Atuagagdliutit - 20.02.1970, Blaðsíða 2
mmmmwm
Postbox 39, 3900 Godthåb Tlf. 1083 . Postgiro 6 85 70
akissugss. årKigss. Ansvarshavende: Jørgen Fleischer
Annonceekspedition:
Bladforlagene, Dronnnigens Tværgade 30, København K.
Telefon Minerva 8666
Årsabonnement + porto, Godthåb Årsabonnement + porto, Danmark .. kr. 56,90
og øvrige Grønland .. kr. 74,80
Løssalgspris .. kr. 2,00
uk. pissartagaKarneK + nagsiånera, Nungme uk. pissartagaKarneK + nagsiunera, Danmarkime . . kr. 56,90
Kal.-nunåtalo sivnerane .. kr. 74,80
pisiarineKarnerane .. kr. 2,00
Trykt i off-set på Sydgrønlands Bogtrykkeri . Godthåb
NQngme sinerissap kujatdliup naKiteriviane off-set-imik naKitat
Tvang i frivillighedens navn
J. B. Ingen har ret til at tale om
frivillig flytning af befolkningen
fra noget som helst sted i Grøn-
land, hverken ministeren for
Grønland, statsministeren eller
andre politikere i Danmark og
Grønland, planlæggere, admini-
stratorer, teknikere, eksperter
eller lægfolk — ingen!
Men alle har gjort det i forsøg
på at retfærdiggøre senere års
befolkningspolitik. Den grønland-
ske befolkning bør protestere
mod sådant bondefangeri, som
man i tidens løb har gjort brug
af i en lang række udsteder. Og-
så K’utdligssat, det hele Grøn-
land og Danmark under TV-hø-
ringen, og nu Angmagssalik efter
orkanens voldsomme ødelæggel-
ser.
Hvordan kan der være tale om
frivillig fraflytning, når man for
alle de nedlagte steders vedkom-
mende har standset forsyninger-
ne. Det er ikke længere muligt
at overleve. Livsvigtige forsynin-
ger sendes til andre byer, og det
eneste valg, folk i frivillighedens
navn stilles over for, er valget
mellem de byer eller steder, man
kan flytte til. Det er ikke et
spørgsmål, om man vil flytte el-
ler ej. Og derfor kan der aldrig
blive tale om frivillig fraflytning.
Nu, hvor Angmagssalik er
blæst i stumper og stykker, gri-
ber man naturligvis lejligheden
og lader være med at bygge alt
op, scm brasede sammen. Nu kan
befolkningen flytte „frivilligt1* til
steder med bedre produktionsbe-
tingelser.
Velvidende, at Angmagssaliks
befolkning er indstillet på at flyt-
te, at de selv finder det rigtigt
og rimeligt, må man bede om at
få fjernet denne floskel fra tan-
kerne om Grønland.
Der har aldrig været og vil
aldrig blive tale om frivillig fra-
flytning fra noget sted til noget
sted, når man planlægger den
politisk.
piumåssutsimmgoK
J. B. kinalunit erKortuliorsinåu-
ngilaK OKåsagune Kalåtdlit-nunå-
ne nugtertitsineK piumåssutsimik
ingerdlåneKartoK. Kalåtdlit-nunå-
nut ministere, statsministere, po-
litikerit avdlat Danmarkimitut
Kalåtdlit-nunånltutdlo, pilersså-
rusiortut, pissortat, teknerit, på-
sisimangnigtut inuinaitdlunit ar-
dlåinåtdlunit OKarsinåungilaK
piumåssutsimik nugtertitsineKar-
tOK!
kikutdle tamaimik oKartarsi-
måput piumåssutsimik nugtertit-
sineKartoK ukiune kingugdlerne
inungnik eKiterisitsiniameK er-
Kortutut isumaitarfigineKartiler-
niarssarigalugo. kalåtdlit inuiait
akerdliuvfigissariaKarpåt taima-
tut ukapautitsiniarneK, ukiut
ingerdlaneråne niuvertoruseKar-
figpagssuit inueruneKamerånik
kinguneKarsimassoK. K’utdligssat
inuerutugssåuput, Kalåtdlit-nu-
nåta tamarme inuerusagaunigsså
taineKarpoK Danmarkime fjern-
synikut aperssuinerssuarme, må-
nalo Angmagssalik inuerusarne-
KartugssångusaoK piterarssup
aseruinerata kingornagut.
