Ísafold - 12.08.1885, Síða 4
140
Um það kvað kennt hefir verið á skólanum
og hvernig kennslunni hefir verið hagað, nægir
að vísa til hinnar prentuðu skýrslu um það
efni.
Yfir hverja grein skólabúsins eru haldnirbú-
reikningar, sem eru endurskoðaðir af skóla-
stjórninni.
Á hverju vori skal skólastjórnin taka út
skólabúið. Hinn 12. maí þ. á. átti búið.:
1. í lifandi peningi .... 5,455 kr. „ a-
2. í búsáhöldum...... 2,563 — 16 -
3. í matleifum........ 160 — 85 -
4. í heyfyrningum .... 708 — 75 -
Samtals 8,887 kr. 76 a.
En að frádregnnm skuldum voru
eigur þess að upphæð . . . 7,513 kr. 95 a.
Eignir búsins í maí 1884 voru 6,608 — 80 -
Gróði búsins verður þvi síðastl.
ár samtals................... 905 kr. 15 a.
Aðurnefndur búfiæðingur Jósef Bjarnarson
hefir allt af verið skólastjóri. Árið 1883—84
voru námsveinar 7. Nú eru þeir 10. Auk þess
sóttu 8 menn um skólann í vor, en gátu
eigi fengið inntöku vegna rúmleysis. Af þessu
sjest, að almenningsálit á skólannm hefir stór-
um breytzt til batnaðar hið síðasta ár. Sýslu-
nefndimar i báðum sýslunum veita svo mikið
fje til skólans sem þeim er unnt. Amtsráðið
einnig nú orðið honum hlynnt. En þrátt fyrir
allt þetta er fjárskorturinn enn hið mesta mein
skólans. þannig eru útgjöld skólans þetta ár,
aukljósa, hita, bóka- og verkfærakaupa:
1. Laun skólastjóra............... 900 kr.
2. Laun annars kennara .... 400 —
3. Afborgun Hólaverðsins . . . 900 —
4. Fæðisstyrkur námssveina . . . 1000 —
Samtals 3200 kr.
en eigi aðrar lögboðnar tekjur af opberu fje,
en búnaðarskólagjald beggja sýslnanna (464 kr.
91 e.).
Auk þessara nefndu útgjalda ber hina bráð-
ustu nauðsyn til að koma upp skólahúsi til
þess að ekki þurfi að neita mönnum um inn-
töku í skólann sakir rúmleysis. J>ótt amtsráð-
ið og sýslunefndirnar vilji bæta úrþessumvan-
kvæðum, þá er þeim það ómögulegt sakir fje-
leysis. f>að virðist því vera eina úrræðið, að
snúa sjer til alþingis og biðja það að veita nægi-
legt fje til skólahúsbyggingarinnar og árlegra
launa handa kennurum skólans.
Tungunesi 19. júní 1885.
Úr brjefi frá Kaupmannahöfn. Síðan á
þjóðhátíðinni árið 1874 er íslendingum kunn-
ugur prófessor Rasmus B. Anderson, sem nú
er sendiherra Bandaríkja hjer í Danmörku. Um
það leyti er þjóðhátíðin var haldin á íslandi,
gekkst hann fyrir því ásamt öðrum íslandsvini
í Ameríku, professor Villard Fiske, að safna
bókagjöfum handa íslandi víðsvegar um Banda-
ríkin, og safnaðist þannig talsvert, sem sent
var til landsbókasafnsins í Keykjavík. Um sama
leyti samdi hann tvö rit, er snerta fornöld ís-
lands, annað heitir America not discovered by
Columbus (Ameríka ekki fundin af Kolumbusi),
en hitt Norse Mythology (goðafræði Norður-
landa); í fyrra ritinu færir hann ýmsar líkur fyrir.að
Kolumbus muni hafa fengið vitneskju um Ameríku
á íslandi, þegar hann var í förum við ísland
í þjónustu Englendinga; híð síðara ritið, sem er
talsvert stærra, er eins og nafnið bendir til, um
norræna goðafræði. Nokkru seinna gaf hann
út ásamt landa vorum sjera Jóni Bjarnasyní
mjög góða útgáfu af Friðþjófssögu eptir Esajas
Tegnér, þvi auk þýðingarinnar sjálfrar, sem 'er
eptir prófesser George Stephens hjer víð há-
skólann, er ensk þýðing af sögum þeim, er
Tegner tók efnið úr, nefnilega af sögunni af
Friðþjófi frækna og |>orsteini Víkingssyni, enn
fremur æfisaga Tegnérs. R. B. Anderson hefir
enn fremur þýtt eddurnar á ensku, en þar af
er einungis Snorraedda prentuð enn.
þetta er hið helzta af því, sem B.. B. And-
erson hefir samið og þýtt, er snertir beinlínis
ísland; en auk þess hefir hann fengizt við ýms
öpnur ritstörf, er snerta Norðurlönd yfir höf-
uð. J>að er hans mark og mið, að efla og út-
breíða í Bandaríkjunum þekkingu ábókmennt-
um og skáldskaparverkum norðurlanda, og vinn-
ur hann að því af miklum áhuga. J>annig
hefir hann þýtt rit eptir ýms skáld og fræði-
menn á Norðurlöndum, þar á meðal bókmennta-
sögu norðurlanda eptir danskan vísindamann
að nafni "Winkel Horn. J>ar er fyrst skýrt frá
forníslenzkum bókmenntum, síðan frá bók-
menntum íslendinga nú á dögum og því næst
koma þrír kaflar um bókmenntir Dana, Norð-
manna og Svia, sinn um hverjar. Síðast er
skrá yfir öll þau rit á enskri tungu, er að ein-
hverju leyti snerta norðurlönd og önnur skrá
yfir enskar þýðingar á norrænum og íslenzkum
ritum; hvor um sig inni bindur hjer um bil
500 rit.
