Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 30.06.1967, Blaðsíða 33

Atuagagdliutit - 30.06.1967, Blaðsíða 33
(nangitaK) Schwartz åma taima nuånårtigaoK. singnagtorisimångitdlulnaraluarpåme såkutunik taima amerdlatigissunik i- kiortigssarsisavdlune. umiarssup kap- tajnia ornerKårpå umiarssup sujorna- tungåne ininguaKartoK nalunaerfiga- lugulo aulajangiussaminik. umiarssup igdlersornigssåinånut nåmagtuinarnik rnåssåkorpiaK såkutoKarput umiarssu- armitunik ilait igpagssaungmat unu- kut kåmalåtitårtordluarsimariaramik Kangarssuardle patdligtailissamukå- rérsimangmata. patdligtailissap isåvfiata Kulånut Profetip erfalassua amusimavoK, su- nautdlo Kiviaråine inuit autdlarnigssa- mingnut pikerråtorssuput. profetip er- falassua sorssulernermut nalunaerKu- tauvoK. suliaKångitsortatuaisa isåv- fiup iluanut KerKåginardlutik slova- keK OKalugtupilorujugssuaK tusarnår- Påt. sagdliligkanut mardlungnut nåpar- fanut paugssat puinut mardlungnut i- kårtisimassunut nikuisimavoK. sania- PlpoK ikingutå orKåtagålo Hadji Ali. Schwartzip doktorivdlo Kassiaup ti- kilerpait løvit puilassuåne løverniar- nermingnik løvinigdlo mardlorårner- mingnik pikunanåvigdlugo slovakeK OKalugtuarugtulersoK. pingåkujugsi- naunine tamåt nulaerdlugo tangner- Paornikut løvip amingnagtåme isigag- ssue nivtarterpai. løvip amianik ulig- Pok niarKune løvip Kanerssuatigut a- aisitdlugo løvivdlo amerssuata ilå tu- numigut nivingåinardlugo. Hadji Alip løvip amia Kupagtåne majusimavå KungaseKutsiusimav- dlugulo. »ilivse angutit sorssugtartutdlo," suaortalerpoK, „sapitsuliornerssuarput tusåsavarse kagdlerup atåtå tugtor- ssuit toKoraissuat toKutdlaravtigo! fauna arnaviålo toKupavut erneratdlo figussaralugo." i,Hadji Ali,“ tiguvdlugo ivsugtupå, »ivdlitdle sapitsuliornerput ilumorne- rardlugo OKalåratdlait." atåtaK KuianartoK sikissarpoK oKar- dlunilo: „ilumorpoK, OKausé tamaving- mik ilumorput." isumaKarpordlo ilu- morsårtoru j ugssuvdlune oKalugdlune. kurnorsårnermik kinane tamaviårpa- lugtileriarmago tusarnårtut igdlarrå- forssuångorput.“ »sunauna igdlautigaisiuk?" slovakeK kamagdlune agpiussaivoK. Hadji Ali igdlautigiguvsiuk Kå igdlakutsuinarni- aritse. kisiåne uvanga igdlautigisångi- lavsinga, mitatigissauneK akiorsinåu- ngilara. tusarnåginarsinga: ingnerup kigdlinganipugut, isumanarpugutdlo isumangnångivigdluta. ilå, Ali? tauva ungasigsume KatimågpalugssuaK løvip anEutip niperssua tusålerparput. ilå, ■A-li? ilå ivdlit åma løvip Katimåpalug- SSUa tusåvat?" »so, taimaitdluinarpoK,“ Hadji Alip taperserpå kinaniluåsit tamarugdliu- lerdlugo sordlume igdlantajåssorujug- ssuaK. »aP, tåssame taimåipoK. tåssalo lø- VeK — atåtaK niaKorKortoK — tikiuti- naleKaoK. araberit niuvertutdlo ersi- r>ermik nagsatåvta tunuinut tontui- nartut uvanga ikingutigalo una saniv- nitoK sapéKaluta atåtaK sisamanik i- ssilik nålagarput najuinarparput. tå- Ssa åjinga, issigerKigsåriarisiuk, tåu- ssurname OKautsika ugpernarsarsinau- vai.