Fálkinn - 17.04.1959, Blaðsíða 11
FÁLKINN
LITLA SAGAN.
Vltið þér...?
RUZICKA:
Hirello I simrför
„Undir eins og við komum heim
hittumst við í Milano,“ sagði Carletto,
er þau gengu síðasta skiptið breið-
strætið meðfram fjörunni.
En Mirella horfði raunalega á hann.
„í Milano hefi ég ekkert frjálsræði.
Foreldrar minir, skilurðu, eru svo
gamaldags og ströng. Þau leyfa niér
aldrei að fara út ein.“
Carletto þrýsti að handleggnum á
henni og sagði:
„Ég neita að láta mér detta í hug,
að okkur ungu ástum sé lokið núna,
þegar þær eru nýbyrjaðar.“
Mirella svaraði ekki. Þau gengu
meðfram ströndinni, hlustuðu á nið-
inn frá öldunum og liorfðu upp i al-
stirndan himininn. Svo sagði liún allt
í einu:
„Nú fann ég það. Ég hefi fundið
leið úr ógöngunum!“
Carletto horfði aðdáunaraugum á
hana.
„Flýttu þér að segja það.“
Mirella opnaði töskuna sína, tók
fallega buddu með silfurverki upp úr
henni og rétti Carletto hana.
„Hérna,“ sagði hún, „taktu hana. í
lienni er spjald með lieimilisfangi
mínu í Milano. Hálfum mánuði eftir að
við komum til Milano, getur þú kom-
ið og heimsótt okkur til að skila
buddunni. Þú getur spurt eftir mér.
En í stað mín kemur móðir mín, lnin
vill þakka þér sjálf. Og þá verður
mér kannske leyft að koma niður líka
og tala við þig. Mamma býður þér
vafalaust að drekka te ,og ef henni
líkar vel við þig þá getur vel verið
að hún bjóði þér að borða miðdegis-
verð með okkur. Allt er undir því
komið hvernig henni líst á þig. Ef allt
gengur að óskum verður þú tíður
gestur heima hjá okkur, og ])á máttu
bjóða niér á kvikmynd, eða við getum
gengið út saman.“
Carletto var mállaus af fögnuði.
Hann faðmaði Milerru að sér og sáldr-
aði þúsund kossum á rauðar varirnar
á henni.
Allt fór eftir áætlun. Móðir Mir-
ellu tók mjög vinsamlega á móti
Carletto, þakkaði lionum fyrir að hafa
fundið budduna, spurði hann ötarlega
um alla hans hagi, um áhugamál hans,
starf og framtíðarhorfur. Honum var
boðið te og síðan að borða miðdegis-
verð.
Og ekki liðu nema þrír dagar ])ang
aði til jMirellu var leyft að fara út
méð honum stutta stund. Og síðan fór
hún með honum í Nýja Bíó í Milano.
Ungu hjónaleysin sigldu hraðbyri
inn í framtíðina. Þau voru á sundi i
hamingjunnar hafi. Eftir tvo máríiiði
lentu þau heilu og höldnu í höfn
hjónabandsins.
Brúðkaupsdagurinn rann upp. Brúð-
guminn beið óþolinmóður tvístígandi
eftir sinni ungu brúður. En það var
talsverð bið á að hún kæmi. Hún móð-
ir hennar var að laga á henni brúðar-
kjólinn, greiddi úr slæðunni og sagði
með móðurlegri rödd:
„Líttu nú á, telpa min góð. Útheldni
og þolinmæði er það, sem mest er um
vert i lífinu. Þegar ég hugsa til baka:
Ungi maðurinn sem kom með tösk-
una þína, var hégómlegur spjátrungur
og auk þess atvinnulaus. Sá sem kom
með leðurtöskuna þína liafði ekki
nema 45.000 líra tekjur á mánuði —
hugsaðu þér hvernig sú tilvera hefði
orðið. Sá þriðji ,sem kom með regn-
hlífina þína, hafði flekkótta fortíð.
Sá fjórði, með vindlingaliylkið, var
letingi og lieimskingi. En svo kom
loksins gullið hann Carletto. Mikið
einstakt ljós getur hann verið! Og
nú vinnur hann fyrir 150.000 lirum
á mánuði og á þar að auki talsvert
í sparisjóði. Hánn er af góðum ættum
og hleypur aldrei á sig. Og hugsaðu
þér — svo giftist hann án þess að
heimta nokkurn eyri i heimanmund!
að líkurnar fyrir að geta orðið
100 ára fara sívaxandi?
Þar eð ekki hafa verið færðar sönn-
ur á að fólk deyi á vissum aldri vegna
hrörnunar á líffærunum, draga menn
þá ályktun að belri læknishjálp og
aukin þrifnaður geti lengt ævi gamal-
menna að miklum mun. Hitt er ann-
að mál hvort það er nokkuð keppi-
kefli fyrir gamalt fólk að lifa eftir að
þvi er farið að hrörna að mun.
GÓÐUR VETRARKLÆÐNAÐUR. — Sléttur tvískiptur kjóll með % erm-
um. Frakki með stórum kraga og víðum ermum fóðraður með tófuskinni
eða öðru álíka mjúku. Fóðrið er laust, það má hneppa því af og er þá
frakkinn einnig góður aðra tíma ársins.
PELSHATTUR. — Hatturinn er úr panterskinni og cr frá tískuhúsi Ilior.
Stólan er fóðruð með sama skinni og er efri brúnin beigð niður svo allir
geti séð íburðinn.
að „veðurskipin“ bjarga fjölda
mannslífa?
í Norður-Atlantsliafi liggja að stað-
aldri níu „veðurskip“ eða fljótandi
veðurstofur, sem flugmálastjórnirnar
kosta til þess að halda uppi sem bestri
veðurþjónustu á þessu svæði. — Auk
þess sem þessi skip senda veðurskeyti
og leiðbeina flugvélum taka þau þátt
í leitum að skipum i sjávarháska og
flugvélum. Á siðasta ári björguðu
þessi skip 34 mönnum frá drukknun.
Enginn þeirra var þó farþegi áætl-
unarflugvélanna milli Evrópu og
Ameríku.
að amerískir læknar og tann-
læknar hafa fengið leyfi til að
nota dáleiðslu við læknisaðgerðir?
Margra ára tilraunir hafa sannað
að dáleiðsla getur oft komið í stað
svæfingar með lyfjum. Þó eru ekki
allir þannig, að liægt sé að dáleiða
þá. Um tíunda hvern mann er alls
ekki hægt að dáleiða og 16 aðeins að
nokkru leyti.