Ísafold - 24.11.1921, Blaðsíða 1

Ísafold - 24.11.1921, Blaðsíða 1
VikublaC. Verð: 5 kr. árg. — Gjalddagi 1. júlí. Sinsar 499 otr 500 Aígreiðsla og inti- heimta í Lækjargötn 2. — Talsími 500. ísafoldarprentsmiðja b.f. ------------ji XLVIII -arg |[ mái Blafs Friörikssonar. Af því að ætla má að menn úti um land vilji fá sem nánastar fregnir af þcssu mali, verða tekn- ar hér upp helstu greinarnar, sem birtst hafa um það í Mbl. I. Ofbeldi gegn lögreglustjóminni. Lengi dags 18. þ. m. var Suður- gata, franiiinvið bústað Ólafs Frið- rikssonar rits'tjóra, þéttskipuð mönnum og urðu þar ryskingar og barsiníðar. Sagan til þess er sú, að er ÓL kom heini hingað fyrir skömmu úr Rússlandsför sinni, hafði hann með sér rússneskan dreng, sem hann hafði tekið að sér til fósturs. Drengurinn er veik- ur í augum og augnlæknir hér telur hann hafa trachoma, sem kvað vera mjög smitandi veiki, og ákvað landlæknir að vísa skyldi drengnam úr landi, og var Ó1 tilkynt það af stjórnarráðinu. Hanin kveðst 'þá hafa farið fram á það við stjórnina, að drengnum yrði veittur lífeyrir af landsfé í tvö eða þrjú ár, svo sem 100 kr. á máuuði. Segir hann að stjórnin hafi viljað láta 1000 kr. í kostnað við útflutning drengsins, en ekki meira af opinbei-u fé. Þar á móti hafi ráðherran sem hann tálaði við, viljað gefa eitthvað til styrkt- ar drengnum og styðja samskot. En það vildi Ól. ekki. Skýrði hann frá þessu í Alþbl. 17. þ. m. og gaf í skyn að útflutningur drengs- ins yrði hindraður. Og er lög- reglumennirnir komu daginn eftir um hádegi á heimili hans til þess að sækja drenginn, þá fanst hann livergi í fyrstu. Átti að senda hann út með Botniu, sem þá var á foriun. Loks tókst þó að finna drenginu. En lögrugluþjónninn, sem fór þá út með hann, var sleg- inn í höfuðið rétt við tröppur hússins. Urðu þar 'þá barsmíðar nokkra stuud 0g fekk Hendrik Ottósson stúdent rothögg og ef til vill einhverjir fleiri. En drengur- inn komst ifftur inu í húsið, og hefir lögregluliðið ekki náð í hann síðan. Þetta er# sagan í stuttum dráttum, en um einstök atriði í viðureigninni ganga ýmsar sögur og ekki gott að segja hvað satt er í þeim og 'hvað ranghenut. En málstaður Ól. er hér í mesta máta illur, þar seon um er að ræðá fláot- þróa gegn sóttvamarráðstöfun og engum getur dúlist það, að bæði liaun og hans menn hafa gerst sekir í löghrotum, sem refsing á að koma fyrir. Margir tala um, að Olaf hefði átt að taka fastan þegar í byrjun og lá lögi'eglulið- inu slælega framgöngu. II. Lögleysa.. Tíðindin. sem gerðust hér í bæ 18. þ. -m., hafa komið allmiklu róti Reykjavik, Fimtudaginn 24 nóvember 1921. 47 tölublaó. á hugi manna. Málið er þó þannig vasið, að áríðandi er að athuga þ;ið æsingalaust og með svo h'lut- lausri stillingu frá öllum hliðum, sem uut er. Með því einu móti er hægt að komast að rökfastriogrétt mætri niðurstöðu. Og þegar hún er fengiu, eiga menn heimtingu á því að henni sé framfylgt með festu o<’ einurð. . I . Saga málsins er nú kunn, þótt hún liat’i gengið nokkuð afbökuð og úr lagi færð manna á milli fyrst framan af. Maður 'kemur með rússueskan dreng með sér frá útlöndum. Auð- vitað amast enginn maður við því. Eu nokkru seinna kemur það í ljós við læknisskoðiui, að