Kanorme piumåssutsimik nug-
ternermik onalugtoKarsinauva,
uvfa nunaKarfingnut taimaitine-
Karsimassunut pajugtuineK ta-
marme unigtineKarsimassoK. ator-
tugssanik pissariaKartunik pajug-
tuineK unigtineKarångat avdlatut
ajornartumik inuit nutariaKar-
tarput, piumåssutsimigdlugoK nu-
niartunut Kinigagsslssutaussartu-
tuaK tåssa igdlOKarfingnut nuna-
Karfingnutdlunit sunut nugter-
nigssaK. tamåname nukumaner-
mik nukumånginermigdlunit tai-
neKarsinåungilaK. taimaingmatdlo
piumåssutsimik nugternermik
OKalugtOKarsinåungilaK.
måna Angmagssalik seKumisi-
taungmat soruname iluagtitdlugo
tamåna sut aserortut tamarmik
sanancingneKarnaviarunångitdlat.
måname angmagssalingmiut „pi-
umåssutsimik" nusinaulisåput av-
dlanut niorKutigssiorfigingneru-
ssunut.
soruname avdlauvoK angmag-
ssalingmiut nangmingneK nugte-
rumagpata, tamånalo erKortutut
nalérKutututdlo issigigpåssuk. ki-
siånile piumåssutsimik nugtertit-
sinermik oKausiliutinarneKartoK
Kalåtdlit-nunåne ernarsautinit
pértariaKarpoK.
piuméssutsimingme nugterner-
mik OKalugtOKarsinåungilaK tai-
måitoKarsimångisåinarmat poli-
tikilo såkugalugo pingitsailissu-
mik nugtertitsissoKarmat.
2 dygtige tømrersvende
søges til nyt og varigt arbejde
tømrermester JØRGEN HYLDGAARD, Jakobshavn
To af de reddede besætningsmedlemmer fra „NanoK S“ på hospitalet i Helsingør.
„NanoK S“ip inugtaisa ånåuneKartut ilait mardluk Helsingørime nåparslmavingmftut.
»NanoK S« ikuatdlagtoK
kalåtdlit inusugtut mardluk Kavdlunåtdlo inusugtut mardluk
ikuatdlangnerme ajunårtut
umiarssuaK nunavtinukartaut
„NanoK S“ ungasingitsukut ang-
nertumik aserKuaneKarpoK ikuat-
dlagkame ukiumortumik misig-
ssorneKåsavdlune Helsingørip
umiarssualiorfianut pinerme aKa-
guane. ikuatdlangnerme inusug-
tut sisamat ajunårput. tåuko ila-
gait kalåtdlit inusugtut mardluk,
19-inik ukiulik aKugtugssamut
iliniartoK Peter J. K. Johansen
Sisimiuninganérso?: 20-nigdlo
ukiulik saKissoK Herman Elias
Josefsen PåmiuningånérsoK. av-
kungigssåkut aussaro nunavtinut
tikerårnigssåt pivdlugo pilersså-
rusiaK kungigssåkunit akuerine-
KarsimassoK imåipoK:
atausingornerme julip 13-iåne
tingmissartumut ilauvdlutik Ka-
strupimit Kangerdlugssualiéså-
put, såkutoKarfik takoréruniko
danskit akunitarfiåne nererssuå-
savdlutik. kingusingnerpåmik u-
nukut Kulinut „Ingolf“-imut iki-
såput.
mardlungornerme pingasungor-
nermilo umiartusåput, pingasu-
ngornerme Ilulissat kangerdluata
Kinguane sermeK igartartoK heli-
kopterimik takuniarneKåsavdlu-
ne. uvalikut mardlunut Ilulissa-
nut tikisåput.
„Ingolf** sisamångornerme Ilu-
lissanit autdlarune tatdlimångor-
nerme uvdlo’KerKata sujorna ku-
linut Ømånamut tikiniarpoK.
arfiningornerme Ømånap ka-
ngerdluane umiartorneKåsaOK
nunaKarfit ardlagdlit tikineKå-
savdlutik.
sapåme atausingornermilo umi-
artorneKåsaoK, nunaKarfit ilåt ti-
kerårneKåsavdlune; tåssanilo nå-
lagiarneKåsaoK.
21-åne 22-ånilo Nungmlsåput.
