Tíminn - 16.12.1982, Blaðsíða 13
FIMMTUDAGUR 16. DESEMBER 1982
FIMMTUDAGUR 16. DESEMBER 1982
13
A FI5CHER
ÁRANGUR ÁHÆGJA
Fisher skíði — árangur og ánægja.
Fisher skiði hafa orð á sér fyrir að vera skiöi hins kröfuharöa at-
vinnumanns. Þetta er vissulega rétt, enda hafa Fisher verksmiðj-
urnar ætið lagt höfuöáherslu á vöruþróun og tækninýjungar. En
Fisher verksmiðjurnar hafa ekki síður lagt hart að sér við að þróa
skiði handa hinum almenna fristundaskiðamanni. Fisher hafa þvi
skíði við hæfi hvers og eins. Gönguskfði og svigskiði handa byrj-
endum og kunnáttufólki, börnum, unglingum og fullorónum.
FÁLKINN
SUÐURLANDSBRAUT 8 SÍMI 84670
ADRIR ÚTSÖLUSTAÐIR: Versl. Húslð Kaupfélag nu.ivetnlnga Vlðar Garðarsson Verslunin Skógar
Stykkishólmi Blönduósi Akureyri Egilsstöðum
Plpulagnlngarþjónustan Akranesi Kaupfélag V-Barðstrendinga Patreksfirði Kaupfélag Skagfirðinga Sauðárkróki Kaupfélag Eyfirðinga Akureyri Verslunin Þór
Versl. Bjarg Akranesi Bfldudal Barðaströnd Kaupfélag Eyflrðinga Óiafsfirði Fáskrúðsfirði
Sporthlaðan Isafirði Bókaverlsun Þórarins Verslunin Mosfell
Kaupfélag Borgfirðinga Borgamesi Verslunin Ýlir Dalvik Stefánssonar Húsavík Hellu
Verslun Einars Sportbúðin
Kaupfélag Borgfirðinga Guðfinnssonar hf Jón Halldórsson Steingrimur Sæmundsson
Ólafsvik Bolungarvík Dalvík Vopnalirði Kellavík
Félagi ( )RÐ SSUm
MATTHIASAR JOHANNESSEN
í þessari bók, Félagi orð, eru greinar, samtöl og Ijód frá ýmsum
tímum sem höfundur hefur nú safnað saman í eina bók. Sumt af
þessu efni hefur áður birst á prenti, en annað ekki. 1 bókinni eru
greinar um bókmenntir og stjórnmál, og m.a. áður óbirtar frásagnir
af sovésku andófsmönnunum Brodský, Búkovský og Kostropovits,
sem allir hafa komiö hingað til lands, en eru heimsþekktir hver á sínu
sviði. Fjölmargir íslenskir og erlendir menningar- og stjórnmálamenn
koma við sögu í bókinni. Kaflaheitin gefa nokkra hugmynd um
verkið: Af mönnum og málefnum, Undir „smásjá hugans" (af
Buckminster Fuller), Rispur, Bréf til Gils (Guðmundssonar fyrrum
alþingismanns sem vöktu mikla athygli á sínum tima), Andóf og
öryggi og Vetur á næstu grösum, en þar eru áður óbirt Ijóð Matthías-
ar sem tengjast efni bókarinnar með sérstökum hætti.
SCttg'
ÞJÓÐSAGA
ÞINGHOLTSSTRÆTI 27 — SÍMI 13510
■ Jólatónleikar Pólýfónkórsins í ár verða
haldnir f kvöld 16. desember og í Kristskirkju í
Landakoti. Kórinn syngur tvö verk og einnig
leikur strengjasveit. Stjórnandi verður Hörður
Áskelsson, organleikari í Hallgrímskirkju, en
hann var ráðinn aðstoðarstjórnandi kórsins s.l.
haust, en aðal stjórnandi kórsins nú sem fyrr er
Ingólfur Guðbrandsson. Hörður stundaði tónlist-
arnám í Dússeldorf í V-Þýskalandi og starfaði
þar um hríð sem organisti og stjórnandi áður en
hann tók við starfi organista í Hallgrímskirkju.