Hið síðasta ritverk R. B. Andersons er úr-
valssafn af norskum þjóðsöngvum, danskvæðum
o. s. frv. eldri og nýrri, ásamt enskum þýðing-
um af þeim og lögum við. J>að heitir The
Nonoay Musical Album, og er það stórt og
yfirgripsmikið verk; í samverki með sjer við
það hafði ít. B. Anderson fræðimann einn að
nafni Auber Forestier. Samskonar úrvalssafn
er hann að undirbúa af sænskum, dönskum og
íslenzkum þjóðsöngum, er hann ætlar svo að
gefa út.
Sendiherra R. B. Auderson er af norskum
ættum, en fæddur og uppalinn í Ameríku;
hann er miðaldra maður, um fertugt; hann er
hversdagslega glaðvær og skemmtinn. Hnan er
sem margir Ameríkumenn að hann bragðar
aldrei vín eða neitt áfengt. Einkum er íslend-
ingar honum kærir og hefir hann þegar kynnzt
allmörgum þeirra. J>að er áform hans að ferð-
ast til íslands áður en langt um líður, og verð-
ur það ef til vill næsta sumar.
AUGLÝSINGAR
í samíeldu máli in. smáletn kasta 2 a. (Jiakkaráv. 3a.) hrert ord 15 slala frekast
m. öðru letri eJa setniuj 1 kr. Ijrir tramlnnj dálks-lengdar. Borgun útí hönd
Hjer með er skorað á alla þá menn
hjer í bænum og í næstu sveitum,
sem enn skulda mjer, og eigi hafa
fengið nýjan borgunarfrest, að borga
skuld sína til mín fyrir 20. þ. m.
Reykjavik 11. ágúst 1885.
U. E. Brieiu.
Sd prestur eða kandidat, sem sœkir um
Mjrdalsping og fœr pau og fer að
pjóna peim i haust, getur átt von á að
fá 500—fimm hundruð krónur útborg-
aðar sem bráðabyrgðaruppbót á brauðið.
Biskupinn yfir íslandi, Reykjavík 8. ág. 1885.
P. Pjeturssoi).
Tierney kaupmaður í Reykjavík vill kaupa 80
—90 hesta af góðu útheyi.
Hjá Rauðavatni fyrir neðan Hólm hefur fundizt
steinhringur 6. ág., sem geymdur er hjá Jóni á
Kolviðarhóli.
Týnzt hefur úr nýlega á leið úr Svínahrauni
ofan að Árbæ, sem beðið er, að halda til skila á
skrifst. ísafoldar.
Gólfábreiða, mjög stór og vönduð, er til sölu
hjá kaupmanni Tíerney.
Með því það er ákveðið, að jeg fari
austur í Rangárvalla og Skaptafells-
sýslu, ef fært verður Fjallabaksveg, þá
skal jeg geta þess, að þeir herrar:
Landsrevísor Indriði Einarsson, og cand.
theol. Halldór Jónsson, sýna forngripa-
safnið á meðan; þeir taka og á móti
hlutum sem koma kunna til safnsins á
meðan. Á morgun veður safnið ekki
opið.
Reykjavík II. ágúst 1885.
Sigurður Vigfússon.
Til athugunar.
Vjer undirskrifaóir álítum það skyldu vora
aó biðja almenning gjalda varhuga við hinum
mörgu og vondu eptirlíkingum á Brama-líjs-
elixír hra. Mansjeld-Búllner <£ Lussens, sem fjöldi
fjárhuga kaupmanna liefir á boðstólum; þykir
oss því meiri ástæða til þessarar aðvörunar,
sem margir af eptirhermum þessum gera sjer
allt far um að líkja eptir einkennismiðanum á
egta glösunum, en efnið í glösum þeirra er
elcki Brama-lífs-elixír. Vjer höfum um langan
tíma reynt Brama-líjs-elixír, og reynzt hann
vel, til þess að greiða fyrir meltingunni, og til
þess að lækna margskonar magaveikindi, og
getum því mælt með honum sem sannarlega
heilsusömum bitter. Oss þykir það uggsamt, að
þessar óegta eptirlíkingar eigi lof það skilið,
sem frumsemjendurnir veita þeim, úr því að
þeir verða að prýða þær með nafni og einkenn-
ismiða alþekktrar vörutil þess að þær gangi út.
Harboöre ved Lemvig.
Jens Christian Knopper. Thomas Stausholm.
C. P. Sandsgaard. Laust Bruun.
Niels Chr. Jensen. Ove Henrik Bruun.
Kr. Smed Rönland. I. S. Jensen.
Gregers Kirk. L. Dahlgaard Kokkensberg.
N. C. Bruun. 1. P. Emtkjer.
K. S. Kirk. Mads Sögaard.
1. C. Paulsen. L. Lassen.
Laust Chr. Christenscn. Chr. Sörensen.
9jr.] N. B. Nielsen. N. E. Nörby.
tSS* Nærsveitamenn eru beðnir að vitja
ísafoldar á afgreiðslustofu hennar, sem er
í ísafoldarprentsmiðju, við Bakarastíginn,
1. sal; — nema Seltirningar í búð N. Zim-
sens (Knudtzons verzlun), og Kjósarmenn
og Kjalnesingar í búð S. Johnsens.
Ritstjóri Björn Jónsson, cand. phil.
Brentsmiðja ísafoldar.