Fálkinn


Fálkinn - 07.03.1952, Qupperneq 13

Fálkinn - 07.03.1952, Qupperneq 13
FÁLKINN 13 Gyðingurinn stóð og hélt á nálinni í hend- inni. Það glóði á grænu steinana, svo að lík- ast var og bjartara yrði í stofunni. Bristow tók við gripnum, vafði pappír utan um hann og stakk honum í vasann. — Það var nú það, sagði hann. — Jæja, hvers konar maður var þetta? Þekktuð þér hann? — Eg hefi aldrei séð hann áður. — Hvernig leit hann út? — Það var fremur slæm birta hérna í búð- inni, herra fulltrúi. En hann var hár, dökk- hærður og fjörlegur. Og hann gekk með frakkakragann uppbrettann. — Var hann þá í frakka en ekki jakkanum einum? — Nei, í frakka. Og það á þessum tíma árs. Það er dálítið óvenjulegt, finnst yður það ekki? — Hvers vegna símuðuð þér ekki áður en maðurinn fór frá yður? spurði Bristow. — Mein Gott! sagði Levy og yppti öxlum. — Hvað getur gamall maður eins og ég gert? • Reyna að ná í nálina, hugsaði ég með mér, — það er fyrir mestu. Og svo símaði ég strax til yðar. Það var ómögulegt að sjá eða heyra á Levy að hann vissi meira en hann hafði sagt. Hann hafði ekki getað gefið nákvæma lýsingu á manninum. En hann hafði heldur ekki neitt sérstakt dálæti á lögreglunni. Hins vegar hefði hann getað selt sál sína fyrir dýrgripi á borð við Kenton-næluna. Maðurinn með næluna og hann höfðu skipst á nokkrum orð- um, sem Bristow hefði viljað gefa mikið fyrir að heyra. — Eg er ekki að áfellast yður fyrir þetta, sagði Bristow. Hann vissi að hann varð að fara vel að Levy, ef hann átti að hafa nokkurn möguleika á að toga eitthvað út úr honum. — Hvers konar málróm hafði maðurinn? — Það var alls ekki viðfeldin rödd, eiginlega hörð, sagði Gyðingurinn. Ekki var mikið á þessari upplýsingu að byggja, en Bristow lét'sér detta í hug, að það væri ekki Lundúnabúi, sem hér væri um að ræða. Annars mundi Levy líklega hafa þekkt hann. Og líklega var maðurinn fremur félítill. Annars hefði hann víst ekki látið sér nægja þessi þrjú pund, eftir að hann hafði farið fram á tíu. Og vitanlega mundi hann ekki koma aftur. — Gaf hann yður nokkra kvittun? — Já, það var rétt, herra fulltrúi, því gleymdi ég. Augnablik! Levy rölti fram í búðina, og Bristow 'heyrði að hann dró út skúffu og tautaði eitthvað um leið. — Hérna er hún, sagði hann, er hann kom inn í stofuna aftur. — Þetta er skrítið nafn, herra fulltrúi. Bristow tók við miðanum og leit á undir- skriftina. Hann renndi ekki grun í hve oft hann ætti eftir að sjá þessa undirskrift á næst- unni. Nafnið var teiknað með upphafsstöfum. — Hm .... T. Baron. Hvað finnst yður skrítið við það? — Finnst yður það ekki? T. Baron......... Augnablik, herra fulltrúi. Dyrabjallan hringdi og Gyðingurinn fór fram til þess að taka á móti gestinum. Bristow gat ekki heyrt hvað þeir töluðu saman frammi. Gyðingurinn hvíslaði en gesturinn talaði harkalega, það var svo að heyra sem þeim kæmi ekki saman um eitthvað, og Bristow beið og var þolinmóður. Svo heyrðist gestur- inn segja. — Nei, það getið þér ekki! Þér verðið kyrr hérna! Bristow færði sig nær dyrunum og þuklaði á handjárnunum, sem hann gekk með í vasan- um. Gat það hugsast að maðurinn með næluna væri kominn þarna aftur? Hann læddist upp þrepin og þrýsti sér upp að snögunum með fötunum, svo að hann sæist ekki framan úr búðinni. Hann kom auga á manninn. Lýsing Levys hafði verið stutt en laggóð. Þetta var hár, dökkhærður maður, hattbarðið slútti nið- ur yfir augun og frakkakraginn brettur svo vel upp, að ekki var hægt að sjá niðurandlitið. — Þér heyrið, hvíslaði Gyðingurinn, — að — Haldið þér kjafti! hreytti