Tíminn - 16.12.1989, Blaðsíða 12

Tíminn - 16.12.1989, Blaðsíða 12
'V Fórnarlömb ástríðna - Hafa einhverjir sérstakir rithöfund- ar haft áhrif á þig? „Ég er afskaplega hrifinn af franska rithöfundinum George Simenon sem er nýdáinn. Hann skrifaði sálfræðilegar skáldsögur þar sem manneskjan lendir í miklum hrakningum vegna ástríðna sinna, lætur skynsemina lönd og leið og verður í raun fórnarlamb ástríðnanna. Þetta finnst mér ákaflega spennandi viðfangsefni. - Þetta að vera varnarlaus gagnvart sterkum tilfinningum og ástríðum. Annars get ég ekki nefnt neina sérstaka áhrifavalda. Ég hef lesið mikið af bókum, bæði eftir höfunda sem eru taldir skrifa góðar og vandaðar afþrey- ingarbækur og einnig svokallaðar þyngri bókmenntir.“ -Ætlarðu að halda áfram að skrifa? „Það er alveg klárt mál, ef Guð lofar mér að halda heilsu þá held ég áfram að skrifa. Fyrir utan fjölskylduna þá eru skriftirnar það þýðingarmesta í lífi mínu nú. Vissulega hef ég mjög gaman af kennslunni en það er útilokað að ég geti skrifað samhliða kennslunni og verð því að skrifa í fríum. Ég ætla að byrja að fást við næstu bók nú í jólafríinu, hún er þegar til einhvers- staðar í undirmeðvitundinni.“ Sigrún S. Hafstein Lífsreynsla - Sumir segja að það að gefa út bók sé eins og að eignast barn, ertu sam- mála þessu? „Þetta er alveg rétt og ég hefði aldrei trúað þessu. Sumir höfundar hafa sagt að þeir hafi ekki komist undan því að skrifa sínar bækur og ég hugsa að ég hefði ekki komist undan því. Þessi saga ruddist bara fram. Þetta er eins og barnið manns að því leyti að maður er mjög viðkvæmur fyrir því sem fólki finnst um bókina. Þetta er mikil lífsreynsla einnig vegna þess að það er töluvert að sjálfum mér í bókinni og það þarf dálítinn kjark til þess að opna sig á þennan hátt.“ - Hefur draumurinn um að gerast rithöfundur verið lengi að brjótast um í þér? „Þetta hefur alltaf blundað í mér. Ég hef haft óskaplega gaman af því að lesa sögur. Ég kenni bókmenntir hef mikla unun af því að tala um þær á breiðum grundvelli. Ég sé það núna að þetta hefur alltaf blundað í mér en mig hefur skort kjark því mér hefur fundist vera Tímamynd:Anii Bjarna 12 Tíminn 13 Laugardagur 16. desember 1989 Tíminn ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Laugardagur 16. desember 1989 lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllililllilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Eysteinn Björnsson einn af nýju rithöfundunum á jólabókamarkaðinum: „Bergnuminn" er ein af skáldsögunum á jólabóka- markaðnum. Bókin er fyrsta bók höfundarins Eysteins Björnssonar sem er í helgarviðtali Tímans að þessu sinni. Hvernig er að skrifa sína fyrstu bók 47 ára gamall, afhverju verða menn rithöfundar svona allt í einu að því er virðist og hvernig viðtökur fá nýgræðingar á íslensk- um bókamarkaði? Eysteinn hefur verið kennari frá því hann lauk háskólanámi og kennir nú ensku og enskar bókmenntir í Fjölbrautaskólanum í Breiðholti. ' - Hverskonar skáldsaga er „Berg- numinn“? „Bókin er um mann í Reykjavík nútímans sem er upphaflega utan af landi og flyst til Reykjavíkur. f bókinni er lýst andstæðum þessara tveggja heima. Aðalsögupersónan Halldórhef- ur alltaf haft afskaplega gaman af því að