Fálkinn


Fálkinn - 10.08.1956, Blaðsíða 9

Fálkinn - 10.08.1956, Blaðsíða 9
FÁLKINN 9 — Ég er hræddur um að það ])ýði ckkert, frú. Hér er alls staðar fullt á gistihúsunum. — Ó, frænka ... í sama bili kom sá rauðhærði inn og gekk til árniannsins. — Ég heiti Robert Nixon, sagði hann. — Ég hefi pantað herbergi. — Já, stendur heima. — Þér fáið númer 29. Robert leit við og sá að Kata stóð við hliðina á honum. Hún leit upp. Nú hló hún ekki. Hún var eymdin uppmáluð. — Er eitthvað að? spurði hann. — Æ, ekki neitt sérstakt. — Þér hafið lent í einhverjum ó- göngum aftur? — Já, líklega. Ég gleymdi að setja bréfið til gistihússins í pósl, svo að nú erum við húsnæðislausar. — Já, einmitt, sagði hann. Það hlakkaði í honum. Kata roðnaði. — Það er ljótt af yður að glotta svona. — Þér hlóguð að mér. — Það er allt annað mál. — Jæja, er það annað mál. Hvað ætlið þið nú að gera? — Ég veit ekki. Sofa liérna niðri í fjöru, hugsa ég. Hann horfði á raunalega andlitið og sneri sér svo að Helen frænku. — Þér getið fengið herbergið mitt. Ég reyni að koma mér fyrir einhvern veginn öðruvísi. Það varð úr að Nixon fékk siiðar- herbergi og aukarúm var sett inn í nr. 29. —- Þetla var fallega gert af yður, sagði Helen frænka, sem hafði feng- ið annað álit á þeim rauðhærða en áður. En Robert Nixon var monlinn af göfuglyndi sínu. Hann varð eins og nýr maður. Og nú skein sólin og sjór- inn var blár og lokkandi. í rauninni var þessi Kata skrambi nett stelpa. ÞAU hittust á svölunum öll þrjú, í tedrykkjunni. Kata liafði farið i gulan bómullar- kjól, þröngan að ofan en með feildu pilsi. Likamsvöxtur hennar naut sín vel i þessum umbúðum. Robert komst á þá skoðun að hún væri einstaklega nett, og tilgerðarlaus var hún. — Hann fór að hugsa um hvernig mundi vera að kyssa hana. Hvaða bull er þetta, hugsaði hann svo, og fór að tala um býflugnarækt við Helen frænku. Næstu dagarnir liðu rólega í sól og sjó. Robert stóð í ársalnum á liverj- um morgni og beið eftir Kötu, sem kom alltaf æðandi á síðustu stundu, í græna baðsloppnum flagsandi. Á hverjum degi ætlaði liann sér að fara út einn, en á hverjum morgni var hann þó með Iíötu i fjörunni. Og á kvöldin lentu þau venjulega i ein- hverjum gildaskála, sem dansað var í. Kötu fannst tilveran óþolandi yndis- leg þessa daga. Henni var unun að finna arminn ó honum um mittið á sér þegar þau voru að dansa, og hún þráði að hann smellti á hana kossi, en hann sýndi aldrei snið á sér til þess. Hann talaði mikið um skepnur og sveitasælu, en ailt i einu varð hann að taka sig á og stara á munninn á henni. Nei, hún er ekkert fyrir mig, sagði hann við sjálfan sig. Hún er al- veg eins og allar hinar, og ég vil ekki púkka upp á iiana. Eftir tvær vikur afréð hann að fara heim. Hætta að slæpast. Og nú var að segja þeim að hann ætlaði heim daginn eftir. Þegar hann kom inn í ársalinn stóð Kata þar, og var að tala við ungan jarphærðan mann. Robert varð jafn rauður hárinu á sér og var rétt að segja dottinn um stól er hann gekk Iijá. — Gondæinn, Robert, sagði Kata. — Hver var þetta? spurði sá dökk- hærði. -—• Vinur minn sem býr hérna á gistihúsinu, sagði Kata. — Gleymdu honum og skrepptu upp og náðu i garmana þina. Bíllinn stend- ur hérna