ómar
Valdimarsson les úr þýð-
ingu sinni á ævisögu hans
eftir Anthony Scaduto og
kynnir hljómplötur, niundi
þáttur.
23.20 Fréttir i stuttu máli.
Dagskrárlok.
3. janúar 1975
20.00 Fréttir og veður.
20.30 Dagskrárkynning og
auglýsingar.
20.40 Eldfuglaeyjarnar.
Sænskur fræðslumynda-
flokkur. Sjötti og siðasti
þáttur.. Flam ingóeyjan.
Þýðandi og þulur Gisli
Sigurkarlsson. (Nordvisi-
on—Sænska sjónvarpið).
21.50 Kastljós. Frétta-
skýringaþáttur. Umsjónar-
maður Eiöur Guðnason.
21.55 Villidýrin. (The Zoo
Gang). Nýr, breskur saka-
málamyndaflokkur i sex
þáttum, byggður á sögu eft-
ir Paul Gallico. 1. þáttur
Siðbúin hefnd. Þýðandi
Kristmann Eiðsson. Fjórar
aðalpersónur myndaflokks-
ins, þrir karlar og ein kona,
störfuöu saman I frönsku
andspyrnuhreyfingunni á
striðsárunum. Þar fengu
þau viöurnefni i samræmi
við eölisfar hvers þeirra,
refurinn, fillinn, tigrisdýriö
og hlébaröinn. Tuttugu ár-
um siðar hittast þau, aftur
og taka upp þráðinn að nýju,
en þó á litið eitt frábrugðn-
um vettvangi. Aöalhlut-
verkin leika Brian Keith,
John Mills, Lilli Palmer, og
Barry Morse.
22.45 Dagskrárlok.