Fálkinn


Fálkinn - 06.04.1956, Síða 6

Fálkinn - 06.04.1956, Síða 6
6 FÁLKINN STUTT FRAMHALPSSAGA //Þcir téka bornlð mitt' 9 9 9 t ---------------------------eftir Karin Juel "2------------------------------------ BRÉFIÐ. Einn morguninn áður en hún og Franz voru staðin upp frá morgun- matnum, og Toni hljóp niður stigann í örfáum skrefum með skólatöskuna dinglandi á bakinu, rakst liann á póst- inn, sem var á leið upp stigann. — HeyrSu, ætlarðu aS gera út af viS okkur báSa? sagði pósturinn og hló. — Liggur ])ér svona mikið á? FarSu upp meS þetta bréf til lians pabba þíns þá hlífir þú fótunum á mér við þeim snúningum. Toni snaraðist upp stigann aftur. Hann fleygSi bréfinu í móSur sína, sem var komin fram að stiganum og augun loguðu af angist. — Segðu honum pabba, að hann verði að gefa mér frímerkið! Og svo var hann þotinn niður stig- ann aftur. Þegar útidyrahurSin skellt- ist fannst Ingu hljómurinn i henni vera svo annarlegur. Eins og liurðin væri að lokast fyrir fullt og allt milli hennar og Toni. Hún leit á bréfið, sem hún hélt á i hendinni — á það sem var prentað á efri brúninni. Bókstafirnir dönsuðu fyrir augunum á henni og liún átti erfitt um andardráttinn. „Dómstóll Sameinuðu þjóðanna. Þýskalandsdeild bandamannanefnd- arinnar. Hún fór inn í borðstofuna og hneig niður á stól. Það var komiö. Bréfið sem mundi gereyða iífsgæfu hennar. Hennar og Franz og Tonis! Lamandi vanmáttarkennd færðist um ailan líkamann, í hverja taug og æð. Henni var ómögulegt að 'hugsa framar. Aðeins að finna til. Sálar- kvöiin var svo mikil, að Iienni var ómögulegt að hugsa skýrt. Hún vissi ekki hve iengi lnin sat svona, með bréfið í lvendinni, en hún rankaði við sér er hann iireyfði sig. Hann fleygði allt í einu dagblaðinu á borðið. — Þetta er þá komið i blöðin! sagði hann bitur. -— Meira að segja áður en okkur er tilkynnt það! En það segir liklega nánar frá þessu í bréfinu, býst ég við. Hún rétti honum bréfiS án þess að segja orð, en hún sá hann ekki því að augun voru full af tárum. Hendur lians skulfu er hann reif upp gula umslagið og fletli bréfinu hægt sundur. „Viðvíkjandi endurheimt Ivans Slavko, foreldralauss barns, sem týndist á stríðsárunum stefnir dóm- stóllinn yður hér með ti! að mæta ...“ — Foreldralaus! Orðin komu eins og neyðaróp frá Ingu, þar sem hún sat og þrýsti báð- um höndum að brjóstinu. — Hvernig geta þeir sagt að hann sé foreldra- laus! Og „týnt barn“! Toni, sem við elskum og sem við ... Franz hafði lagt frá sér bréfið. Hann rétti fram hendurnar ti! hennar, eins og hann viidi reyna að afstýra voöa. — Þeir hafa þetta orðalag, sagði hann lágt. — Formið er svona. Þeir hafa til meðferðar mörg þúsund mál af þessu tagi. Hann andaði djúpt. — Nú vitum við þó hvað málinu líður, sagði hann fastmæltur. — Hér verður barátta, og þvi hafði ég líka búist við. Ég liefi fundiS á mér að þetta mundi koraa. Spurningin er aðeins sú, hvað við eigum að gera. Og hvort við getum gert nokkuð núna undir eins. Mála- flutningsmaðurinn sem ég talaði við sagði að við yrðum að bíða þangað til fyrirkallið kæmi og haga okkur svo eftir því. TILRAUN. Eftir að Franz var farinn til vinn- unnar reyndi hún að gera eitttivaS til gagns innanhúss, en ln'in gat ekki komið neinu í verk. Loks gafst hún upp við það, en fór í önnur föt og hélt af stað þangað sem Franz vann. Hann stóð með hefil í hendinni þeg- ar hún kom æðandi inn: — Franz, við verðum að gera eittlhvað! ViS verðum að lara til Múnchen og hitta Marks fulltrúa og ungfrú Ponchet. Þau eiga upptökin að þessu máli ,og við verðum að tala við þau. Hvers vegna hafa þau ekki skrifað okkur? Við verSum að fara Franz! — Núna í dag? — Já. — Bara aS ég geti fengið mig laus- an. Ég ætla að tala við liúsbóndann. Nú setti að henni nýjan kvíða. — Hann getur varla neitað þér um það. Eða áttu á hættu að missa vinnuna, ef þú ferð? — Við förum livað sem hann segir, sagði Franz drungalega. Það var mæðusvipur og þreyta á sólbrenndu andlitinu. En nú datt henni ailt í einu annaS í hug. — En skíðamótið í dag! sagði hún. — ViS megum iíklega til að koma þangað! Hvað mundi Toni segja, ef við færum ekki þangað. Hann er þátttakandi sjálfur og heldur að hann vinni. Við megum ekki baka honum vonbrigði með því áð vera ekki við- stödd, Franz. Mótið hefst ekki fyrr en eftir skólatíma. — Við getum ekki látið það setja okkur aftur, Inga. F'ranz leit á