Andvari

Árgangur

Andvari - 01.05.1967, Síða 72

Andvari - 01.05.1967, Síða 72
70 MARTIN A. HANSEN ANDVARl átti nú eiginlega að ganga menntaveginn til þess að afla sér lærdóms og stöðu, og hinum horaða soltna manni tekst með erfiÖismunum að ná stúdentsprófi á náms- skeiÖi. En annars tekur hann aldrei próf, mestan hluta tímans býr hann sig undir að verða skáld, hann verður síðar fyrir eina fcók höfundur finnskrar ritlistar í lausu máli, og Kivi les Biblíuna, Hómer, Cervantes, Shakespeare og Lúðvík Hol- berg. AS undanskildum hinum síðast- nefnda eru þetta sömu höfundar og Mel- ville les í Ameríku. Sjómaðurinn Melville og drengurinn Kivi frá litlu byggðinni í hinum geysi- legu skógum eru lágstéttarmennirnir í þessum hópi rithöfunda. Þeir vita ekkert um hvor annars tilveru, en fyrir eÖlis- læga hæfileika, lífsskilyrði og örlög er með þeim nánari frændsemi en nokkrum öðrum snillingum hins óbundna máls frá síÖari öldum. Frásagnarlist þeirra er tigin- borin. Oll þessi 11 söguskáld eru einnar ættar. Þetta verÖur augljósara þegar menn virða fyrir sér tímabilið, sem næst er undan og eftir þeim. Innbyrðis eru þeir ólikir eins og trjátegundir í skógarlundi, en á öld- inni áður er hin epíska list við samanburð gresjukennd og þurr, á tímabilinu, sem á eftir fór, í nútímanum, líkjast bók- menntir hins lausa máls fremur krækl- óttum kjarrskógi, stofnamir undnir á þeim trjám, sem hæst ber, jarðskriÖulir, en sagnaskáldin í miðið eru gædd eÖli hins barnslega og lyfta krónum til himins. Hans Christian Andersen hefur til þessa ekki verið nefndur, en heldur ekki gleymdur. Hann er ekki verulega líkur hinum. Hann er Jósep meðal bræðranna. Meira en öld er liÖin síðan „Moby- Dick“ kom út. Danmörk hafði ekki hrað- an á. Vor norrænu grannlönd hafa raun- ar heldur ekki átt söguna lengi í þýð- ingu, en urðu þó á undan. í mörgum lönd- um hefur hún verið þýdd fyrir löngu. Raunar eru ekki nema 35 ár síðan landar Melvilles uppgötvuðu bókina aftur. Við fórum okkur heldur ekki geyst þegar ræða var um fremsta skáldrit Finna í lausu máli. „Sjö bræður“ eftir Alexis Kivi kom út á dönsku 77 árum eftir frumútgáfuna. Það er ekki bókinni að kenna að svo hljótt var um hana, að finna má margan áhugamann um bók- menntir, sem veit ekki að hún er til á voru máli. Fyrir nokkrum árum kom ,,Moby-Dick“ að vísu í danskri útgáfu á fersku máli Peters Freuchens, en bókin var stytt um allan helming, mikilvægum köflum með öllu sleppt. Þegar eg var drengur og gekk í barna- skóla í sveitinni minni las kennarinn okkar margar góðar bækur fyrir okkur. Sú bezta var „För búrhvelisins." Hún fjallaði um hvalveiðiskip, sem er í margra ára veiðiferÖ í leit að búrhvelum. A skip- inu er svertingi einn, tröll að vexti. Bókin var skreytt fornlegum tréskurðarmyndum af hvölum, fuglum, kolkröbbum, bátum, skutlum og öllu, sem til heyrði. SmáatriÖin í frásögninni voru mér í ljósu minni tuttugu árum síðar. Þegar eg svo seinna las „Moby-Dick“ fannst mér eg kannast við margt, allt frá ótal einstökum atriðum í lýsingum á hlutum til hins risavaxna svertingja. Eg hélt þá, að til væri gömul dönsk þýðing á „Moby- Dick“, það er að segja sú, sem við heyrð- um í skóla. En að endingu hafði eg upp á „För búrhvelisins", sem er allt önnur og yngri bók. Hún er skrifuð í lok fyrri aldar, höfundurinn enskur, Frank Bullen að nafni, sem í mörg ár hafði siglt höfin á hvalveiðiskipi. Bókin segir einlægnis- lega frá því sem fyrir hann bar, hún er góð. En eitt er athyglisvert við þessa bók. Það er formáli fvrir henni og hann hefur
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.