Fálkinn - 16.10.1963, Blaðsíða 29
og fingrafars látnu konunnar."
„Ég vildi gjarna að það yrði
gert,“ sagði Hamilton Burger.
„Ágætt, ykkur er það heim-
ilt, “ sagði Flint dómari.
Mason rétti Tragg lautinant
glerplötu, hann tók stækkunar-
glerið úr vasa sínum, leit á
hana, gekk síðan til ákærðu,
tók mót af fingri hennar, sneri
aftur að sýningarvélinni, tók
úr henni plötuna, og lét í stað-
inn plötuna með fingrafarinu,
sem hann var að taka.
„Jæja,“ sagði Mason, „ef til
vilí vill lautinantinn segja
okkur hvað hann finnur mörg
samsvarandi atriði með þessu
fingurfari, fingurfari látnu
konunnar og fingurfari Dorrie
Amblers."
Tragg lautinant stillti mynd-
ina, gekk síðan að skugga-
myndinni. Alt í einu stanzaði
hann: „Þau eru alveg eins,“
sagði hann.
„Hvað er alveg eins?“ hreytti
Hamilton Burger í hann.
„Samsvörunaatriðin, sem ég
dró upp með rauðum og græn-
um blýanti falla við myndina,
sem er nú á spjaldinu."
„Nei, bíðum nú andartak!"
hrópaði Hamilton Burger. „Ég
krefst að við rannsökum þetta
án þess að kviðdómurinn sé
viðstaddur!“
„Við höfum athugað það
hingað til í viðurvist kviðdóms-
ins,“ sagði Flint dómari. „Ég
tel að við eigum að komast að
niðurstöðu í viðurvist kvið-
dómsins ... jæja þá, lautinant,
hvað táknar þetta eiginlega?“
„Ég veit það ekki,“ sagði
Tragg lautinant.
„Ég kem með þá tilgátu,"
sagði Mason, „að þýðingin sé
sú, að fingurfarið, sem ég
sýndi á spjaldinu hafi verið
fingurfar ákærðu og að ásökun
saksóknarans að ég hafi skipt
um plötur og allar staðhæfing-
ar hans um misferil af minni
hálfu hafi verið úr lausu lofti
gripið. Þessar ásakanir voru
bornar fram í viðurvist kvið-
dómsins og eru vítavert at-
hæfi af hálfu saksóknarans.“
„Nú skulum við fá þetta
alveg hreint," sagði Flint dóm-
ari. „Lautinant, er það rétt, að
það séu átján atriði eins í
fingrafari ákærðu og fingrafari
Dorrie Amblers?“
„Já, herra dómari.“
„Og hvað sannar það?“
„Það sannar,“ sagði Perry
Mason þurrlega, „að annað
hvort er fingrafarafræðin orðin
markleysa eða að þessi kona á
sakborningsbekk og Dorrie
Ambler eru ein og sama per-
Framhald á bls. 31.
í
Tónabíó er um þessar mundir að láta
setja íslenzkan texta inn á átta kvikmynd-
ir og meðal þeirra eru Dóið þér Brahms
sem verður kynnt hér á eftir og Phaedra.
Phaedra er lesendum Fálkans að góðu
kunn þar sem hún hefur birzt sem fram-
haldssaga í blaðinu í sumar. Verður mynd-
in væntanlega tekin til sýningar í nóvem-
ber.
Það er óþarfi að kynna Francoise Sagan
þar sem fjórar skáldsögur hennar hafa
verið þýddar á íslenzku. Þær eru: Sumar-
ást, Eftir ár og daga, Eins konar bros og
Dáið þér Brahms. Tvær kvikmyndir eftir
sögum Sagan hafa einnig verið sýndar
hér, Sumarást og Eins konar bros.
Sagan segir frá þrem persónum þótt
fleiri komi þar við sögu. Það er Paula
Tetssier, glæsileg kona um fertugt og hús-
búnaðarsérfræðingur að starfi, Roger Dem-
arest kaupsýslumaður sem undan farin ár
hefur verið elskhugi Paulu og Philip sem
er fimmtán árum yngri en Paula. Verður
söguþráðurinn ekki rakinn hér en fólki
bent á að lesa bókina og sjá myndina.
Bókin kom út fyrir tveimur árum á for-
lagi Odds Björnssonar á Akureyri í þýð-
ingu Thors Vilhjálmssonar rithöfundar.
Leikstjóri þessarar myndar er Anatole
Litvak. Hann er kunnur listamaður á sínu
sviði og hefur hlotið margháttaða viður-
kenningu. Það var Litvak sem stjórnaði
töku Anatasiu en fyrir leik sinn í þeirri
mynd hlaut Ingrid Bergman Oscar verð-
launin.
Með hlutverk Paulu Tessier fer Ingrid
Bergman það er óþarfi að fjölyrða um
Ingrid Bergman því svo löngu er hún okk-
ur kunn sem ein bezta kvikmyndaleikkona
heimsins. Þetta er 21. kvikmyndin sem
hún leikur í.
Yves Montand fer með hlutverk Roger
Demarest. Montand er fæddur á Ítalíu en
ungur að árum flúði hann til Frakklands
vegna harðstjórnar Mussolinis. Sautján
ára gamall fór hann að skemmta með eftir-
hermum og söng í kaffistofum í Marseille.
Montand er ekki aðeins frægur sem kvik-
myndaleikari heldur einnig sem söngvari
og dansari. Kvæntur er hann frönsku leik-
Framhald af bls. 43.
FÁLKINN