Vikan


Vikan - 27.11.1958, Síða 11

Vikan - 27.11.1958, Síða 11
QSTJÓRNITSPA $ 1 27/11 28/11 29/11 ' 1 30/11 1/12 2/12 3/12 Hrúts- merkið 21. marz—20. apr. Góðar horfur. Um að gera að láta hendur standa fram úr ermum. Hafðu umfram allt góða stjórn á geðshræringum og tilfinningum. Áhrifagirni þín, samhliða tilfyndni, boðar ekki gott, ef þú breytir ekki um stefnu. Naistu dagar ættu að færa þér mikið í aðra hönd, ef þú hagar þér rétt. t>ú \*erður að leggja hart að þér til að komast aftur á eðlilegan grund völl. Reyndu ekki að blekkja náinn fé- laga þinn, sem leitar aðstoðar þinnar. Sýndu meiri þol- inmæði og umburð- arlyndi og gættu fyllstu varúðar. Nauts- merkið 21. apr.—21. maí Þú ættir aö hljóta óvænta viðurkenn- ingu, sem þú hefur lengi vonast eftir. Árangur viSleitni þinnar, sem þú hef- hefur lagt á þig aS undanförnu, bregzt aS mestu. Hafðu góð áhrif á kunningja þinn, sem þú veizt a slæmum vegi staddan. Láttu ekki glepj- um of af nýjung- um, en haltu samt fyllilega í horfinu. ískyggilegar horf- ur. sem þú verður að taka fullt tillit til. Komdu ekki illa fram við mann, sem hefur gott eitt í hyggju. í>ú leggur of mikið upp úr því að sýn- ast meiri en þú ert. Tvíbura- tJ-11 merkið 22. maí—28. júní Pér gefst kostur á nýju starfi, sem gœti komið þér mjög vel að taka að þér. Hættu þér ekki of langt út í vafasöm viðskipti, sem þú hefur átt í að undanförnu. Tilfinn- ingar þínar eru í uppnámi og reyndu að gæta allrar var- úðar. Mjög hagstæður dagur, sem þú mátt ekki láta ganga þér úr greipum. Æskilegt væri, að þú kæmir betur fram við náinn vin þinn. Hafðu stjórn á skapi þínu og láttu ekki reiðina hlaupa með þig 1 gönur. Haíðu þig meira S frainmi til að afla áhugamáli þinu stuðnings. Krabba- /,, merkið 22. júní—23. júlí Vertu ekki of fljót- fær í athöfnum, íhugaðu allar að- stæður, áður en þú framkvæmir. Fjölskylda þín læt- ur í ljós óánægju með þig og þú verður að taka þig á. Viðskipti ganga vel, en samt ættir þú ekki að fara of geyst í hlut- ina. Hafðu þig mikið í frammi, því að þú þarft að kynna inálstað þinn vel. Hafðu ekki S hótunum við mann, sem hefur reynzt þér í alla staði vel. Mikilvægt er að þú farir að öllu með varkárni og skipt- ir þér ekki af málum annarra. Hafðu stjórn á skapi þínu og gættu sóma þlns í hvívetna Ljóns- merkið 24. júlí—23. ág. I>ú ættir að geta náð langt, ef þú leggur þig fram og hugsar ekki of um sjálfan þig. Smá yfirsjónir geta haft hinar alvar- legustu afleiSing- ar. lhugaSu þaS vel. Umfram allt verður þú að leggja þig meira fram við starf þitt, Reyndu ekki að láta bera meira á þér, en þú ert maður til að standa við. í>ú kemur ekki vel fram við konu, sem þú hefur haft mikil skipti við. Rólyndir menn en þó ákveðnir verða verða sennilega fyrir happi á þessum degi. Horfur slæmar,, e* allt ætti að fara vel, ef þú kemur vel fram. Meyjar- ^ merkið 24. ág.—23. sept. í»ú verður að leggja þig betur fram og vera vinnusamari en undanfarið. Komdu þér hjá því, að takast leið- inlegt verk á hend- ur, sem þér verð- ur falið. Ljúktu óloknum verkefnum, áður en þú tekur þér eitthvað nýtt fyrir hendur. Smáímunasemi er ódyggð, sem þér væri vænst að láta af fyrir fullt og allt. Berðu áform þín undir félaga þinn áður en þú ræðst í að framkvæma þau. Engin ástæða vlrð- ist til að örvænta, þótt i móti kunni að blása I bili. Taktu meira eftir nýjum uppgötvun- um, sem snerta starf þitt og fram- tið. Vogar- jpi—v merkið & ^ 24. sept.