Ísafold - 20.06.1894, Blaðsíða 4
148
Nýkomið til
W. CHRISTENSENS
verzlunar:
Saumamaskínur í fallegum kössum.
Maskínu-olía
Maskínunálar.
Soya.
Carry.
Capers.
Kirsebær, þurkuð.
Kúrennur.
Sveskjur.
Býgg grjón.
Sagogrjón.
Kartöplumjöl.
Möndlur, sætar.
Appetit-ostur.
Prima reykt síðuflesk.
Bollapör. — Skálar.
Mjólkurföt.
1 Vesturgötu nr. 12
eru seldar ýmsar vörur, komnar með
»Lauru« seinast, t. d. hveiti, grjón, kaffi,
sykur, export, tóbak, vindlar, kaffi- og
tebrauð. Brami, vínföng, sápur alls kon-
ar, sóda og m. fl. Allt góðar vörur og
mjög ódýrar.
Klárhest, einlitan, sterkan og viljugan,
6—7 vetra gamlan, kaupir
W. Christensen.
5 duglegir hásetar geta f'engið skip-
rúm á »Verðandi« frá Jónsmessu. Menn
snúi sjer til
W. Christensens.
Munið eptir tombólunni í Ártúni
laugardaginn 28.júní. Hún byrjar kl. 4—5
e. m.
Nefndin.
Matborð. /Stórt vænt mabogni-matborð,
fyrir hjerumbil 8 manns, sem einnig er til að
draga sundur) fæst til kaupsj Ritstjórinn vis-
ar á seljanda.
Mine ærede Kunders
Opmærksomhed henledes paa:
at Jeg nu med »Laura« har faaet en dyg-
tig, udlært Svend, og har én. forud, somer
bekjendt for sin Dygtighed. Jeg har nu
tolv Mand paa Værkstedet, de fleste udlærte
Folk, som er lönnede. Heraf sees, at jeg
kan udföre’ hurtig, godt og forsvarligt Ar-
beide, som alle Tider ligger i min Inte-
resse at præstere.
Paa Grund af Realisering af mit Klæde-
varelager sælges Stofferne til Indkjöbs-
pris i denne Maaned (Juni), næste Maaned
(Juli) og August Maaned. Althingsmæn-
dene for i Aar, og overhovedet alle de,
der sætter Pi’is paa, at faa sig godt Stof i
Klæder, skulde benytte sig heraf, thi det
er ikke sikkeit, at de faar en ligesaa god
Leilighed dertil saa snart igjen.
Bestillinger besörges paa én á to Dage.
Nykomne Hatte, flere Slags, derimellem
extrafine Modehatte, Sommerhuer og me-
get mere, som tilhörer Herreekvipering.
Manchetskjorter fra ifjor, som har kostet
5.75 og derover, sælges nu til 4 Kr. pr.
St., om man tager tre ad Gangen, samt
flere andre Ting, som sælges til Indkjöbs
pris og derunder.
NB. Alt mod Contant.
Rvik d. 19de Juni 1894.
H. Andersen.
16. Aðalstrœti 16.
Gufubáturinn „Blín“
fer sunnudaginn 22. júlí þ. á., að morgni,
aukaferö
til STRAUMFJARÐAR og BORGARNESS,
kemur við á AKRANESI báðar leiðir.
Geta Borgflrðingar og Mýramenn, sem
koma hingað með bátnum 19. júlí, komizt
heim aptur eptir tveggja daga viðdvöl í
Reykjavík.
Fundin söðulsessa, eigandi vitji til Einars
á Skrauthólum, og borgi auglýsingu.
Hjer með get' jeg herra kaupmanni G.
Zoega í Reykjavik umboð til þess að inn-
heimta, eða láta innheimta, á hvern þann
hátt er honum þóknast, allar útistandandi
verzlunarskuldir mínar, og skulu allar ráð-
stafanir hans í því efni hafa sama gildi,
sem jeg hefði þær sjálfur gjört.
Reykjavík 22. ágúst 1893.
Þorl. Ó. Johnson.
Samkvæmt ofanrituðu umboði hefi jeg í
dag falið herra kaupmanni Kristjáni Þor-
grímssyni í Raykjavík á hendur, að krefja
ofanskrifaðar skuldir á hvern þann hátt,
er honum þóknast, og er allt sem hann
gerir í því efni jafnt bindandi, sem það
væri gjört af mjer sjálfum.