hann út úr sér. Og án þess að breyta róm hélt hann áfram: — Bristow, komið þér hérna! Nú varð svo hljótt í búðinni að heyrt hefði mátt mús anda. Bristow fannst líkast og hann hefði fengið hnefahögg fyrir brjóstið, hann varð allt í einu máttlaus í hnjánum. Hann heyrði að Gyðingurinn andaði stutt og títt, og svo tifið í fjölda af klukkum. — Levy, hélt maðurinn áf ram. — Nú er nóg komið. Eruð þér trúaður? Gyðingurinn tautaði eitthvað og Bristow fannst allt í einu sem kaldan gust legði fram- an úr búðinni. Það fór hrollur um hann. — Ef Bristow kemur ekki undir eins þá verðið þér að undirbúa yður undir langt ferða- lag, sagði gesturinn. Bristow steig eitt skref fram og stóð í dyr- unum. Levy hnipraði sig skjálfandi upp að þil- inu fyrir innan búðarborðið. Maðurinn fyrir utan hélt á einhverju í hægri hendi og miðaði þvá á Bristöw. Hann virtist ekki skipta sér neitt af Gyðingnum. — Þér bakið yður miklu þyngri refsingu en ella með þessu, gat Bristow loksins sagt. — Kastið þér skammbyssunni og . ... Maðurinn lyfti skammbyssunni. Augnablik lá við að lögreglufulltrúinn tapaði sér. En þetta gerðist allt svo fljótt. Hann fann sætu- blandna eter-lykt, og eins og í þoku sá hann að Gyðingurinn riðaði og datt á gólfið og teygði upp höndina um leið. Svo varð allt svart fyrir augunum á honum. Maðurinn með skammbyssuna leitaði í snatri í vösum lögreglufulltrúans, náði í Ken- ton-næluna og hljóp út. Og augnabliki síðar var hann orðinn John Mannering. Nokkru síðar fékk Bristow að heyra það hjá stallbróður sínum að Bristow og Gyðingurinn mundu líkalega hafa legið þarna tímunum saman í öngviti ef ekki hefði viljað svo til að gömul kona kom inn í búðina til að veðsetja stígvél. Hún hljóp út á götuna og hrópaði .Lög- regluþjónn kom svo og náði í lækni. Og eftir dálítla stund voru þeir meðvitundarlausu bún- ir að ná sér aftur. Þetta var ekki alvarleg eitr- un. — Baron, tautaði Bristow þar sem hann sat á ný á skrifstofunni sinni. — Það nafn skal ég muna meðan ég lifi. Funduð þér nokkuð, Þanki? Jakob Tring, undirlögreglumaður, sem gekk undir nafninu Þanki, vegna þess hve vel hann ihugaði allt sem hann gerði, leit áhyggjufullur framan í fölt andlitið á yfirmanni sínum. — Ekki nokkra vitund. — Æ, hvert í sjóðandi! En dálítið vitum við þó. Sendið þér lýsingu af þessum T. Baron á allar lögreglustöðvar. Og rannsakið hvort nokkur fingraför voru á kvittuninni, sem hann skildi eftir. — Hann skildi ekki eftir neina kvittun. Hann fór með hana með sér, sagði Þanki. Bristow rak upp tröllahlátur og Þanki stóð og góndi út um gluggann. Hann gat ekki skilið hvað hinum fannst hlægilegt. — Levy sagði að þér hefðuð verið með næl- una í vasanum og við höfum leitað að fingra- förum þar. En árangurslaust. Bristow rumdi. — Næsta skipti sem þið leitið í vösum mínum ætla ég að biðja ykkur að biða með það þangað til ég vakna. Hefir greifafrúin af Kenton símað í dag? — Tvívegis. — Á hvað eruð þér að góna, maður? Reyn- ið þér nú að senda þessa lýsingu af stað. Þanki fór út og Bristow sat hugsi um stund, en fór svo til Lynch yfirmanns síns og gaf hon- um munnlega skýrslu. Lynch rak upp skelli- hlátur. — Skrambi voruð þér óheppinn, Bristow, sagði hann. — En hvers vegna haldið þér að maðurinn hafi leikið þennan leik? — Ja, bara að maður vissi það. — Hvað sögðuð þér að hann hefði kallað sig? — Baron. T. Baron. Og svo gaf Bristow lýs- ingu á manninum. — Þetta er mjög einkennilegt, sagði Lynch. — En mér dettur nokkuð í hug. Gengur nokk- uð að yður?

x

Fálkinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.