“ tamarmik Schwartz iciviarpåt tåssa- jume tikitdluinaråtik doktor Pfoten- hauer ilagalugo. slovakip nanginardlu- ne OKalugtuarå løveK KanoK-iliordlu- g0 toKusimagigtik malisungåinardlu- gulo arnaviåta pigsigfigeKigåtik. ..isumaKardluinaraluarpugut uv- Qlugssavut nålersut. arnaviåta igitar- nerPut tusåsimavå arrisårunagulo a- ngutivissane ikioriartordlugo pissau- simagpatdlunit akiniuniardlugo. ag- s°rssuaK navianartorsiortipåtigut, ilå »so, ila ersinaKaoK," Hadji Alip aki- v5 fåssaluåsit igdlarusussalerdlune s°rdlume alumigut KuipagsårtitoK. slovakeK oKalugtuarsinarpoK nag- Sasiutdlugulo oKalugtuaralugo amé KanoK-ilivdlugit avguarsimagitik. „u- Vanga sapinerssaugama kiagssua vara, ilamale —“ pi- „nipangerit!11 Hadji Alip akornuser- på. „nålagarput sapinerssauvoK, ivdlit- dlo uvavnit sapinerulångitdluinarpu- tit. ivdlit agfakortat tangnermornikut pivat, løvivdlo Kaningnagkavit taissa- lerpavtigit „atåtaK KanerKortoK". “ „ivdlit kisivit nipangikasigit,“ slova- kip kamagtukasiuvdlune akivå. „uva- nga Kanera ivdlit Kanernit angineru- ngivigpoK. oKarsinaunerdlungame „a- tåtaK pamiulik“mik taineKåsavdlune kussanaitsungitsoK? ivdlit nangmineK takusinauvat KanoK pivdleKujårpasig- tigissutit pamiorssuarmik nivingatå- Kardlutit.“ „mianerssordluinarit," Hadji Ali ka- måumeKalune suaorpoK, .kamangneri- navnik toKOKinavavkit talimalo nuki- nainik seKUgterdlutit!“ kinarssupilor- poK sordlume igdlarsårissunik issigi- ssaKåinakasitdlartoK. „ivdlit asigssorpavkit, kamangnerit- dlo sugssaringilara," slovakip peroKa- lune akivå. „naluviuk ilisimassagssar- siortussunga tusåmassaK? latinerisor- sinauvunga, ivdlit tamåko saperpatit!" „uvanga nunarssuarme inuiagssuit tamaisa igdloKarfitdlo, nunat inuia- Katigigpagssuitdlo tamaisa nalungilå- ka. nagdlersinauvinga?“ orKåtuarput Kissuit tukartuinångor- dlugit løvitdlo amé Kassertartuinå- ngordlugit. taimåitormiåsit isumaKa- tigilerdlutik inerpåt ingmingnutdlo påkutåriardlutik erssamikut kunigsut- dlutik, eKisimårdlutigdlo Kimaguput. „inuit Kuianartut," K’assiak OKarpoK igdlarnermik Kuvdline kugtitdlugit. „ingmingnut kingmautingitsungåinar- dlutik agssortukamik naggatåtigut ku- nigsutdlutigdlo påtalårutilerput. tai- måitaramik?" „uvdlormut atausiåinarneK ajorput. kisiåniuna ikingutigigdluartoru j ug- ssuit. ingmingnut Kimåsinåungivigput Crystal King de luxe 200 driftssikker Atlas-kvalitet Helt nvkonstrueret køleskab med ele- gante, slanke, skumisolerede vægge. 3- stjernet frostboks rummer f. eks. 23 dyb- frostpakker. 3-T frostvælger med trinløs indstiPing fra -f- 6 ° til H- 18 ° — vægge og bund kan endda komme under -f- 25 ° — uden at frostgraderne påvirker tempera- turen i køleiummet. Breade 55 cm, aybde 54 cm, højde 117 cm. Crystal King de luxe 200 Atlas-itortoK ingerdlaserigsoK nigdlatårtitsivik nutåvingmik san&K, kussanartunik amilimårtunik, Kapungmik uvsigsautilingnik tgalik. Kerititausiviata pingasunik uvdloriaussartagdlip imarisf- nauvai pdrtugkat Kerititat (dybfrostit) 23-t. Kerinermut