Fréttablaðið - 28.07.2008, Síða 28
28. JÚLÍ 2008 MÁNUDAGUR8
Aðalgötu 34, 580 Siglufi rði. Sími 467-2222 Fax 467-1905
● fréttablaðið ● siglufjörður4
Nokkur gistiheimili eru staðsett á
Siglufirði. Við Túngötu 18 á Siglu-
firði stendur reisulegt hús á þrem-
ur hæðum, sem hefur verið gert
upp. Í því eru tvær íbúðir. Á efri
hæðum er stór íbúð með fimm
herbergjum, eldhúsi, stofum og
baðherbergi en á þeirri neðstu er
stofa, eldhús, svefnherbergi og
bað.
Gistihúsið Hvanneyri við Að-
algötu 10, hefur verið rekið í ell-
efu ár. Það er búið 22 herbergjum,
annað hvort einstaklingsherbergj-
um eða tveggja manna herbergj-
um og eru sum með setustofu. Öll
eru vel búin húsgögnum og fallega
innréttuð.
Þá býður Ferðaþjónusta Siglu-
fjarðar upp á gistingu í þremur
tveggja manna herbergjum með
sérinngangi og útbúnum öllum
helstu nútímaþægindum. Í öllum
herbergjum er gervihnattasjón-
varp, sturta, handklæðaofn og
náttsloppar, fyrir gesti eftir góða
afslöppun í heitapottinum. Eitt
herbergi er með baðkari.
Nánari upplýsingar á www.
fjallabyggd.is.
Búin helstu þægindum
Gistihúsið Hvanneyri hefur verið rekið í
ellefu ár. MYND/STEINGRÍMUR KRISTINSSON
Ferðaþjónusta Siglufjarðar býður
upp á hvalaskoðun, línuveiðar og
beitningu, sjóstangveiði, miðnæt-
ursiglingar, siglingar til Gríms-
eyjar og yfir heimskautsbaug.
Í Ólafsfirði er ekki um að ræða
skipulagðar ferðir og þjónustu,
en trillukarlarnir eru viðmóts-
þýðir og greiðviknir. Líkur eru
á að finna trillukarla á spjalli í
„Mummabúð“ (Merkt „Valberg“)
í Strandgötu finnist enginn á
bryggjunni.
Greiðviknir trillukarlar
Hvalaskoðun er í boði. NORDICPHOTOS/AFP
Siglufjörður hefur þá sérstöðu
miðað við mörg íslensk bæjar-
félög að smábátahöfnin er alveg
við hliðina á aðaltorgi bæjarins.
Rauðka ehf. keypti nýverið upp
eignir á svæðinu, gamlar verbúð-
ir og fiskverkunarhús í grennd,
með það fyrir augum að byggja
upp glæsilega ferðamannaað-
stöðu sem áætlað er að verði til-
búin árið 2010.
„Við erum með átta til tíu manns
í vinnu við að byggja þetta upp,“
segir Róbert Guðfinnsson, fyrr-
verandi útgerðarmaður og aðal-
hvatamaður verkefnisins, sem er
búsettur í Bandaríkjunum. „Með
mér í þessu er Sparisjóður Siglu-
fjarðar, Byggðasjóður á smá hlut
í þessu og svo Hörður Júlíusson
félagi minn. Við ætlum að gera
svæðið snyrtilegt og fallegt og
höfða til íslensks fjölskyldufólks
sem kæmi í styttri ferðir. Það
verður boðið upp á afþreyingu,
meðal annars sjóstangaveiði og
annað sem bærinn hefur upp á að
bjóða.“
Í tveimur stórum húsum þar
sem áður voru verbúðir verður
veitingahús og vinnuaðstaða fyrir
handverksfólk. Milli húsanna
verður skjólgott pláss til að sitja
úti á sólríkum dögum, drekka
kaffi og hafa það huggulegt.
Gistirýmum í bænum mun fjölga,
þar sem Rauðka áætlar að breyta
rað- og parhúsum í gistiaðstöðy
fyrir ferðamenn, og gamla frysti-
húsið Ísafold og aðrar skemmur
verða gerð upp til afnota handa
trillukörlum á svæðinu, þar sem
starfssemi þeirra mun setja svip
á lífið við smábátahöfnina.
