Fálkinn


Fálkinn - 08.01.1943, Síða 10

Fálkinn - 08.01.1943, Síða 10
10 FALKINN Þegar Ferd’and „gekk í vatnið Uamli uppgjafamajórinn er hjá lögfrœðingnum til aö ganga frá arf- leiðsluskránni sinni. — Og svo vil jeg hafa þar ákvæði um, að hermannahljómsveit leiki við jarðarförina mina. Lögfræðingurinn, sem er alveg ó- reyndur í starfinu: Alveg sjálfsagt, jeg skal sjá um það. Var það ekki neitt sjerstakt lag, sem majórinn vill heyra? Ræðumaður er að lýsa nágranna- sveit einni, á ungmennafjelagsfundi: — Já, þessi sveit er sviplaus og vindasöm — og það er fólkið líka. Skoti, sem hafði verið trúlofaður stúlku í nokkur ár, tók loksins rögg á sig og keypti lianda henni gull- hring. En síðar snerist honum hug- ur og hann sagði stúlkunni upp. En nú vandaðist málið. Slúlkan hafði nefnilega fitnað svo, að hún gat ekki náð hringnum af fingrin- um á sjer. Nú voru góð ráð dýr, og Skotinn tók auðvitað besta ráðið. Hann giftis stúlkunni heldur en að missa af hringnum. Útbreidið „Fálkann" — Vinnukonan er veik í dag, svo að jeg verð að búa til matinn sjálf. Hvað viltu l'á, góði minn? — Smjör, brauð, ansjósur, lifrar- kæl'u — og svo eitt epli. Á dansleik: — Hafið þjer lesið afstæðiskenn- ingu Einsteins, ungfrú Þuríður. — Nei, jeg ætla að biða þanað til hún verður leikin á kvikmynd. — Skelfing eruð þjer liás núna, frú Valdórs! sagði frú Halldórs. — Já, maðurinn minn kom svo seint lieim i gærkvöldi, frú Halldórs, svaraði frú Valdórs. YHCt/W U/SHbURNIR Lillu bangsarnir fuEir. Leikfangabúðirnar höfðu verið fullar af leikföngum fyrir jólin, en eftir nýárið var mest af þeim leik- löngum, sem ekki seldist, látið ofan í kassa og sett í kjallarann og þar átti það að geymast til næstu jóla, ef svo bæri undir. Svona stóð nú á því, að bangsunum' tveimur leiddist svoddan ósköp. Þeir sátu í skoti í einni hillunni, langt frá öðrum, og liöfðu ekkerl fallegt til að horfa á. Dagarnir voru sólarlausir og langir, stúlkan í búð- inni seldi aðallega bollapör og skaft- potta, en enginn spurði eftir brúð- um og tindátum. En eina nóttina sagði Tipp við Topp — þeir hjetu það, bangsarnir: „Eigum við að stetast eitthvað út i veröldina og reyna livort við upp- lifum ekki eitthvað skemtilegt?“ „Já,“ sagði Topp hrifinn. „Við skulum fara undir eins.“ Það var bæði erfitt og hættulegt að komast ofan úr hillunni og út úr búðinni, en toks tókst litlu tusku- björnunum það og svo löbbuðu þeir norður veg, eina frostbjarta nótt í janúar. „Það er gott að enginn sjer okk- ur,“ sagði Tipp. „En jeg vildi óska, að við gætum fundið okkur liús til að vera í, þvi nú er jeg' orðinn þreyttur." „Við skulum atliuga hver á lieima i liúsinu þarna fyrir liandan skóg- artorfuna,“ sagði Topp og svo flýttu þeir sjer þangað. Þetta laglega, litla hús var mann- laust, en Tipp og Topp fóru inn og l'undu þar tvö lítil rúm uppbúin og lögðust þar fyrir og fóru að sofa. Þeir sváfu svo vel, að þeir vöknuðu ekki fyr en komið var fram á dag, en þá Jieyrðu þeir að kallað var hált: „Halló! Opnið þið íyrir mjer!