nalerKersaut pingasunik inig- ssivfigssalik akingmivfeKångitsumik -4- 65- init -7- 18°-inut nalerKersartagaK, tgai narKalo -j- 25 ° atautdlugit nigdllssuse- Karslnåuput — nigdlatårtitsivingme nig- dHssusermut sOniuteKaratik. sillssuseK 55 cm, itissuseK 54 cm, portåssuseK 117 cm. SE FORSKELLEN ATLAS ml ER BEDRE! ^ LEVERANDØR TIL DET KQL. DAN8KE HOP orKatilitdlångikångamik. OKartarput tåssagoK ajunginerpåK nutåmik iki- ngutigilerKingniaråine." „nuånissusé. ha, takukit, inuit-uko sulersut? sule KinuvfigssångorKajå- ngilaK." måtutOK napassuliap anérasårtarfia- ne KeKarpoK tumerparpårdlo anauler- dlugo, tauvalo nipine anipå tusajua- narungnaerdlugo patdligtailissarmiut nalunaerfiginiardlugit: „ugpertuse makigitse, katerssukiaritse. tuavior- dluse katerssortarfingmut nålagkap isumå tusariarsiuk uvdlup KerKanut autdlåsanersuse autdlåsånginersusi- lunit.“ tauva åma tumerparpåp marrarmit sanåp igaussap nipå tutsiupoK såku- tunik katerssuterKussissoK. „tumerparpåK!" K’assiak OKarpoK. „takukit, arpaliutorssuångorput! or- nisavavut?" „påserusugkaluarpåka taima pisso- Kalersitdlugo maungåinarmut KanoK isumasiuissamersut.“ patdligtailissap inue tamarmik ig- dloKånginerssarssuarmut katerssusi- måput, tamarmik igdluvigkap tungå- nut sangmiput måtutup igdluvigånut tåussumalo Kulåne erfalassoK agfaku- mik Kåumatitalik nivingavdlune. tassunga piniariartut Hasab Mura- tip igdluminit torKåinardlune tikipai. tikikamigitdlo sikigdlune ilagsivai. „måtutOK iluamik akissutisinerdlu- ne?“ Schwartzip aperå. „åp, nålagaK," ægyptenimiup akivå. „sumit taima nalungitsigaiuk?" „ukunånga," Kungujulårdlune akivå daleritdlo mardluk Kagdlersåuminit amuvdlugit. torKordlugit tikuarpai a- tissaminutdlo mangutdlugit. „pigdliut taimåitoK ajungitsugssamik isumaKar- tuåinarpoK," icungujugdlune OKautsine ilavai. „Allahp nuånarissarpå kivfane ikiorneKarångata. “ tuavinaK KimagukasuarpoK, måtu- tuvdlo igdluanut taimak ineKaraluå- ngilaK. taimaitsiartoK måtutOK anivoK nipitorssuarmigdlo nalunaerdlune: „ugpertuse tusåsinga! maungåinaup a- tuagai aperssorpåka akissutålo tusar- dlugo. nalunaerfigåvse ajugaunigssa- mik åmalo sule ajugaunigssamik. a- keraK ajorssartisavarse tarnålo une- rivfingmut nagsiutdlugo. Allah Allah- uvok, Muamåtdlo profetigå.“ „Allah AllahuvoK, Muamåtdlo pro- fetigå," niperpagssuit malinarpåt. katerssusimassut avigsårtorput la- marmik ingmikut pivfigssaKaramik. Hasab Murat anivoK såkugssanigdlo pårssissune nålagkerdlugit såkutut tu- panik imigagssamigdlo avguarKuvdlu- git. taima tusaramik nuånårtorssuå- ngorput. tauva Kavdlunårtatik sågpai iluariguniko ilagerKuvdlune. nangmineK igdluminukåupai nang- minerdlo kivfartutdlugit patdligtaili- ssame pineKarsinaussut pitsaunerpår- tait savssardlugit. angutinit tåukunå-- nga mardlungnit atarKinartunit issi- gineKardluarnigssane pingårtitorujug- ssuvå. tauva negereK iserpoK isuvssug- dlunilo OKalutdlugo. negereK tåuna a- nissordlo OKaratarpoK: „nålagkåka, månåkorpiaK nalunaerfigineKarpunga