spila. Hann byrjar á því að spila bridge en kemst svo fljótlega að raun um það að honum finnst miklu meira gaman að spila upp á peninga í lokuð- um klúbb. Spilafíknin læðist að honum smátt og smátt, og áður en hann veit af er hann kominn inn í vítahring sem er ekki nokkur leið fyrir hann að losna út úr. - Halldór fer alltaf beint úr vinnunni í klúbbinn til að spila opinn póker við ákveðna menn. Hann spilar upp á háar fjárhæðir sem hann hefur ekki efni á og fer út á vafasamar brautir til að fjár- magna fíknina. Halldór fer að vanrækja fjölskylduna og allt annað en spila- mennskuna. Þaðan er kominn titill bókarinnar „Bergnuminn" en orðið er komið úr gamalli þjóðtrú þar sem því var trúað að menn gætu verið ginntir í berg af álfum og ættu ekki afturkvæmt þaðan. Halldór er eiginlega á góðri leið með að glata sálu sinni og það er í rauninni það sem ég er að skrifa um. - Það þegar maðurinn er kominn á ystu nöf og er að glata sálu sinni, öllu sem honum þykir vænst um og öllu því sem er dýrmætast í lífinu. Það gerist síðan ákveðinn örlagarík- ur atburður í lífi Halldórs sem verður til þess að hann þarf að taka ákvörðun og gera upp hug sinn. Hann fer því að leita að sjálfum sér og biður um aðstoð og fær góð öfl til að hjálpa sér. Maður losnar nefnilega ekki út úr svonalöguðu nema með því að biðja um hjálp. Margir hafa sagt bókina grípandi og spennandi, en hún fjallar um alvarlegt mál. Það sem ég er raunverulega að segja er að alvarlegar bókmenntir geti verið grípandi og spennandi. Það er margt fleira en spilamennska sem getur heltekið menn á þennan hátt. Sumir menn fá alls konar dellur og missa algjörlega völdin. Það eru í rauninni þessar ástríður sem ég er að skrifa um en ekki einvörðungu fjár- hættuspil sem ég þekki af eigin raun því ég spilaði eitt sinn upp á peninga. Enda segja menn sem hafa lesið spilalýsing- arnar í bókinni að greinilegt sé að höfundurinn gjörþekki heim fjárhættu- spilaranna.“ Varnaðarorð - Þú segir að þú hafir sjálfur kynnst heimi fjárhættuspilaranna. Er bókin þá eins konar reynslusaga? „Þetta er auðvitað skáldsaga fyrst og fremst. Sagan byggir á persónulegri reynslu en ég lýsi ekki ákveðnum mönnum eða slíku, ég lýsi einungis sálarástandi sem á sér stoð í raunveru- leikanum.“ - Varstu sjálfur „bergnuminn“ spila- maður og jafn langt leiddur og söguper-, sónan? „Ég vil nú kannski ekki segja það. Hitt er annað mál að ég er mikill öfgamaður í mér og það er ekki bara spilafíknin sem ég hef kynnst. Ég hef kynnst alls konar „dellum“ og farið mjög djúpt í það sem ég hef tekið fyrir bæði í leik og starfi. Ég þekki það mjög vel að eitthvað sé að taka af mér völdin og með bókinni er ég að skrifa mig frá slíku tímabili í lífi mínu. Þannig að bókin er kannski að hluta til varnaðar- orð til fólks.