dreng- urinn hefir því miður sjúkdóm, sem er bæði smitandi gagnvart öðrum og hættulegur sjálfum hoh- um, þar sem hann er hvarvetna talinn ólæknandi og læknavísind- in þekkja ekki orsakir hans. Þar sem þessi sjúkdómur hefir ekki lcomið hér fyrir áður, en er hins- vegar smitandi og hættulegur, eins og fyr segir, þykir lækni þeim (augnlækninúm) sem leitað var til, sjálfsagt að gerðar séu hér þær sömu ráðstafanir sem venju- legar eru í öðrum menningar- löndum, og lögmæltar eru einnnig hér. Hann snýr sér því til heil- brigðisst j órnarinuar (landlæknis) og leggur til, að drengurinn verði sendur heim til sín aftur, eins og gert mundi liafa verið annarsstað- ar. Heilbrigðisstjórnin er 'læknin- um sammála og allir aðrir læknar bæjarins eru það líka. Þetta er ekkert sjaldgæfur eða óvenjulegur atburður,að vísa verði innflytjendum heim aftur vegna sjúkdóma, og er sjaldnast talið íueð stórtíðindum. Það eru mann- úðarráðstafanir, sem allar menn- ingarþjóðir telja sjálfsagðar og þetta kemur fyrir hundruðum og þúsundum sinnurn, þegjandi og hljóðalaust. Þegar svona ber að höndum, uær skylda lands þess, sem vísar tnanni burt, lögum samkvæmt ekki lengra en það, að láta hann kom- ast til heimalandsins, og það þó því aðeins, að maðurinn sjálfur eða aðstandendur hans geti ekki greitt kostnaðinn. í þessu tilfelli, sem hér er um að ræða, gekk landsstjómin þó lengra. Hún bauðst til þess að kosta för drengs ins til Danmerkur, láta hann síð- an fá þúsund krónur, er liann kæmi þar og sjá honiun farborða um leið. Þetta hefði víst flestum þótt. sæmileg boð þar, sem slíkum innflytjendum er varpað burtu orðalaust og aðstoðarlaust, og án þess að bæta þeim nokkurn halla. oii slík er þo venjuleg meðferð þessara nvala og rnanna erlendis. Að vísu má segja, að öll framtíð drengsins hafi ekki verið trygð með þessu einu, ef meun halda á annað borð, að ríkinu beri skylda til þess, að ala. hanu æfilangt., af þid að einn einstaklingur þess baiið honum til sín. En auk þeirra boða, sem áður eru nefnd, var drengnum ennfremur boðimi styrk ur frá þeirn ráðherra persónulega, sem um þetta mál fjallaði (Jóni Magnússyni) og boðist til að leita honum almennra samskota, en undir slíkt eru Reykvíkingar van- ir að taka drengilega. Með öllu þessu héldu þeir, sem um málið vissu, að það væri klapp- að og' klárt og allir aðiljar ánægð- ii', eftir því sem um var að gera; heilVrrigðisstjtórnm yfir því, að hafa komið fram skyldu sinni, al- menningur yfir því, að engin hætta þyrfti að stafa af áður ó- kunnum sjúkdómi hér, og dreng- urinn yfir því, að fá sæmilega íjárhagslega úrlansn,þó hann gæti því miður ekki lögum samkvæmt og alþjóðavenju fengið að dvelja hér áfram, sjúkdóms síns vegna. Þetta var hreint heilbrigðismál, sem fáir veittu athygli og enginn bjóst við að 'gæti orðið æsinga- mál. Eu þá kernur það upp, að þetta, sem menn héldu, að væri sagan 511, ætti ekki að verða nema for- málinn, því þá skeður það, að forráðamaður drengsins hér, Ólaf- ur Friðriksson ritstjóri, neitar ekki einungis öllum boðum stjórn- arinnar um stvrk til drengsins, heldur neitar hann að Mýðnast boðum læknanna og heilbrigðis- stjórnarinnar um það, að sleppa drengnum, en tilkynnir í þess stað, að hann