Fálkinn


Fálkinn - 09.11.1956, Síða 8

Fálkinn - 09.11.1956, Síða 8
8 FÁLKINN Góð stúlka NGINN sá Agnesi koma niður stigann. Hún hafði sérstakt lag á að ganga um án þess að nokkur tæki eftir henni3 og oft hafði fokið í föður hennar og Harry bróður 'hennar út af þessu. Faðir henanr lét hana heyra það stundum, en Harry sagði aldrei neitt. Og það stafaði ef til vill af því að Agnes vissi of mikið um hann. I>að kom fyrir að Harry stóð bara þcgjandi og glápti á iiana. — Guð hjá:lpi okkur! sagði hann svo. Það kom fyrir að þegar hún köm inn i síofu, þar sem hin voru fyrir, þá leit faðir hennar upp úr bókinni eða blað- iriu sem hann var að lesa og sagði steinhissa: — Hvernig í ósköpunum komstu hingað inn? — Æ, ég kom bara inn, sagði Agnes. Hún kunni ekki við svona spurn- ingar. Þær stafa bara af því að ég geri ekki hávaða þegar ég geng unr, hugsaði hún með sér. Ilún var að koma ofan úr herberg- inu sínu og heyrði raddir innan úr herbergi móður sinnar. Svo að nú var eitthvað á seyði, rétt einu sinni. Faðir hennar var stórorður. (Agnes \ar grönn og létt í spori). Siminn stóð á borði í stóra ársalnum, rétt við dyrnar á stofu móður hennar. Dyrnar voru aftur eins og stóð. Það var ckki vegna þess að ársalurinn væri sérlega stór að liann var kallað- ur „stóri ársalurinn“ heldur til að- greiningar frá hinum á efri hæðinni. Hann var kallaður „ársalurinn uppi“. Það var svo þægilegt að segja: „Ég gleymdi gleraugunum mínum í ár- salnum uppi.“ Flest herbergin i hús- inu höfðu sitt nafn, og sum voru fáránleg: Málningarherbergið, cider- herbergið, frakkaherbergi pabba. Það síðasttalda átti rót sína að rekja lil afa Agnesar í móðurætt. Agnes hafði fengið skýringu á því. Hann var allt- af vanur að fleygja frakkanum sínum á rúmið þar, þegar hann kom i heim- sókn. Agnes nam staðar við simaborðið, fyrir utan stofudyr móður sinnar, og tók símaskrána. Ef faðir eða móðir hennar kynnu að koma út, lienni á óvart, gat lnin staðið þarna ofur sak- leysisleg og verið að leita að sima- númeri, svo að það sæist ekki að hún væri að hlera eftir því, sem foreldrar hennar sögðu. Það gljáði á augun á henni. — Svona var það þá! Mágur bennar, Tom Haller, maðurinn hennar Miriam, vildi fá hjónaskilnað! Agnes tókst öll á ioft, hún var glöð. Vitanlega ekki at' því að Miriam átti i andstreymi. — Nú, hún var ekki að segja mér að það var þess vegna, sem hún kom heini frá Chicago, hugsaði hún nteð sér. —• Tom er orðinn leiður á henni, ha? Og hugurinn livarflaði til Miri- am. — Þessi lævísi kettlingur — segir ekki eitt einasta orð við mig. Annars var það almennt álit í fjölskyldunni að Miriam væri ekki dul, en ófeimin við að leggja spilin á borðið. — Þau kalla mig lævísa, en hvað er liún þá? Nú vissu bæði foreldrar hennar um Tom og Miriam. Ef það kæmi á daginn að Harry vissi það lika, og að Agnes sjálf væri sú eina, sem þessu hefði verið haldið leyndu fyrir, þá skyldi hún verða alvarlega gröm. Ef hún hefði nokkra samúð með Miriam á annað borð þá skyldi sú samúð hverfa fljótt, ef þetta væri svona. Faðir hennar var fokvondur og hlammaði fótunum í gólfið inni í stofu móður hennar. — Komi hann hingað þá skal