klukk- una. — Eftir klukkutíma fer lest til Múnchen, og hana verðum við aS ná í, ef við ætlum okkur aS hitta Marks í dag. Það er að vissu leyti gott, að Toni fer beint úr skólanum á skíða- mótið. Þá saknar hann okkar síður. Ég ætla að skreppa inn og tala við húsbóndann. Og ég skal verða kominn heim eftir hálftíma, Iiverju svo sem hann svarar. Inga fór heimleiðis á undan honum. Hún stóð við spegilinn í svefnher- berginu nokkrar mínútur. Hún kann- aðist varla við andlitið sem hún sá — það var annarlegt og ókunnuglegt. Þetta hærða, harða andlit var eins og gríma. — Ég verð að reyna að líta út eins og manneskja, hugsaði hún með sér. Þegar hún hafði dubbað sig upp og haft kjólaskipti, fannst henni að mögulegt væri að sjá eitthvað af sínum gamla manni i sér. MARKS GETUR EKKI HJÁLPAÐ. Þau töluðu fátt á leiðinni til Múnchen. Störðu út um klefaglugg- ann á mjallhvítt landið og fjöllin i fjarska, sem voru svo falleg og þau könnuðust svo vel við. Sól var á tindunum — þetta var besta skíða- veður. Toni hlakkaði vafalaust til mótsins. Hann ætlaði sér að sigra i sinni grein keppninnar. Og ef það tækist mundi hann verða fram úr hófi Iiróðugur og vilja láta foreldra sína njóta heiðursins og gleði sinnar. En þau voru ekki viðstödd. Og kannske yrðu þau ekki komin heim þegar hann kæmi að tómu húsinu. Hvað mundi hann liugsa? Kannske mundi áköf hræðslan og einstæðings- tilfinningin frá fyrstu bernsku lians grípa hann? Ilann sem aldrei hafði verið einmana síðan Inga tók hann að sér. Franz hafði setið með lokuð augun, eins og honum væri raun að sjá þá veröld, sem opinberaðist fyrir utan klefagluggann. Hann kipraði varirnar og mjóar, hvitar rákirnar kringum augun voru áberandi í sóibökuðu and- litinu. Þegar þau komu inn í skrifstofu Marks fulltrúa var Ingu svo mikið niðri fyrir að hún vissi tæplega livað hún gerði. Hún rigsaði til fulltrúans á undan Franz. — Ó, herra Marks! hljóðaði hún, — hvers vegna gerið þér okkur þetta? Getið þér ekki skiliö, hve hræðilegt þetta er fyrir okkur? Hvað höfum við gert illt af okkur? Maðurinn minn og ég höfðum gert drengnum allt gott eftir bestu getu. Hvorugt okkar finn- ur annað en að hann hafi verið okkar barn alla sína ævi. Hvað eigum við að gera? Þér megið ekki taka hann frá okkur. Ef þér gerið það þá lifi ég það ekki af. Marks var raunalegur á svipinn. — Það er svo ótrúlega lítið, sem ég get gert til eða frá, frú Hartl, sagði hann. — Þegar hjólið fer að snúast á annað borð þá snýst það miskunnarlaust áfram. — En ég hélt að þér hefðuð mann- legar tilfinningar? Marks brosti umburðarlyndur og bað- aði hendinni. — Lög og réttur halda sínu striki og taka því miður ekki alltaf tillit tii mannlegra tilfinninga, frú Hartl. Ég vildi óska að þér skilduð afstöðu mína til þessa máls, hve hún er erfið. Ég er nánast tiltekið eins og vél — eða réttara sagt agnarlítið hjól í stóru vélinni, sem styrjöldin setti í gang. Og þið getið bæði verið full- viss þess, að það hefir kostað mig langan tíma að sætta mig við að ég skuli vera vé! að meiru leyti en ég er mannleg vera. Ef ég hefði átt að láta tilfinningar mínar ráða i þeim þúsundum af tilfellum, sem ég hefi iiaft til meðferðar, þá væri ekki eitt einasta tár eftir í mér. Fram til þessa höfum við skráð yfir fjörutíu þúsund foreldra, sem eru að leita uppi börn sin, er þau hafa misst út í buskann. Og tuttugu þúsund börn, sem enn eru að leita uppi foreldra sina — nærri sjö árum eftir að stríðinu lauk! Ung- börn úr öllum Evrópulöndum, sem hafa verið send í körfum, alveg eins og nýfæddir kjúklingar, á barnahæli nasistanna, þar sem þau skyldu alin upp og gerð að dyggum nasistum. Upplýsingarnar um fæðingarstað og þjóðerni þessara barna voru falsaðar, svo að fólk eins og þér og maðurinn yðar, frú Hartl, skylduð halda, að þetta væru foreldralaus þýsk börn, og alið þau upp og gert þau að góðum þýskum borgurum. Án þess að hún gæti ráðið við það, kom nú spurning yfir varir Ingu — spurningin, sem hafði kvalið bana dag og nótt síðan ungfrú Poncliel og Marks heimsóttu þau hjónin. — Hvers konar manneskja er þessi frú Slavko? spurði hún fljótmælt. — Ég held að hún sé allra besta manneskja, svaraði Marks l)Iátt áfram. — Gæti hún ekki tekið að sér for- „Útlendingur! Útlendingur! Hann heitir Slavko!“ Nú gckk fram af Toni. Hann réðst á Max hamslaus af bræði ...

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.