muni verja hann með valdi, ef þess þurfi. Og ástæðuna segir hann þá, að hér sé um að ræða pólitíska ofsókn frá andstæðingum sínum gagnvart sér. Með þessum ummælum er málið lcomið inn á alveg nýja braut — sem menn áttu alment ekki von á áður — málið er orðið — eða það e gerð tilraun til þess að gera það að pólitísku máli. Það er ekki lengur heilbrigðisleg eða fjárhags- leg framtíð munaðarlauss útlend- ings, sem virðist vera aðalatriðið hjá Ólafi Friðrikssyni, heldur liitt, að reyna að nota afstöðu sína gagnvart þessum sania dreng í þágu þess pólitíska málefais, sem hann ber fyrir brjósti, reyna að nota þetta fyrir þann neista, sem kveikt geti það bál, sem hann (Ó. F.) segist trúa, að brent geti sorann úr þjóðfélagsskipulagi nú- tímans, eða með (iðruni orðum til þess, að ryðja. rússneskum bolsje- visma hér til nims. Við getum lát- ið það liggja miUi hluta fyrst imi sinn, hvort þessi trú ó. Fr. á bolsjevismanum er á rökum reist eða ekki — þaS er ekki aðaíat- riðið á þessu stigi málsins, heldur liitt — var það siðferðislega eða lagalega réttmætt eða drengilegt eða heppilegt frá sjónaimiði ein- staklingsins eða beildarinnar, að vilja nota afstöðu þessa útlend- ings í pólitíska flokfesþágu sjálfs sín? Það er bersýnilegt og enda við- urkent af mörgum mönnum, s?m annars er hlýtt til Ól. Fr., að í upphafi hafi læknuuum ekki get- að gengið til nein pólitík í þessu máli. Hvaða pólitíska þýðingu gat það haft, hvort ungliugur, sem ekkert skilur í málinu, fekk að vera hér eða ekki? Þar að auki eru læknar bæjarins alls ekki frem ur en áðrar stéttir tilheyrandi einum og sama stjórnmálaflokki — þeir eru dreifðir um þá alla — sumir kannske sammála Ól. Fr. sjálfum. En enginn læknir í bæn- irni mun vera sammála honum í þessu heilbrigðismáli — allir lækn arnir eru sammála um það, að af rússneska drengnum geti stafað sýkingarhætta, svo það eigi að senda hann heim, og engum þeirra liafði dottið í liug, að blanda póli- tík inn í þetta — fyr en Ó. Fr. gerði það sjálfur að fyrra bragði. Hefir nú drengurinn sjálfur liaft nokkuð gott af þessu? Mundi hann hafa viljað eða óskað, ef hann hefði mátt og getað ráðið fyrir sér sjálfur — mundi hann haf a viljað neita að hlýðnast iandslögum, þar sem ekkert hafði verið gert á hluta hans, ekkert annað en það þá, að reyna að vernda sína eigin heilsu — mundi hann hafa viljað hafna nokltur þúsund króna styrk, mundi hann liafa viljað hafna forsjá lands- stjórnarinnar í ókunnu landi, mundi hann hafa viljað forsmá samúð Reykvíkinga í fjárframlög- um eða öðru? Reykvíkingar efast um þetta. En Ó.Fr. hefir tekið á sig ábyrgð- ina á því að hatfna þessu öllu fyrir drengsins hönd, og jafnframt tekið á sig ábyrgðina á því, að halda hann í trássi við lög og b-ndsrétt. Það er ennfremur alkuunugt, að enn sem komið er, hefir Ó. Fr. tekist að stinga svo af stokki landslögum og lögregluvaldi, að drengurinn náði ekki með til- settri ferð til útlanda, sjálfsagt ekki fyrst og fremst fyrir vits- muni eða mátt ó. Fr., heldur eugu síður fyrir vifcsmuuaskort og ínáttleysi lögreglunnar. Þar með er málið enn komið á nýja braut. Það hefir sýnt sig, að einn einstekur borgari getur með tilstyrk mokkurra vina sinna, haft í fullu tré við