Fálkinn - 23.11.1956, Qupperneq 14
14
FÁLKINN
Lárétt skýring:
1. ríki, 7. fljót, 11. rifrildi, 13. ilát,
15. ending, 17. litill, 18. ausi, 19.
frumefni, 20. meðal, 22. verkfæri, 24.
frumefni, 25. iaut, 2G. niðurlagsorð,
28. andvarp, 31. auðuga, 32. liljóðs,
34. kenning, 35. olíuborg, 36. tákn,
37. likamshluti, 39. ull, 40. gróða, 41.
fugl, 42. umbrot, 45. frumefni, 46.
skáld, 47. voð, 49. sjávardýr, 51.
verkfæri, 53. álfu, 55. eyrnamark, 56.
klipptar, 58. hyggja, 60. sár, 61. blaða-
maður, 62. forskeyti, 64. svað, 65. tveir
eins, 66. fugl, 68. mikill, 70. skamm-
stöfun, 71. kæra, 72. 'höfuðborg, 74.
lengra, 75. fiskar.
Lóðrétt skýring:
1. fjall, 2. tveir eins, 3. forskeyti, 4.
ættingi, 5. langborð, 6. krap, 7. hús-
dýr, 8. gati, 9. frumefni, 10. stöðu-
vatn í Evrópu, 12. tungu, 14. peninga,
16. stynur, 19. reiðskjóti, 21. hverfur,
23. vopn, 25. eining, 27. samhljóðar,
29. tveir eins, 30. iþegar, 31. guð, 33.
fugl, 35. þroti, 38. dýrið, 39. hlé, 43.
úr mjólk, 44. fjármuni, 47. horfa, 48.
flónum, 50. fangamark, 51. gyltu, 52.
biskup, 54. haf, 55. poka, 56. áhald,
57. slá, 59. útlimur, 61. sprettur, 63.
hurfu, 66. kvenmannsnafn, 67. þrír
eins, 68. forsögn, 69. sker, 71. utan,
73. tveir eins.
LAUSN Á SÍÐUSTU KROSSGÁTU:
Lárétt ráðning:
1. Baden, 7. C'hile, 11. óláni, 13.
Amors, 15. S. S., 17. dróg, 18. Gulá,
19. og, 20. eta, 22. at, 24. Ra, 25. ýsu,
26. lóðs, 28. U.N.N.R.A., 31. otar, 32.
Lasa, 34. áar, 35. brak, 36. ull, 37. gá,
39. ha, 40. rak, 41. bandingi, 42. ess,
45. Na, 46. G. G„ 47. gær, 49. Köin,
51. oki, 53. anar, 55. býli, 56. skulu,
58. ásum, 60. rit, 61. má, 62. L. L., 64.
ina, 65. en, 66. hata, 68. staf, 70. at,
71. rakar, 72. kutar, 74. Torfi, 75.
Agnar.
Lóðrétt ráðning:
1. Basel, 2. dó, 3. eld, 4. nára, 5.
sig, 6. hag, 7. Cola, 8. hrá, 9. I. S„
10. elgur, 12. nótu, 14. mura, 16. stóll,
19. Osaka, 21. aðal, 23. ánamaðkur, 25.
ýtar, 27. S. S„ 29. ná, 30. R. R„ 31.
O. R„ 33. agann, 35. bagga, 38. ána,
39. hag, 43. skýin, 44. sölt, 47. gasi, 48.
æruna, 50. L. I„ 51. Ok, 52. il, 54. ná,
55. Brest, 56. sáta, 57. ultu, 59. matur,
61. maki, 63. iata, 66. haf, 67. arg, 68.
skó, 69. fag, 71. R. R„ 73. R. N.
SAMSON VORRA DAGA.
Framhald af bls. 7.
Hann er orðinn frægur maður. Svo
'frægur að fólk gerir sér ferð langar
leiðir til Toccoa og ekur lafhægt
fram hjá 'húsinu hans, í þeirri von
að sjá bonum bregða fyrir. Eftir að
liann kom úr Rússlandsferðinni fór
hann til Wasliington og kom í Hvita
húsið og fékk þakkir forseta fyrir
góða þátttöku í alþjóðlegri samvinnu
og hve vel honum hefði tekist í Rúss-
landi. *
STROKUBÓFINN. Frh. af bls. 9.
sagði hann. — Þetta er ekki lengi
að ske. Og svo getið þér náð í
lögregluna á eftir.
Hún sá glampa á skammbyssu-
hlaupið í tunglskininu. Hægt og
án þess að vilja láta sjá á sér það
sem í vændum var, sneri hún sér
frá og sneri andlitinu að þilinu.
Henni var nauðugur einn kostur
að hlýða.
,En maðúrinn bak við hana
brosti lymskulega og sigrihrós-
andi. Svo lyfti hann skammbyss-
unni í hæð við hnakkann á henni
og þrýsti hægt á gikkinn . ..
I sömu svifum var hurðin brot-
in upp með braki og brestum, svo
að sprekin hrutu langt inn á gólf.
1 bjarmanum frá vasaljósi stóð
ungur maður með úfið hár og
mjög æstur. Hann leit kringum
sig og réðst svo umsvifalaust á
manninn með skammbyssuna.
NOKKRU síðar, er hinn hættu-
legi illvirki hafði verið afhentur
lögreglunni og nikótíngulir fing-
urnir á Klaus voru hættir að mis-
þyrma einni lélegustu ritvélinni
á ritstjórnarskrifstofunni, sagði
hann allt í einu æstur við Ullu,
sem sat við borðið á móti honum:
Framhald á bls. 15.
og kostaryður minna
Þér getið náð dásamlegum árangri með |
því að nota Rinso — raunverulegt sápuduft. — f
Rinso er ekki aðeins ódýrasta þvottaduftið g
heldur einnig það drýgsta og fer vel með |
þvott og hendur. |
Hið þykka mjúka Rinso þvæli hreinsar vel §
án þess að nudda þurfi þvottinn mikið, en |
nuddið slítur þvottinum einna mest. |
Best fyrir þvott 09 fiendur 1
XR255/1225-55 |