„Svo við erum að búa okkur
undir að taka á móti aukinni
ferðamennsku til Siglufjarðar
og laða túrista að,“ segir Róbert.
„Jón Steinar Ragnarsson er aðal-
hönnuðurinn að leikmyndinni ef
hana má kalla því nafni, því hann
er aðallega leikmyndahönnuður
og fékk meðal annars Edduverð-
laun fyrir leikmyndina í Nóa Al-
bínóa.“
Því er aldrei að vita nema
ferðamönnunum eigi eftir að finn-
ast þeir vera staddir í bíómynd á
torginu við höfnina og í verbúðun-
um á Siglufirði.
-nrg
Fjölbreytt ferðamannaparadís
Róbert Guðfinnsson vinnur að því að
bæta ferðamannaaðstöðu á Siglufirði.
FRÉTTABLAÐIÐ/ARNÞÓR
Í Þjóðlagasetrinu eru íslensk
þjóðlög kynnt á aðgengilegan
og skemmtilegan hátt.
Fjölbreytt menningarlíf er á
Siglufirði og sem dæmi um það
má nefna starfsemi Þjóðlagaset-
ursins þar sem íslensk þjóðlög eru
kynnt á aðgengilegan og skemmti-
legan máta.
„Siglfirðingurinn Þórarinn
Hannesson söngvaskáld mun flyta
frumsamið efni næstkomandi
laugardag,“ segir Gunnsteinn Ól-
afsson, forstöðumaður Þjóðlaga-
setursins. „Það sem eftir lifir sum-
ars verða síðan nokkrir tónleikar
haldnir í setrinu, svokallaðir sum-
artónleikar, þar sem flutt eru ís-
lensk þjóðlög. Það færist í vöxt að
húsið sé notað undir menningar-
uppákomur, ljóðlestur og tónleika.
Við viljum að það sé notað í þetta
og hvetjum eindregið til þess.“
Þjóðlagahátíðin, sem fór fram
nú í júlíbyrjun, er hluti af og
reyndar árlegur hápunktur starf-
seminnar í setrinu. Þá tróðu upp
hljómsveitir hvaðanæva að úr
heiminum, Bandaríkjunum, Ástr-
alíu, Þýskalandi, Austurríki, Nor-
egi, Svíþjóð og Finnlandi ásamt
heimamönnum. „Þetta var mikil
hátíð,“ segir Gunnsteinn, sem er
jafnframt listrænn stjórnandi há-
tíðarinnar. „Þegar það eru flutt-
ar fréttir af hátíðum þá er það yf-
irleitt hversu margir sátu fanga-
geymslur, en ef allir haga sér vel
er ekkert sagt frá viðkomandi
hátíð. Þetta var mjög vel sótt og
fór vel fram.“
Þess má jafnframt geta að í
setrinu er tvær sýningar sem hafa
verið þar síðan 2006 og voru þá
opnaðar í tilefni af aldarafmæli
bókarinnar Íslensk Þjóðlög eftir
séra Bjarna Þorsteinsson. Á ann-
arri sýningunni er varpað ljósi á
starf séra Bjarna, hvernig hann
safnaði þjóðlögum og bjargaði frá
glötun.
„Bókin Íslensk Þjóðlög gefin út
1906 er ótrúlega mikils virði fyrir
menningu okkar Íslendinga og er
þriðji hlutinn lang verðmætastur,“
segir Gunnsteinn. „Þar skrifaði
Bjarni lög upp eftir fólki og bað
íbúa landsins, aðallega presta og
tónlistarmenn, að senda sér lög.“
Á meðal laga sem hefðu getað fall-
ið í gleymskunnar dá nefnir Gunn-
steinn Krummi svaf í klettagjá, Ís-
land farsældar frón og Listamað-
urinn lengi þar við undi. Á hinni
sýningunni er síðan hægt að hlýða
á upptökur á þjóðlagaflutningi nú-
lifandi Íslendinga. -nrg
Vagga íslenskra þjóðlaga
Þjóðlagahátíðin á Siglufirði er alhliða tónlistarhátíð með rót sína í þjóðlagaarfinum. Á hátíðinni hefur tónlist fjölmargra þjóða
verið kynnt auk þess sem íslensk þjóðlög sitja ætíð í öndvegi. Norska Tríóið Sturm und Drang sést hér leika fyrir dansi á hátíðinni.
MYND/ÚR EINKASAFNI