Vikan


Vikan - 28.12.1967, Side 40

Vikan - 28.12.1967, Side 40
inn varð að blýgrórri móðu. Aino svaf, vært eins og lítið barn. Eldurinn var næstum slokknaður, og Tom grillti varla í Aino, þar sem hann lct. Það var ekki vel gott. Hann varð að s|ó til þess sem hann þurfti að gera. En sprekin voru öll búin. Hann þorði ekki að yfirgefa hellinn til að ná í meiri sprek, þess utan vildi hann Ijúka þessu af sem fyrst. Hann ætlaði ekki að sofna fyrr en hann var orðinn einn um hituna. Hann rýndi inn í myrkrið, til að geta séð Aino, en þá kom hann auga á eitthvað annað, sem var eiginlega sjálflýsandi og stóð út undan skyrtu Ainos. Þetta var rekaviðarbúturinn, sem hafði komið Aino í allt þetta upp- nám, og orðið til þess að hann sleppti sér og barði þennan vesa- ling. Stóri Tom mundi eftir því hvernig Aino hafði kropið í lotningu fyrir framan þennan viðarbút og kysst hann, sem væri þetta heilagt tákn. Bjálfinn sá arna hlaut að hafa falið þetta undir skyrtu sinni allan daginn. Þetta var raunar alveg stórkost- legt. Aino ímyndaði sér að þetta væri töfraspýta, já jafnvel einhver guð. Nú skildi hann láta guðinn lýsa honum leiðina til himna. Stóri Tom var kattliðugur. Hann rétti fram hendurnar, yfir lokið á kassanum, smeygði þeim svo niður á horað fuglabrjóst Ainos, og hrifs- aði til sín spýtuna. Hann glotti þeg- ar hann kastaði henni yfir glóðina. Hann sá að það fór að rjúka úr spýtunni. Svo leiftraði lítill eld- bjarmi. Fyrir utan var sjórinn að flæða að og öldurnar urðu háværari. Stóri Tom heyrði að Aino hreyfði sig og rumskaði. Hann sneri sér við og undirbjó árásina. Hendur Ainos fálmuðu eftir spýtunni. Þegar hann opnaði augun kastaði Stóri Tom sér yfir hann. Sterkir fingurnir læstu sig um háls Ainos. Þumalfingurnir klemmdu fast. Bara að Aino vildi nú veita einhverja mótspyrnu, þó ekki væri nema að hreyfa sig, en hann lá grafkyrr. Þrýstingurinn að hálsin- um galopnaði augu hans, svo það var eins og hann væri að stara á eitthvað að baki Toms, eitthvað sem hann hræddist. Stóri Tom fann með sér freist- ingu til að líta við, en hann varð að halda sér við efnið. Hann herti á takinu. Svo siaknaði allt í einu á fingrum hans, og hann rak upp hrollvekjandi öskur, sem yfirgnæfði allan hávaðann í briminu. Reykur- inn frá eldinum fyrir aftan hann umlauk hann alveg. Hann sá ekk- ert, en reykurinn vafðist um háls hans, eins og armar á risakolkrabba og ætluðu alveg að kæfa hann. Hann öskraði og reyndi að koma sér undan, en. hann féll yfir eldinn, sem óðar læsti sig í föt hans og líkama .... Það var ekki mikið sem eftir var af Stóra Tom, aðeins nokkur brunn- in bein, þegar eldurinn var búinn að leika um hann. Aino horfði lengi á þetta, alvarlegur á svip, svo gekk hann að hrúgunni og náði í viðar- bútinn, sem kom jafn hvítur og hreinn í öskunni. Aino strauk hann og gældi við hann. Svo hneigði hann sig vandlega og stakk spýt- unni aftur undir skyrtu sína, og andlitið Ijómaði í auðmjúku stolti. Já, svo var það kassinn. Hann sparkaði lokinu upp með fætinum. Dauft bros lék um varir hans þeg- ar hann horfði á dauðan köttinn og steinana. Að öllum líkindum hafði einhver hugmyndarikur dreng- ur sett dauðan köttinn sinn í þenn- an kassa og sökkt honum í freyð- andi hafið. Hann gekk rösklega eft- ir auðri ströndinni. Það var eðli hans að vera undirgefinn, og nú hafði hann fengið nýjan húsbónda. ★ Flóttinn frá Ungverjalandi Framhald af bls. 29 mér líka að þú mundir eftir ham- ingjudögum okkar. Martha passaði vel upp á það að breyta í engu út af daglegum lifnaðarháttum. Hún bjó hjá for- eldrum sínum, og þegar hún tal- aði um hjónaband sitt, talaði hún eins og það væri einfaldlega lið- inn tími. Bréfin las