Fyrsta verkið á efnisskránni verður kantata nr.
61, Nun kommt der Heiden Heiland,eða Nú
kemur heiðinna hjálparráð, eftir Johan Sebastian
Bach. Þetta er kantata sem upphaflega er samin
til flutnings á aðventu og Hörður stjórnaði henni
nýverið við útvarpsguðsþjónustuna í Hallgríms-
kirkju, en áður hefur hún verið flutt hérlendis af
Kór Langholtskirkju undir stjórn Jóns Stefáns-
sonar.
Að kantötunni lokinni leikur strengjasveit
Jólakonsert eftir ítalska tónskáldið Torelli og í
konsertinum leika einleik fiðluleikararnir Rut
Ingólfsdóttir og Laufey Sigurðardóttir. Að sögn
Harðar Áskelssonar var Toreili (sem ekki má
rugla saman við landa sinn og næstum nafna,
tónskáldið Corelli) uppi á árunum 1658-1709 og
starfaði í Bologna á Ítalíu,en Bologna var á þeim
tíma háborg ítalskrar kirkjutónlistar. Jólakon-
sertar eru ákveðið form sem hefur haldist lítið
breytt í aldir sagði Hörður og Torelli er einmitt
talinn upphafsmaður þess. Hann er einnig talinn
hafa verið fyrstur tónskálda til að semja
einleikskonsert en það er ósannað.
Þriðja verkið er svo Gloria Vivaldis, en hún
hefur verið flutt áður af Pólýfónkórnum. Verkið
er í 12 þáttum og hefur kórinn stórt hlutverk í
flutningnum.
Einsöngvarar verða Signý Sæmundsdóttir
sópran, Katrín Sigurðardóttir sópran, Ásta
Thorsteinsen alt, og Sigurður Björnsson tenór.
Miðar erða seldir við innganginn og í ferðaskrif-
stofunni Útsýn við Austurvöll. Tónleikarnir
verða ekki endurteknir.
JGK
AUGLÝSIÐ í TÍMANUM
sem gefur arð
Sodastream tækið er tilvalin
jólagjöf fyrir alla fjölskylduna.
Gerið sjálf gosdrykkina og
sparið meira en helming.
Sól hf.
Þverholti 19, sími 91-26300
■ Kór og hljómsveit á æfingu.
Jólatónleikar
Pólýfónkórsins:
Verk eftir
Bach,
Torelli
og
Vivaldi I
~————————————————— ■ Hörður Áskelsson stjórnandi.
Þrjár kjörbækur frá Leiftri
Handbók um hlunnindajaröir
á íslandi
eftir Lárus Ág. Gislason
Höfundur bókarinnar hefur um 20
ára skeið unnið við fasteignamat,
fyrst í Rangárvallasýslu og síðan við
landnám ríkisins í Reykjavík. Hann
er því manna kunnastur um allar
hlunnindajarðir á landinu. Hér er
saman kominn fróðleikur, sem ekki
er annars staðar tiltækur í heild.
Eftirfarandi hlunnindi eru talin upp:
Æðarvarp, selveiði, lax, silungur,
hrognkelsi, fuglatekja, eggjataka,
skógur, jarðhiti, reki, malartekja,
hellar, útræði.
Skeldýrafána íslands
eftir Ingimar Óskarsson
Ingimar Óskarsson hóf skeldýra-
rannsóknir sínar skömmu eftir 1920.
Hann safnaði skeljum og kuðungum
í fjörunni eða hann fékk senda ýsu-
maga til rannsóknar, en ýsan étur
feiknin öll af skeldýrum og gleypir
þau í heilu lagi. Þannig náðist i
margar fágætar tegundir. En Ingi-
mar hafði þennan einstaka fróðleik
ekki eingöngu fyrir sjálfan sig. Um
árabil flutti hann erindi í útvarp um
fjölmargar dýrategundir bæði í sjó
og á landi. Skeldýrafána hans kem
ur nú í fyrsta sinn út i heild.