ég sýna honum í tvo heimana! öskraði liann. Tom Haller vildi skilja, en hann vildi ekki borga Miriam lífeyri. — Ég skal þröngva honum til að borga hvert cent. Ég skal flá af hon- um bjórinn, þumlung eftir þumlung! Það væri gaman að sjá hann pabba flá bjórinn af Tom Haller. Alfred Wilson, faðirinn, var fremur kranga- legur, og Tom vel að manni. Hvað Harry snerti þá var hann líkamlegur amlóði. Ilarry var eldri en bæði Miriam og Agnes, og hafði verið í heimsstyrjöldinni. Hann hafði orðið fyrir gaseitrun og það var eitthvað að lungunum í honum, og svo drakk liann sig fullan. Hann drakk sig full- an oftar en nokkur í fjölskyklunni vissi um, að undantekinni Agnesi. Hún vissi hvar hann var vanur að fela viskýflöskuna sína. Og Harry vissi að liún hafði nefið niðri i ýmsu, sem aðrir vissu ekkert um. Þess vegna hafði hann dálítinn beyg af henni. Faðir hennar hélt áfram að þramma og stappa fram og aftur. Allir á heim- ilinu vissu ekki betur en Agnes væri að heiman og mundi ekki koma fyrr en liðið væri á kvöldið. Hún hafði sagt að hún ætlaði út að aka með Mary Culbertson og hafði farið út eftir hádegið. En svo hafði henni snúist hugur og hún liafði komið heim. Hún hafði símað til Mary úr verslun á leiðinni og gengið hljóðlega inn í hús- ið og upp í herbergið sitt. Lagðist það i hana að eitthvað mundi ske? Hún vissi ekki hvers vegna hún hafði allt í einu orðið afhuga því að aka út með Mary Culbertson. — Nú heyrði hún undarlegt brakhljóð í skóm föður síns. — Alfred, hvar náðirðu í þessa skó? spurði móðirin. — Til fjandans með skóna! urraði hann. Svo var eitt- hvað talað um að faðirinn væri full hávær. — Hún Kate getur heyrt til þin, Alfred, sagði móðirin. Ivate hafði ckki verið þar nema tvær vikur. Það var ekkert viðlit að láta Kate kynnast fjölskyldumálunum fljótar en góðu hófi gegndi. Ekkert unnið við að láta vinnukonuna gera sig of heimakomna og sletturekulega, eins og sú fyrri hafði orðið. Agnes stóð og hleraði við dyr móð- ur sinnar með símaskrána í hendinni. Faðir hennar kom fram að dyrunum. Hún sá að hurðarhúnninn hreyfðist, en hann kom ekki út strax. Hann stóð innan við hurðina og hélt áfram að geisa. Svo lagði Agnes frá sér símaskrána og gekk, hljóðlaust eins og vant var, út í anddyrið. Settist sem snöggvast og fór svo að kjallara- dyrunum. Hún afréð að bíða þar. Fað- ir hennar mundi bráðlega fara niður i bæ, á málaflutningsstofuna sína, og þá gæti hún farið inn til móður sinn- ar. Hún skyldi fljótlega ganga úr skugga um hvort móðir hennar ætl- aði að leyna hana þessu áfram. Miri- am var farin að heiman rétt áður en Agnes kom niður, og Agnes vissi að Miriam mundi fara niður í bæ, til Harry. — Ég þori að veðja um að þau drekka saman, hugsaði hún með sér. Henni fannst það ekki fyllilega við- eigandi að systkin væru svona mikið saman sí og æ. Áður en Miriam giftist Tom Haller. voru þau Harry og hún alltaf saman, þessi árin sem Miriam var á háskólanum og aldrei heima nema í sumarfríinu. I þann tíð vissi Agnes að Miriam var vön að liða Agnes stóð og hleraði við dyr móður sinnar með símaskrána í hendinni...

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.