Reykjavík 18. júní 1894.
G. Zoega.
Með því að vjer, Friðrik Gíslason í
Reykjavík, Gísli kaupmaður Stefánsson í
Vestmannaeyjum, Hjalti kaupmaður Jóns-
son í Véstmannaeyjum. Jón sýslumaður
Magnússon í Vestmannaeyjum og Sigfús
bóksali Eymundsson í Reykjavík, höfum
numið eyðieyna Eldey fram undan Reykja-
nesi og kastað eign okkar á hana, bönnum
vjer hjer með öllum öðrum öll afnot tjeðr-
ar eyðieyjar og tilfæringa vorra á eynni.
Þess skal getið, að vjer höfum leitað
úrskurðar landshöfðingjans yfir íslandi um
eignarrjett vorn til eyjarinnar.
Reykjavík 12. júní 1894.
I nafni minu og hinna annara eigenda
Eldeyjar
Sigí’ús Eymundsson.
Tapazt heíir þriðjudaginn 12. þ. m. úr
Reykjavík ljósgrár hestur afrakaður og tagl-
stýfður með hárlausum bletti á herðakambi og
rifu í annan apturfótarhóf, mark: sýlt hægra.
Finnandi er beðinn að skila honum tíl Guðm.
Oddssonar, Vesturgötu 17. Rvik.
Relðhestur á góðum aldri, vakur og vilj-
ugur, er til sölu nú um Jónsmessu. Ritstjóri
vísar á seljanda.
Ritstjóri Bjðrn Jónsson cand. phil.
PrentsmiOja Isafoldar.
78
»Nú, það kalla jeg að tala eins og ekta móðir!«
mælti læknirinn hlæjandi. »Jeg sje það, að þú ætlar að
skemma drenginn á dálæti«.
»Ja, því ekki það? En hafðii ekki hátt! Eru ekki
hin börnin hjerna úti á ganginum? Þau langar víst inn.
Mega þau það?«
Læknirinn var þegar komin fram í dyrnar. Þar
stóð barnahópurinn aptur, eins og tveim vikum áð-
ur, í einni þvögu, hin minni fyrir framan og þau stærri
fyrir aptan. En nú stóðu þau ekki kyrr í sömu sporum
hljóð og feimin. Þau komu örugg nær; skriðu 2 hin
yngri upp í keltu læknisfrúarinnar, en hin eldri 2 þrýstu
sjer upp við hana, og öll gægðust þau forvitin þangað,
sem bróðir þeirra lá fölur og hljóður í rúminu, en þó
með blíðlegt bros á vörum.
Læknisfrúin hjelt annari hendi í hönd sveinsins sjúka,
en þrýsti hinum börnunum upp að sjer.
»Það eru börnin okkar«, mælti hún og leit ljómandi
af gleði framan í mann sinn. »Drottinn haldi hendi
sinni yfir þeim«.
»Öllum fimm«, bætti læknirinn við lágt og mjög
klökkur.
Brúðför eða banaráð.
Viðburður úr byltingarsögu Ungverja.
Eptir Stephan Lauzanne.
Atburður sá, er hjer verður frá sagt, gerðist haustið
1849, um það leyti er uppreisn Ungverja var niðurbæld,
og sigurvegararnir, Austurríkismenn, ljetu knje fylgja
kviði á hinni örþjáðu þjóð, er gefizt hafði þeim á vald
eptir hreystilega vörn. Hetjan Kossuth, er andaðist í
vetur í útlegð og hárri elli, var þá flúinn úr landi fyrir
skemmstu, en Görgei, yfirhershöfðingi Ungverja, er
tekið hafði við alræðisvöldum af honum, sá brátt sitt ó-
vænna og gafst á vald Rússum með lið það, er hann
hafði sjálfur undir höndum, 22,000 manna, en aðrir hers-
höfðingjar Ungverja vörðust. nokkuð lengur, Klapkalengst
í kastalanum Komorn við Duná; hann gaíst loks upp 2.
okt., við góðan orðstír þó og sæmdarkosti. Það var hinnsta
athvarf Ungverja. Bárust þau tíðindi til Pestar, höfuð-
borgar Ungverja, 4 dögum síðar, 6. okt. um morguninn.
Fjell mönnum þar allur ketiil í eld, sem vonlegt var.