FRÆNDGARÐUR
NIÖJATÖL
Kóu Brvnjóifvdótlur, Jóo» S«lóm»m»«iur,
Odd» Ujarnarwmar. SólrúiMir ÞórBardóltur,
Sifcur'&ar Sífturð*M>nar
Mrí bókaraiiloi efllr Bjarna J<«n/»M«»n
Frændgarður
Biörn Magnússon tók saman
Þessi bók geymir í senn niðjatöl og
framættir. Taldir eru niðjar fimm
manna, formæðra og forfeðra höf-
undar. Meðal niðja má nefna Egils-
staðamenn, Hólamenn í Nesjum,
niðja Þórarins Guðmundssonar á
Seyðisfirði og fjölmargra annarra,
Barðstrendinga, Bjarnasensfólk úr
Vestm.eyjum, Eyfirðinga og Akur-
eyringa komna af séra Jakobi í Saur
bæ og Oddi á Marðarnúpi. Ritgerð
Bjarna Jónassonar um húnvetnskar
ættir birtast hér í fyrsta sinn á
prenti.
LEIFTUR HF. Höfðatúni 12 - Sími 17554
fréttir
Isafoldarprentsmiðja 105 ára:
GEFUR NU UT HLJÓM-
PLOTU I FYRSTA SINN
■ Ragnheiður Steindórsdóttir og Aðalsteinn Bergdal með nýju plötuna. Hjá þeim stendur Leó
Löve stjðrnar formaður ísafoldarprentsmiðju. A borð jnu eru útgáfubækurnar í ár. Tímamynd Róbcrt.
Isafoldarprentsmiðja h/f, á um þess-
ar mundir 105 ára afmæli og cr elsta
starfandi prcntsmiðja landsins. Raunar
vilja sumir halda því fram að hún sé í
rauninni 426 ára því að hún á ættir að
rekja ef svo má segja til prentsmiðju
þeirrar sem Jón biskup Arason stofnsetti
á Hólum árið 1526, en þegar Bjöm
Jónsson ritstjóri og síðar ráðherra
keypti prentsmiðju þá sem hann skýrði,
ísafoldarprentsmiðju var stofninn í
henni hin gamla prentsmiðja Jóns
biskups.
Tii að minnast afmælis síns gefur
ísafoldarprentsmiðja nú út hljómplötu í
fyrsta sinn. Er það barnalagaplata og á
henni syngja Aðaisteinn Bergdal og
Ragnheiður Steindórsdóttir barna-
lög.Platan nefnist Alli og Heiða og fylgir
henni myndskreytt bók með textum og
sögu. - Platan var ódýr í vinnslu, sagði
Leó Löve stjórnarformaður ísafoldar-
prentsmiðju h/f á blaðamannafundi í
fyrradag og þess vegna gátum við boðið
upp á plötu og bók á sama verði og
plötur kosta venjuiega.
Ein ný íslensk skáldsaga kemur út á
vegum ísafoidar í ár, „Við í vesturbæn-
um,“ eftir Kristján P. Magnússon, en
það er dulnefni nýs höfundar. Hún hefur
þegar vakið nokkurt umtal enda talið
að nokkrar sögupersónur hennar séu
þjóðkunnir menn.
Þá gefur ísafold einnig út nokkrar
þýddar skáldsögur. Mómó, eftir Michael
Ende í þýðingu Jórunnar Sigurðardóttur
er þýsk saga sem kom fyrst út 1973 og
er metsölubók þar í landi og hefur verið
þýdd á yfir 20 tungumál. „Allir menn
eru dauðlegir," eftir Simon de Beavoir
fjallar um mann sem ekki getur dáið og
hefur lifað mörg hundruð ara umbrota-
tíma í evrópskri sögu. „Kæri herra Guð,
þetta er hún Anna.eftir Fynn var lesin
s.l.
upp sem síðdegissaga í útvarpinu
sumar og þarfnast ekki frekari kynning
ar. Þýðandi er Sverrir Páil Erlendsson.
Af endurútgefnum bókum má nefna
ritsafn Bólu Hjálmars, og íslenska
þjóðhætti eftir Jónas frá Hrafnagili og
Fornar byggðir á hjara heims, eftir Poul
Norlund í þýðingu dr. Kristjáns
Eldjárns.
JGK