fulltrúa almennrar réttvísi og landslaga, eða að minsta kosti tafið framgang þeirra ef hann vill beita þeirri harð- neskju ög ósvífni, sem til þess þarf. Það er í sjálfu sér auka- atriði, h vort. þessi maður héitir Ól- afur Friðriksson eða eitthvað ann- að — aðalatriðið er þetta, hvort borgarar landsins eiga að geta treyst því í framtíðinni eius og hingað til, að þeir starfsmenn þjóðfélagsins, sem þeir hafa falið ;ið gæta fyirir sig laga og réttar og launa tíl þess, eiga að gera það framvegis, eða ekki. Eða á hér eftir liver einstaklingur með ofbeldi, að geta hindrað lögjegan fulltrúa rétfcyísinnar í þjóðfélag- inu í því að framkvæma lögleg- an yfirvaldsúrskurð? Við skulum gæta þess, hvaða afleiðingar það gæti haft, ef það yrði álitið réttmætt, að einn mað- ur gæti traðkað úrskurði heil- brigðisstjórnarinnar um þennan rússneska dreng. , Við skulum hugsa okkur, að í bænum kæmi upp næm taugaveiki eða drepsótt — og lækuamir fyrirskipa sótt- varnir. En einn maður þykist vita betur en læknarnir — og segist ekki hlýða þeim — safnar að sér mönnum og kúgar lögregluna. — Hefir hanri þá leyfi til þess að láta drepsóttina geisa um bæinn — jafnvel þótt hann áliti að sótt- varnir vairu gerðar af pólitískum ofsóknum gegn sér. Eða ef ein- hver hraustur maður safnaði að sér 20 röskum stákum og færi niður í Landsbankann og hirti þar alla peningana, væru þeir þá réttmæt eign hans, ef hann gæti aðeins kúgað lögregluna til að láta þar undan. Eða við skulum tiika þriðja dæmið. Margir verka- menn hafa ráðist í vinnu. Á greiðsludegi neitar vinnuveitandi að gjalda þeim kaupið. Verka- mennirnir eiga samkvæmt lands- loguiu heimtingu á kaupinu og kæra á „kontórinu“. Dómarinn dæmir verkamönnum kaupið, eu vinnuveitandi neitar samt. Við skulum segja að verkamaðurinu fái lögregluua í lið með sér — en vinnuveitandinn dregur flokk sam an og ber á lögreglnnni og rek- ur hana í burtu — er hann þá laus við kaupgreiðsluna og verka- rnenn kauplausir, en það ættu þeir að vera, ef sama regla gilti þar og um Ó. Fr. Nei, alls ekki. En ef einn maður kemst upp með það, að fófcum- troða lög og landsrétt, í einu atriði, eins og hér er um heilbrigðisráð- stöfuuina, hver er þá kominn til þess að sanna það, að aðrar grein- ar verði ekki líka fótum troðnar, eða hver áhyrgist það? Ef þetta má þolast, má alt þol- ast í þessu þjóðfélagi, ef þetta er þegjiandi samþykt, er fótunum kipt undan íslensku réttarfari, livort sem í hlut eiga háir eða lágir, ríkir eða fátækir. Að vísu má sjálfsagt deila um ýms einstök atriði núverandi réttarfars, deila um það, hverjar afleiðingar það hefði, að halda þeim til streytu, og hverjar að halda þeim ekki til streytu. En um hitt verður ekki deilt, að heill heildarinnar og sameigin- legur hagur allra stétta krefet þess, að meun láti ekki draga undan fótum sér jörðina, sem þeir standa á og steypa sér í afdjúp oLstækisfulls stjómleysis, laga- lauss og réttarvana. Einhvcrjir rnenn Ir'áðu tala um rauða fána. byltingar og blóð i þessu sambandi, þeir kváðn segja, að úr þessu verði byltingin í þessu landi. Jeg veit ekki hvort þetta er í alvöru sagt. eða ekki. Eu ef það er gaman,

x

Ísafold

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.