hún, þegar aðrir sáu til með uppgjafarsvip, en var í raun og veru spennt og æst. — Svo fékk ég bréf frá þessum óþekkta manni, Thore Jonsson, einn daginn. Hann sagðist koma til Budapest innan skamms, og að hann langaði til að hitta mig. Ég skildi hvað átt var við og skrifaði um hæl, að hann væri velkominn. Svo kom mynd, af sterklegu, góðlegu andliti, sem ég fékk strax traust á. — Ég vona að þú þekkir mig aftur, sagði hann. — Ég hef kannski breytzt eitthvað á síðustu árum. Ég skrif- aði til baka: — Þú ert alveg eins og þú varst, ég hlakka til að sjá þig aftur! Um sama leyti fór Andor að tala um skilnað að fullu og öllu, í bréfum sínum. Hann sagði að þau yrðu að fá þetta í lag, sem allra fljótast. Martha skildi þetta vel, þau urðu að fá löglegan skilnað, ef þau áttu að geta hitzt aftur. Yfirvöldin í Ungverja- landi urðu að vera fullviss um að þau væru skilin að lögum. Martha fengi aldrei brottfarar- Ieyfi, ef þau grunaði að eitthvað samband væri á milli þeirra. Hún vissi ekki hvernig flóttinn yrði framkvæmdur, en hún skildi að þessi Thore Jonsson átti að koma því í kring, á einn eða annan hátt. Hann ætlaði að koma í maí 1966, og mörgum mánuð- um áður fór hún að reyna að læra svolítið í sænsku. Henni skildist líka að þau ættu að láta sem þau væru ástfangin hvort af öðru, þegar hann kæmi. — Var maðurinn yðar ekki hræddur um að það gæti orðið alvara? Að þér yrðuð áslfangin í Thore? Voruð þér sjálf ekki hrædd um að slíkt gæti komið fyrir, þar sem þér voruð búin að vera svo lengi ein? — Það er aðeins einn maður, sem kemur til greina hjá mér, segir Martha Rosmanith og bros- ir. —- Andor þurfti aldrei að vera hræddur um það. Ég er ekki eins hrifnæm og hann, seg- ir hún og brosir stríðnislega til mannsins. — Nei, það eina sem ég var hrædd um var, að flótt- inn misheppnaðist! Svo kom Thore Jonsson og hún tók á móti honum á flug- vellinum. —- f fimm vikur gengum við um göturnar í Budapest, arm í arm, hvenær sem ég gat komið því við. Það var um fram allt nauðsynlegt, að sem flestir vissu um samband okkar. Hann sagði að við yrðum að giftast, og ég skildi að það var nauðsynlegt, til þess að ég kæmist úr landi. Martha Rosmanith og Thore Jonsson voru gefin saman í hjónaband 23. október 1966, og fjölskylda hennar og vinir ósk- uðu henni innilega til hamingju. Þáð vissi enginn nema Bandi hvað að baki lá. — Við fundum upp þær furðu- legustu kúnstir, til að mamma og pabbi kæmust ekki að neinu, seg- ir Martha og hlær. — Fyrst kom Thore með mér inn í mitt her- bergi, svo þegar allir voru sofn- aðir læddist hann inn til Bandi og svaf þar, læddist svo sömu leið til baka á morgnana.... Við skemmtum okkur oft konung- lega yfir þessu. Svo leið hálft ár. Thore fór heim til Svíþjóðar, en Martha beið eftir því að skriffinnskuvél- in færi í gang. Hún sótti um fararleyfi til að heimsækja eig- inmann sinn í Svíþjóð, en fékk ekki leyfið fyrr en í maí þetta ár. Þá fór ég fyrir alvöru að verða taugaveikluð, segir hún. Við Bandi komum með flugvél til Kaupmannahafnar, en Andor var þar ekki. En það var Thore aftur á móti. Hvað hafði skeð? Hvar var Andor? Hún lítur á manninn og brosir lítið eitt. — Þá sagði Thore mér að þú hefðir ekki þorað að hætta á það að koma til Kaupmanna- hafnar. Þeim hafði komið sam- an um það, að við yrðum að leika hlutverk okkar til enda, þangað til við kæmum til Sví- þjóðar. Við Thore flugum svo til Jönköbing, og þar varst þú á flugstöðinni.... Hún fór að hlæja. — Og þú sagðir mér að þú hefðir orðið að trúlofa þig sænskri stúlku, svo enginn renndi grun í þessar glæfralegu áætlanir. ... — Við gerðum allt hugsanlegt 40 VIKAN 52. tbl.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.