“ Tipp fór fram til að sjá hver kom- inn væri og gægðist út. Þarna var þó komi.nn lítill dvergur, ríðandi á gæs. „Það var gott, að þið skylduð rata hingað,“ sagði liann. „Húsið hefir staðið lengi og beðið eftir ykkur. En nú verðið þið að koma með mjer, því að við verðuin að vinna þrekvirki. „Hvert eigum við að koma?“ spurðu báðir bangsarnir. „Þið cigið að koma með mjer til kappans Sísofandi, hann hefir náð i stærsta gimstein kongsins og falið liann i liárinu á sjer, svo að enginn finnur liann. En nú er best að þið reynið, hvor ykkur tekst það ekki.“ Dvergurinn sagði þeim til vegar, t.ann reið á undan á gæsinni, og bangsarnir eltu hann og loks koniu þeir í virkið, þar sem risinn átti heima. Þar var alt liljótt, þvi að risinn var sofnaður, og alt lieimilis- fólkið liafði notað tækifærið til að stelast á ungmennafjelagsslcemtun á meðan. Það vissi, að Sisofandi var vanur að sofa lengi. „Hvernig eigum við að fara að því að finna gimsleininn. Það er ekki nokkur leið fyrir okkur að koinast upp að hausnum á honum," sagði Topp. „Hjerna er sligi,“ sagði gæsin. „Nú skal jeg tialda stiganum, dverg- urinn heldur vörð við dyrnar, ef einliver kynni að koma, Tipp fer um, en Topp hefir gát á risanum, upp stigann og leitar að gimsteinin- og segir til ef liann sýnir nokkur merki þess að hann ætli að vakna. Verið þið vissir um, að þetta geng- ur alt vel!“ Og það gekk alt vel, því að Tipp fann gimsteininn og komst heilu og höldnu niður stigann aftur, úr liausn- um á risanum, og svo flýttu þeir sjer allir heim í kongshöllina. Konungurinn sat í hásætinu sínu og var einstaklega alúðlegur þegar bangsarnir voru leiddir fyrir liann. „Er það satt, að þið hafið fundið gimsteininn minn?“ sagði hann for- viða. „Ef svo er þá skal jeg launa ykkur ríkulega!“ En hangsarnir hneigðu sig og sögðu: „Við ætlum bara að biðja þig um einn hlut, kongur góður -—- að losa okkur við að eiga lieima á hillunni í leikfangabúðinni þvi að það er svo skelfing teiðinlegt þar.“ „Þið skuluð fá að ciga heinia hjerna í höllixini!“ sagði kongurinn, og í sama liili lók einliver í ermina lians. Það var titla prinsessan, sem hvislaði: „Ó, pabbi, mega þeir ekki vera hjerna í höllinni, liann Tipp og hann Topp, og leika sjer við mig?“ En í sama biti tók einliver í hina ermina á konginum. Það var prins- inn. Og liann livíslaði nákvæmlega þvi sama, sem prinsessan liafði hvislað. „Jú, það er einmitt það, sem jeg var að segja,“ sagði kongurinn. „Hjermeð geri jeg allramildilegast kunnugl, að Tipp og Topp eiga að setjast að hjer í höllinni og leikir sjer við prinsinn og prinsessuna. Og aldrei skulu þeir settir upp á liillu, cn skemta sjer eins vel og þeir geta. Og nú skulum við halda stóra veislu!“ Kongurinn gal' litlu björnunum sina gullkórónuna hvorum, sem voru nærri þvi eins í laginu og kórónan lians, en dálítið minni. Og svo döns- uðu þeir út um hallarhliðið. Alt fólkið i borginni kom til að sjá þá og nú var lialdin stóreflis liátið. Sá eini sem ekki kom þangað var ris- inn Sísofandi. Hann hálfskammaðist sín fyrir að liafa sofið svona fast, og fluttist við fyrstu lientugleika í annað land. En bangsarnir voru lieldur en ekki glaðir að liafa sloppið af búðarhill- unni og orðið konunglegir hirð- bangsar i staðinn.

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.