23-åne uvalikut atautsinut „In-
golf“ Kangilinguanut tikisaoK.
tatdlimångornerme 24-åne Nar-
ssarssuaK tikerårneKåsaoK.
diat pingasut arKunartiterput né-
parsimavingmutdlo unigtariaKar-
dlutik.
ikuatdlangneK autdlarnersima-
vok umiarssuarmiut inåine uv-
dlåralånguaK, isumaKartoKarpor-
dlo sinigfingme pujortartoKarsi-
maneranik pissuteKartOK. måna
umiarssuaK ikuatdlagtoK angner-
tumik iluarsagagssångorpoK, sivi-
sugatdlåsaordlo umiarssup ator-
Kilersinaunigssånut. „NanoK S“
umiarssuautigdlip A. E. Søren-
senip svendborgimiup pigå,
Handelimut åtartortineKartoK.
arfiningornerme Igaliko, savau-
teKarfik avingarusimassoK K’ag-
ssiarssugdlo takuniarneKåsåput.
sapåme 26-åne angalassut Me-
stersvigimut tingmissartusåput.
atausingornerme angatdlåmik
Scoresbysundiliarunik aKaguane
tåssanisåput.
pingasungornerme Mestersvig-
imut uteriardlutik Station Nord-
imut Thulemilo såkutoKarfingmut
tingmissartusåput.
tatdlimångornerme julip nag-
gatåne såkutoKarfingmériardlutik
arfiningornerme helikopterimik
Thulemukåsåput.
sapåme Thuleme såkutoKar-
fingmit Kangerdlugssuarmut ting-
missartusåput.
atausingornerme augustip pi-
ngajuåne uvdlo’KerKata sujorna-
gut sermerssuarme radareKarfit
ilåt takuniarneKåsaoK, uvdlo’Ker-
Katalo migssåne SAS-ip tingmi-
ssartutånik Katsrupimut utisåput;
igdloKarfit tikineKartugssatut
taineKartut saniatigut kungigsså-
kut takujumasimavait Nanortalik
Angmagssaligdlo, kungigssavngoK
takorusugkamigit sule takusimå-
nginamigit.
landsrådip sujuligtaissua Erling
Høegh kungigssåkut katingmata
tikerårsaissoK angalanigssånigdio
årKigssusseKataussoK OKarpoK ku-
ngikunérsut tikerårtarnerine nu-
naKarfit mikissut aitsåt taima
amerdlatigissut mana tikineKåsa-
ssut.
T ronfølgerparrets
rejseplan til sommer
Rejseplanen for Tronfølgerpar-
rets Grønilands-rejse til sommer,
som nu er blevet godkendt af
Tronfølgerparret, ser således ud:
Mandag 13. juli: Afgang fra
Kastrup til Sdr. Strømfjord. Ef-
ter besigtigelse af forsvarsområ-
det middag på det danske hotel.
Gæsterne går om bord på fiskeri-
inspektionsskibet „Ingolf** senest
kl. 22.
Tirsdag: Sejlads.
Onsdag: Sejlads i Diskobugten
og helikopterflyvning til Jakobs-
havn Isbræ. Kl. 14: Ankomst til
Jakobshavn.
„Ingolf** sejler fra Jakobshavn
om torsdagen og ankommer til
OmånaK fredag formiddag kl. 10.
Om lørdagen er der sejlads i
OmånaK-fjorden og besøg på
nogle bygder.
Søndag og mandag er der
sejlads. Under denne tur besøger
gæsterne en bygd, hvor der
arrangeres en gudstjeneste.
21. og 22. juli besøges Godthåb.
23. juli kl. 13 ankommer |
„Ingolf" til Grønnedal.
Fredag 24. besøges Narssar- ■
ssuaK.
Om lørdagen er der udflugt til
Igaliko, en fåreholderplads og
K’agssiarssuk.
Søndag 26. juli flyver selska-
bet 'til Mestersvig.
Om mandagen sejler gæsterne
til Scoresbysund, og næste dag
tilbringes i Scoresbysund.
Om onsdagen returnerer gæ-
sterne til Mestersvig og flyver
dagen efter til Station Nord og
derefter til Thule Air Base.
Fredag 31. juli er gæsterne på
basen, og der er helikopterflyv-
ning til Thule om lørdagen.
Om søndagen er der en flyv-
ning fra Thule Air Base til Søn-
dre Strømfjord.
Mandag 3. august om formid-
dagen besøges en radarstation på
indlandsisen, og ved middagstid
returnerer gæsterne med SAS-fly
til Kastrup.
Udover de i listen nævnte byer
har tronfølgerparret ønsket at
besøge Nanortalik og Angmag-
ssalik, fordi Tronfølgeren endnu
ikke har set dem og ønsker at
stifte bekendtskab med befolk-
ningen.
Landsrådets formand Erling
Høegh, der inviterede Tronfølger-
parret til Grønland, da de blev
gift, og som har været med til
at arrangere rejsen, oplyser, at
det er første gang kongelige gæ-
ster under en sådan rejse kom-
mer til at se så mange bygder.
kungigssåkut aussaro
tikitagssait ukusaput
2