fyrir utan. lvata horfði á hann, á báðum átt- um. Hún þekkti varla þennan unga mann, sem hafði komið þarna um morguninn, og sem þúaði hana þegar í stað. Hann hafði komið að borðinu þeirra eftir hádegisverðinn og kynnt sig sem Arnold Blake. Eftir að hafa talað lengi við Helen hafði hann tekið Kölu að sér. Er þau óku af stað leit hann á hana frá 'hlið og hugsaði með sér: Hún er ckki sem verst! — Þú ert yndisleg, sagði hann svo. — Er ég það? sagði Kata. — Þetta verður gaman. — Já, það byrjar vel, sagði Kata og fór að hugsa sér bragð, sem mundi verka á Robert. En Robert hafði þotið upp í her- bergið sitt, látið dót sitt i töskuna og rokið niður aftur — opnað munn- inn til að segja úrslitaorðið við ár- manninn — en snerist liugur og hljóp út á svalirnar og hristi grindurnar, hamslaus af reiði. Hann róaðist eftir dálitla stund. Nei, hann ætlaði ekki að fara. Hann ætlaði að kyrkja þennan freka flag- ara •— eða drekkja honum við fyrsta tækifæri. HANN fór inn í salinn og settist og fór að lesa í blaði. Rétt á eftir heyrði hann sagt með mjúkri rödd: — Góðan daginn! Robert ieit við og sá ljómandi fal- lega Ijóshærða stúlku. Hann starði á hana og kom ekki upp nokkru orði. Fyrir stuttu hafði liann verið frjáls maður, en nú gat hann ekki þverfótað fyrir brettunefjurn og fallegum Ijós- hærðurn stúlkum. Ifaiin hugsaði til töskunnar sinnar og óskaði að hann hefði aldrei farið í sumarfri. Unga stúlkan settist lijá honum og brosti til hans eins og þau hefðu þekkst alla ævi. — Ég er liérna í fríi, sagði liún brosandi. — Mér finnst hljótt og leiðinlegt liérna, en ég varð að fara úr bænum. Kannske þér viljið sýna mér hérna í kring? Hann liorfði á fallega andlitið og nú hljóp gikkur í hann. Nú skyldi hann sýna Kötu ... Sú ljósa hét Lill, og næsta klukku- timann gerði hann sitt besta til að vera skemmtilegur og fræðandi. Hann var að hjálpa Lill til að ná steini úr skónum hennar þegar bíllinn kom brunandi að gistihúsdyrunum með Kötu og Arnold Blake. Kata var ekki lengi að sjá að Lill var falleg. Hún heilsaði þeim kulda- lega og hljóp upp í herbergið sitt. Ro- bert starði á Arnold eins og mannýgt naut. Þegar Kata kom upp í herbergið var Helen að hafa fataskipti undir miðdegisverðinn. En Kata fleygði sér á rúmið og sagðist ekki vilja mat. Helen settist á rúmstokkinn. — Viltu ekki segja mér hvað amar að þér? Ég var einu sinni ung líka. — Helen frænka, ég er ástfangin. Þú mátt ekki lilæja að mér — ég titra öil þegar hann kemur nærri mér og ég veit að ég dey af harmi, því að nú er hann að dufla við aðra stelpu. — Hver er þessi „hann“? spurði Helen frænka. —■ Robert, vitanlega — og hún ranghvolfdi augunum lii hans og sagði að hann væri að kitla sig á ilinni. Ég drep hana! — Hægan, hægan, Kata. Lagaðu þig nú lil og komdu í matinn. — Nei, vældi Kata. — Ég get það ekki. — Jú, þú getur það vel. Farðu nú í bað og burstaðu hárið ... — En hún er svo girnileg, sagði Kata volandi. — Þá verður þú að bjóða henni byrginn. Farðu i rauðu blússuna og hvíta fellingapilsið — og ilskóna. Kata settist upp í rúminu. Henni óx hugur. Þegar hún hafði haft fataskipti var hún orðin bjartsýnni. Hún andaði djúpt þegar hún kom út úr lyftunni, þar sem allur söfnuðurinn