—28. okt. Smáatriðin eru mikilvæg á þess- um degi og ættir þú ekki að ganga fram hjá því. E>ú átt í útistöðum við mann. sem reynzt hefur þér mjög illa. Hæfileikar þínir njóta sín prýðilega og þér gefst xnikið tækifæri. Þú ættir aO láta bíða að ráðast í nýjar framkvæmdir Taktu meira tillit til annarra, heldur en þú hefur gert að undanförnu. Láttu ekki ánetj- ast af íllum öflum, sem reyna að hafa | áhrif á þig. Kynntu þér af athygli mál, sem þú verður vitni að af tilviljun. Dteka- merkið 24. okt.—22. nóv. Sérstaklega hag- stæður dagur fyrir athafnamenn og þá, sem framsæknir eru. HagaSU þér betur í skiptum viS fé- laga þinn, sem illa er á vegi staddur. Horfur mjög góðar. ! í»ó virðast líkurnar fyrir áhugamáli ! þínu, óvissar. Vafasamur dagur, sem brugðið gæti til beggja vona, ef þú hagar þér rangt. , Veikindi verða sennilega á heim- ili þínu og gættu allrar varúðar. Skjótar ákvarðan- ir eru mikilvægar á þessum degi, ef vel á að fara. Jafnvægi er mikil- vœgt. Farðu ekki óráðlega i sakirnar þið vin þinn. B°g- maðurinn — 23. nóv—21. des. Gættu þess að vera ekki of opinskár. Það gæti valdið slæmum misskiln- ingi. Lífið brosir við þér og engin ástæða virðist til að ör- vænta. Allt mun ganga vel. Horfur mjög slæm- i ar. Gætu boðað i veikindi á heimili j þínu. Upplagður dagur til að Ijúka ófull- gerðum verkefnum, sem þú hefur van- rækt. Dagurinn verður næsta viðburða- snauður, en kvöldið ætti að geta orðið skemmtilegt. Reyndu að hafa góð áhrif á kunn- ingja þinn. sem er illa á vegi stadd- ur. Þú verður að horf- ast I augu við örðugleikana, ef þú átet að geta sigrazt á þeim. Geitar- ^ merkið 22. des.—20. jan. Með góðri og tryggri skipulagn- | ingu ætti þér að | sækjast vel í dag. j Hafðu betri gætur á starfi þínu og vanræktu heldur ekki heimili þitt. 1 Taktu fullt til- lit til annarra, en reyndu ekki að jleika á náinn kunn- | ingja þinn. Reyndu ekki of mikið á þig. Þú tekur lífið full al- alvarlega. Gættu þín í við- skiptum og farðu að öllu sem varleg- ast. 1 Hafðu í huga, ef illa fer, að þú hefur breytt rangt að undanförnu. Sennilega fer illa fyrir þér I dag, ef þú sýnir ekki lipurð og gætni. Vatns- berinn 21. jan.—19. febr. Haltu áfram á sömu braut og und- anfariS og þá fer aS öllum líkindum allt vel. Láttu ekki hugfall- ast, þótt í móti kunni aS blása. Bregztu vel viS. Hafðu fulla stjórn á skapi þínu og komdu málum þín- um vel við vinnu veitanda þinn. Mikilsvert er fyrir alla framtíð þína, að þú farir var- lega I dag. | Hafðu ekki í hót- ; unum við mann, | sem vill þér mjög j vel. Gerðu ekkert, sem komið getur þér illa síðar meir. Nokkur hætta virð- ist á því. Horfur viröast mjög góðar, ef þú reynir að vekja at- hygli á nýstárlegri hugmynd þinni. Fisba- ,-at* merkið ifteSiC. 20. febr.—20. marz Gættu vel að skyld- um þínum og fors- j máðu ekki skoðanir ! annarra. 