“ Snobbaðir menningarvitar - Nú hefur þú áður sagt í viðtölum að þú sért að skrifa fyrir venjulegt fólk. Finnst þér að íslenskir rithöfundar hafi verið of uppteknir af því að skrifa fyrir útvalda menningarvita? „Já, ég get ómögulega sagt annað en að mér finnist það. Mér finnst snobbað fyrir ákveðnum hlutum og þetta er dálítið eins og nýju fötin keisarans. Það er snobbað fyrir því sem er mjög þunglamalegt og tyrfið og helst það flókið að venjulegt fólk á ekki að geta skilið það. Það finnst mér slæmt því mér finnst fólkið í þessu landi eiga heimtingu á því að fá eitthvað sem er skiljanlegt og auðlæsilegt hverjum manni. Mér finnst þetta snobb vera meira hér á landi en víða erlendis þar sem söguþráðurinn og venjulegar sögur eru meira í hávegum hafðar. Hérlendis hefur mér fundist að hlutirnir þurfi að vera þunglamalegir, óskiljanlegir og helst eftir ákveðinni línu, jafnvel pólitískri línu til að falla í kramið." - Þú hefur líka kallað bókmennta- greiningu eftir rígbundnum aðferðum „húmbúkk“. Hvað áttu við með því? „Mér hefur fundist að gagnrýnendur vilji fara eftir sínum eigin viðmiðunum í umfjöllun um bókmenntir og varðandi það hvað séu góðar bókmenntir eða slæmar bókmenntir. Þeir vilja alfarið flokka bókmenntir eftir aðferðum sem jafnvel eru efst á baugi hjá bók- menntafræðingum hverju sinni. Ef bókin fellur ekki inn í þau viðmið þá er hún fordæmd. Þetta finnst mér vara- samt því mér finnst svo óskaplega margt koma til greina þegar verið er að fjalla um bók. Til dæmis málfar og uppbygging, hvort bókin er grípandi og spennandi og hvort maðurinn sjái sjálf- an sig í henni Ég vil miða meira út frá því hvort bókin miðlar af sammannlegri reynslu, hvort lesendur sjái eitthvað af sjálfum sér í henni og svo framvegis. Mér finnst því bókmenntaumfjöllun- in eins og hún er í dag vera á of þröngum grundvelli. Ef hlutirnir falla ekki inn í það sem þykir fínt á hverjum tíma, þá eru þeir fordæmdir. Um- fjöllunin þarf að vera alþýðlegri og höfða til almennings." - Hvernig hafa viðbrögðin verið við bókinni? „Ég hef tekið eftir því að fólk sem hefur lesið bókina finnst hún grípandi og spennandi. Margir þekkja þetta ástand sem skapast í bókinni, til dæmis það að maðurinn vanrækir fjölskyldu sína vegna einhvers annars og margir kannast við sjálfan sig í þeirri aðstöðu. til svo mikið af góðum bókum. Ég hugsaði alltaf sem svo að Kiljan væri búinn að skrifa allt sem þarf að skrifa og afhverju skyldi ég þá vera að þessu? En síðan urðu mikil umskipti í lífi mínu fyrir fimm árum þar sem ég þurfti að endurskoða líf mitt alveg frá rótum og rækta mig eftir andlegum leiðum og þannig öðlaðist ég kjark til að fara út í þetta ævintýri." - Hvernig reynsla hefur það verið að gefa út bókina, hvernig hefur þér verið tekið sem nýgræðingi á bókamarkað- num? „Þetta hefur verið mikil lífsreynsla. Bókin hefur verið í vinnslu í tvö ár en ég fór ekki í bókaforlögin fyrr en seint í haust. Ég fór til tveggja forlaga þar sem hin forlögin sögðust vera hætt að taka inn bækur. Annar þessara aðila dró mig á svari en útgáfustjórinn hjá Vöku-Helgafell sagði að sér þætti þetta óvenjuleg saga og athyglisverð þó ýmis- legt mætti færa til betri vegar. Ég var beðinn að laga ákveðin atriði sem ég gerði og síðan var mér tilkynnt nokkr- um vikum síðar að bókin yrði gefin út. Ég hef tekið eftir því að það er erfitt að koma sér á framfæri sem nýjum höfundi. Það er mikið talað um þessi þekktu nöfn og það er erfitt að vekja athygli á sjálfum sér, sérstaklega fyrir einstaklinga sem ekki eru slíku vanir en slíkt er nauðsynlegt, annars hverfur bókin manns í flóðinu.“ í

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.