beið henn- ar — Helen og sú ljósa, með Robert á aðra hönd og Arnold á hina. Þau borðuðu öll saman og Robert tókst að liella úr ananasskál i fangið á Lill, þegar liann avr að hjálpa henni. Arn- old duflaði við Kötu. — Við skulum fara og dansa á eftir, sagði hann. ■—• Ég veit skemmtilegan stað skammt héðan. Hin tóku tillög- unni fagnandi og Arnold dró Kötu upp úr stólnum. Þau hlupu saman nið- ur dyraþrepin. Þegar Robert og Lill náðu þeim aftur voru þau sest saman frannni í bílnum og Kata brosti fram- an í Arnohl. Lill sat aftur í, hjá Robert. Hann var fokreiður, að sjá Kötu við hliðina á þessum flagara. En ég er ekki ást- fanginn, sagði hann við sjálfan sig —■ þetta kemur allt af því, að ég er óvanur kvenfólki. Hann sárlangaði lil að faðma Kötu og kyssa hana. Hann titraði af eftir- væntingu og Lill tók á enninu á hon- um og spurði: •— Er skjálfti í þér, góði minn? í sönni svifum leit Kata við og ætl- aði að segja eitthvað. Hana langaði til að gráta en tók sig á: Ég skal gera hann svo reiðan að hann springi, hugsaði hún með sér. Og von bráðar voru þau komin út á dansgólfið. Lill hékk á Robcrt, sem var í öng- um sínum að sjá Kötu i faðiminum á Arnold, en verða sjálfur að dansa við þá Ijóshærðu. Kata vissi vel að Robert starði á hana — hún lagði kinnina að kinn Arnolds, lokaði augunum og brosti sælubrosi. Þá gekk fram af Robert. Þegar hljómsveilin þagnaði logaði hann Lill með sér út á svalirnar til að fá lireint loft. — Mér sýndist þú svo æstur, sagði liún. — Eigum við að koma og ganga dálitla stund. — Nei, sagði Robert önugur. Þau fóru inn i satinn aftur og Ro- bert fór að svipast um eftir Kötu. Hún var enn að dansa við Arnold — með sania sælubrosið. Robert hafði áttað sig. Hann elskaði Kötu, hann vildi eiga liana — livers vegna gat hann ekki viðurkennt ])að fyrir sjálfum sér? Hann elskaði Kötu — og hún var að dansa við flagarann. Svo hljóp hann frá Lill úti á miðju gólfi og ruddist gegnum þvöguna þangað sem Kata var að dansa. Hann ýtti Arnold frá, þreif Kötu og teymdi í KJAFTAKItÓKNUM. — Geitin og páfagaukurinn eru aldavinir og eiga heima í sama dýragarðinum. Hérna á myndinni rabba þau saman í góða veðrinu, í hléi ó milli máltíða. HLAUPAGIKKURINN. — Það er Louis Mountbatten lávarður, sem er að óska ástralska hlaupagikknum John Landy tii hamingju eftir að hann hafði hlaup- ið enska mílu á 3.58,6 í Melbourne ný- lega. Þessi tími var 6/10 sek. yfir heimsmetinu, en það á Landy sjálfur. KONGULÓIN í NETINU. — Jafnvel regnhlífarnar eru háðar tískunni. — Þessi regnhlíf er frá Bretlandi og er gegnsæ, en lítur út eins og kongulóar- vefur, en kongulóin sjálf situr í miðju netinu. hana eins og sauðkind út í garðinn og bak við stórt tré. Þar sneri hann sér að henni og þrýsti hana að sér. Kata var föl þarna úti í tunglsljósinu. Hjartað í honum hoppaði upp í kok um leið og liann kyssti heitan munn- inn á henni. Hún titraði eins og laufblað. Hvor- ugt þeirra sagði orð lengi vel, en loksins stundi Kata upp úr sér: — Robert — mér þykir svo vænt um þig að mér finnst ég ætla að deyja! — Bjáninn minn! sagði hann og strauk hárið á henni. — Við sem ein- mitt erum að byrja að lifa.

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.