1 Komdu málum þínum betur fyrir, svo að þú farir ekki halloka I skiptum við félaga binn. Gerðu ekki of mikið úr því, sem á vegi þínum verð- ur, þótt það virðist fremur ógæfulegt. Tækifærin verða rnörg og mikil, sem þér gefast á þessum degi. 1 Dagurinn ber margt ; og heillavænlegt í skauti sínu, sem verður þér óvænt happ. Viðburðaríkur dagur, sem hefur margt óvænt í vændum Beittu fremur lagni en yfirgangi og vel mun fara. FORNAR ÁSTIR Framhald af bls. 9. Hún hló hlustaði stundarkorn, en hætti svo að hlæja. — Hvaðan hringirðu ? Hvað segirðu, maður? Ertu kominn heim til þin? O, svo sem ekkert. Nei, enginn! Ég ætlaði að fá mér hádegisverð. Nei enginn. Nei, auðvitað ekki... En hvað heldurðu að Marianne segi. Jæja, þá það. Æ, vertu ekki með þessa heimsku. Já, ég skal hafa auga með þér úr glugganum. Julie setti heyrnartólið á með hægð. Hún lét á sig svartan stráhátt, sem minnti hana á bernsku- daga hennar. Því næst opnaði hún dyrnar inn í eldhúsið. — Frú Sarbier, sagði hún og það var skjálfti í röddinni. Svo var eins og hún hrykki allt í einu upp úr dvala og nasirnar þöndust út. — En hvað hún er hræðileg þessi fisklykt? —■ Nú, það er skatan, frú. Frúin bað um hvít- an ost og skötu í dökkbræddu smjöri. — En þetta er hræðilegt. Þér hafið þó ekki haldið . . . Hún beygði skeifu, og varð niðurlút og sagði klökkum rómi. — Ég sagði þetta aðeins í staðinn fyrir bi'andara. Þér getið sjálfar étið yðar skötu. En skiljið þér eftir rjómaostinn handa mér. Ég ætla að kaupa... jæja látum okkur nú sjá ... Hún missti aftur öryggi sitt í framkomu. Hún fór að fitla við hluti, sem lágu á arinhillunni, vandræðaleg á svipinn, þvi næst hallaði hún sér upp við gluggakistuna og steig öðrum fætinum ofan á hinn. Þegar langur og svartur bíll rann fram hjá matvörubúðinni, herti hún upp hugann og hljóp niður stigann eins og smástelpa. — Auðvitað er þetta Beaupied. Sælir Beaup- ied. Hvernig líður yður? Þér eruð alltaf eins, yður fer ekkert aftur. Greifinnan skjallar mig. — Nei, Beaupied. Mér er fullkomin alvara. Þér eruð nákvæmlega eins og þér voruð. Eg á auð- vitað við það, að ég má ekki snúa að yður bak- inu, án þess þér notið tækifærið og segið vinnu- konunni minni að ég sé fjörutíu og fjögurra ára gömul. Ó, frú mín . . . ég sver, frú mín. . . Ja, hvað sem um það er, þá er ég alls ekki fjörutíu og fjögurra ára, Beaupied. Ég er fjöru- tíu og fimm. Akið heim, ef þér viljið vera svo vænn. — Ha . . . heirn, endurtók hinn gráhærði ekill. Heim hvert? Auðvitað heim til yðar. Hvert annað? sagði frú de Carneilhan vingjarnlega. — Heim til okkar á ég við, í Heilags Ábóta-götu. Þegar hún var búin að loka dyrunum fór hún að hugsa um, hversu dýr þessi bíll væri í rekstri þau höfðu keypt hann á bílasýningu. Hann hlaut að hafa verið i eigu indversks fursta — ein- hverntíma og sætin voru í perlugráum lit! Því ekki blárauðum lit. Herbert hafði alltaf haft til- hneigingu til að kaupa likavagn.. . og ekillinn var alltaf í einkennisbúningi samkvæmt sumar- tíma, hvaða árstími, sem var. Auður og smekk- visi fer víst ekki alltaf saman. Hún leit gagnrýn- isaugum á „blómið,“ í hneppzlunni. Hún kippti því burtu og fleygði því út um gluggann. Framhald í næsta blaði. VIKAN 11

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.