umiarssuit tåuko mardluk tikerérsut. såkutunik sule ikissoKångingmat mi- sigssorKårniaruvsigik taimailiordluar- sinauvugut. ilagisagaluarpavse." kup sinånut ateKatigai umiarssuit mardluk tåssane kisarsimassut Schwartzip umiarssuåta saniane. „tå- ssa tåukuput," ægyptenimioK perulå- ngitsornane OKarpoK. „ilivse umiar- ssuarse tigsiatåtdlandgunavigpoK, ki- siåne uko uvanga umiarssuåka mar- dluk uvanga nangmineK titartagkåka atordlugit Kauasip umiarssualiorfiane sanåuput. sujornatungait tartunakinå- gåuput, perraKalutigdlo imaK sigtu- ssinartaramiko Nilime tamarme angat- dlatinit avdlanit nagdlernigssaKångit- dlat, ilivse umiarssuaringisavsinit." „Kujanåssusia," Schwartzip akivå. „uvanga umiarssuara ajoKutigssaKar- tingilara, taimailivdlutigdlo angatdla- tivut pingasut avKutåne ingerdlaKati- gigdluarsinåusåput ingmingnut utar- KissaKåtåutariaKarnatik." (nangisaoK) sanauvoK avdlanit sujugdliussugssiauvdlune KONSTRUERET TIL AT VÆRE Afprøvning gennem det skrappeste testprogram en motor kan udsættes for har gjort de nye mercs endnu stærkere, endnu mere robuste og pålidelige. Forlang den store farvebrochure, der bl. a. beskriver hvorfor 67’ MERCURY er verdens bedste lyddæmpede og mest økonomiske outboards. Største rækkevidde i motorkraft fra 110-3,9 HK — priser fra kr. 10.091,- ned til kr. 1437,-, excl. oms. Kajagssuåinerpåmik misiligarneKartarnerata mercuryp motoria avdlanut nalerxiutdlugo Kajangnåiningortlsi- mavå isumangnåinerulersitdluguio. atuagåraK Kalipau- tilingnik éssiliartalik suna plssutigalugo mercury 67-ip nunarssuarme aKQteralangnit avdlanit nipaitdlisagauv- dluarnerpauneranik pitsaunerpauneranigdlo agdlauti- gingnigtoK Kfnutigissarniaruk. motorit åssigTngitsunik såkortussusigdlit amerdlanerpåt, tamanut tångassunik sågfigineKarsinauvoK, nålagauvfik tamåkerdlugo tu- niniaissut. umiatsiartårniardlutit pilerssåruteKarsima- guvit — umiatsiårKat nalunaerssorsimavfiat KfnutigQk, tåssane umiatsiait åssiliortorsimavdlutik nalunaerssor- simåput, umiatsiait aKdteralalertagkat mikinerit angi- neritdlo, ilåtigut initagdlit, tigsiartautit imarpikérutau- sinaussut inerigkat inårsagagssatdlo. motorit 110 HK-init 3,9 HK-ilingnik såkortåssusigdlit pineKarsfnåuput. akeKartut: 10.091 kronintt, 1437 kro- ninut nålagauvfingmut akilerårutitå ilångunago. Forhandlere på Grønland: Kalåtdlit-nunåne niorKutexartut: NANORTALIK: JULIANEHAB: NARSSAK’: ARSUK: FREDERIKSHÅB: GODTHÅB: Varehuset Sputnik. C. H. Schultz. Victors Magasin v/Victor Petersen. Magasin Arsuk, Brøns-Arsuk. J. Gadegaard, Tele. Ane Holms Butik. SUKKERTOPPEN: HOLSTEINSBORG: EGEDESMINDE: GODHAVN: CHRISTIANSHAB: JAKOBSHAVN: SYDPRØVEN: P. E. Andersen. Polarmagasinet v/ K. B. Larsen. Lars Juul. Hans Møller, Handelsaktieselskab. K. G. Lauritsen. Købmand Birger Hansen. Mina Magasin v/Andreas Adolfsen. GENERALAGENT: k tSS MARINE AFD. AARHUS MOTOR COMPAGNI AfS Sølystgaarden, Egaa • Telefon (06) 220833 33

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.