Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 19.12.1967, Blaðsíða 32

Atuagagdliutit - 19.12.1967, Blaðsíða 32
C. Andersens eventyr, — INGEN, — der ligger til dette julespil, hvor man legekammerater, Kay og deres færd til Snedronnin- gens slot. Handlingen er kort fortalt følgende: Kay har fået en glassplint i sit hjerte og et glaskorn i øjjt fra det plintrede troldespejl, og fra den dag er han en anden — som besat af djævelen. Glemt er alle dem, han har holdt af, og han drager bort med Snedronningen til hendes slot, hvor hun tryllebinder ham. Hans lille veninde, Gerda, sørger dybt over tabet af Kay og begiver sig helt alene ud i verden for at finde ham. Hun trodser alle vanskeligheder og når omsider frem til Snedronnin- gens slot, hvor hun finder Kay. Hen- des kys formår ikke at kalde ham til- bage til virkeligheden, men da hendes tårer trænger ind i hans bryst, optøer de hans hjerte og fortærer glassplin- ten. Da Kay kommer til bevidsthed, brister han i gråd, så glaskornet triller ud af hans øje. Trolddommen er op- hævet, og hånd i hånd drager Kay og Gerda lykkelige hjem. Spillereglerne Deltagerne kaster efter ti) en ter- ning og flytter deres brik så mange felter frem, som terningen angiver. Hvem når først målet? 4: Børnene ser i troldespejlet, bliver forskrækkede og flygter tilbage til start. 7: Ryk to felter frem. 10: Kay og Gerda lytter til bedste- mors historier. Vent et kast. 13: Et uheldigt tal — du må slå en 3’er for at komme videre. 16: Kay har bundet sin slæde bag Snedronningens kane. Afsted går det frem til 27. 22: Gerda sejler ud for at finde Kay. Frem til 28. 26: Gerda spørger kragen om vej til Snedronningens slot. Slå en 2’er for at komme videre. 34: Røverpigen tager ; Esked med Gerda. Frem til 38. 37: Gerda må vente på, at finnekonen skriver en besked på en klipfisk. Vent et kast. aputip kungia arnaK jutdlime alikutagssiamut unga tu- ngaviussoK tdssa H. C. Andersenip OKalugtualiå Snedronningen, aputip kungia arnaK. tåssane maligtarinexd- såput pinguaKatigit Kay ama Gerda, aputip kungiata arnap igdlorssuånut ingerdlassut. onalugtualiaK naitsumik erKartordlugo imåipox: tarrarssut angdkuagax aserormat Kay igalåminermik issisimavoK åmale a- serxuisa ilånik umatånut pulassoxar- simavdlune, uvdlormitdlo tåssånga pi- ssusia avdldngorpoK — ajortumit pu- lanexartutut itdlune. asassane tamaisa puigorpai, aputivdlo kungia arnaK åi- paralugo tdussuma igdlussårssuanut autdlarpoK angdkuagkatut tigumi- ssauvdlune. ikingutingua Gerda aliasoKaoK Kay ånaigamiuk kisimitdlunilo autdlarpox Kay ujarnidsavdlugo. ajornartorsiutit tamaisa Kångiavdlugit kisa taimait- dlune ångupoK aputip kungiata arnap igdlussårssuanut Kayilo nanivdlugo. kunAgsoraluardlugo xanga pissusiatut ilersisinåungilå, xuvdlile sakiainut pi- tarungmata Kayip umatå augpox iga- låmerngup aserxua arrortitdlugo. Kay xautugkame xissaserpox igalåminex issiutå katagdlune. angdkuagaunera alorungnaerpox, tasiordlutigdlo Kay Gerdalo nudnårdlutik angerdlamut autdlarput. ☆ ilitsersut peKataussut tugdleriårdlutik nalu- tagkamik nalussissaicåtåsåput, maki- tatigdlo najorKutaralugit sujumut ni- kitåsavdlutik. kinamigoK aputencåsa- va? 4: tarrarssut angåkuagan mérKat ta- tåmutigåt, avdlatutdlo ajomartu- mik autdlartivfingnut utertaria- lcarputit. 7: sujumut mardlungnik nugit. 10: Kay Gerdalo ånamik OKalugtung- matik nikisinåungikatdlarput. na- lugsingikatdlait. 13: kisitsisipalåK — 3 makikugko ait- såt ingerdlandgsinauvutit. 16: Kayip Kamuténtane pitugpai apu- tip kungiata arnap Kamutainut. noriassårit 28-mut. 26: Gerdap tulugamaK aperå aputip kungiata arnap igdlussårssuanut avKutigssamik. 2 makikugko aitsåt sujumut ingerdlarKigsinauvutit. 34: niviarsiaK ujajainiaK Gerdap Ki- måpå. 38-mut nugit. 37: nalunaerutigssaK arnatornap auli- sagkamut panertumut agdlangma- go Gerda utantivoK. periånglkat- dlait. 40: Kay Kiavdlune uningavoK aputip kungiata arnap igdlussårssuane. ivdlit åma utaridgaitdlait periar- nak. 46: aputip kungia arnaK tingmivdlune Ætnamut Vesuvimutdlo ingerdla- vok, KåKat tåuko kårfe apumik nå- kalatåriartordlugit. tingmeKatau- vutit ilaujungnaersitauvutitdlo. 49: Gerdap klsame Kay nanivå. apu- nigssat KanigdlivoK, 51-imut su- juarit. 52: 4 makikugko aputlsautit. 56: ajugauvutit. Kayip Gerdavdlo Ki- måpåt aputip kungiata arnap ig- dlussårssua. 40: Kay sidder og fryser på Snedron- ningens slot. Bliv hos ham 1 om- gang. 46: Snedronningen flyver til Ætna og Vesuv for at drysse sne på deres toppe. Du flyver med og udgår af spillet. 49: Gerda finder endelig Kay. Målet er nært, frem til 51. 52: Du skal slå en 4’er for at komme i mål. 56: Spillet er vundet! Kay og Gerda forlader Snedronningens slot. ☆

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.