Alþýðublaðið - 27.02.1923, Side 3

Alþýðublaðið - 27.02.1923, Side 3
ALÞÝÐUBLAÐIÐ 3 „Leiðrétting“ Jóns BergsTetnssonar. E>ó það sé ekki ætlan roín að þreyta Ianga deilu við hr. Jón Bergsveinsson, vil ég benda hon- um á það, að hann og fleiri fundarmenn áttu í orðahnipp- ingum á »Sfefnisfundi< fyrra sunnudag við atvinnum&laráð- herrann einmitt út af því, að ekki átti að nota lestina á strand- ferðaskipi ríkisins til fólksflutn- inga. Flestum tundarmönnum er víst minnisstætt, að því var hald- ið fram af J. B. og fleirum, að skipið helði átt að hafa lestina þannig, að hún yrði notuð til mannflutninga jafnframt, þó hr. J. B. virðist hafa gleymt þessu. Eu hann var sá eini, sem taldi þetta heppilegt vegna sjómanna- stéttarinnar. En hvað hr. J. B. átti við með orðum sínum um >Iuxus-kleta<, sem sjómenn yrðu að nota, var ómögulegt að átta sig á. En það, sem J. B. segir sjálfur í »leiðréttingu< sinni í 45. tbl. þessa blaðs, að hann háfi ekki vitað hvernig skipið átti að vera útbúið, ætla ég sfzt að rengja, og hann hafi því talað af sér fyrir þekkingarleysi á máli, sem hann ótilneyddur blandaði sér fram í. Það er staða Jóns Bergsveins- sonar sem forsetá »Fiskífélags- ins<, sem knúði mig til að benda á þessa umsögn hans Því sann- arlega má ekki af ríkisins hálfu gera neinar þær ráðstafanir, sem knýja fram menningar-eyðandi áhrif. En það er óneitanlegt, að með því að neyða menn til að ferðast í óþrifalegum lestum, er gerð tilraun til að draga úr sjálfs- virðingu þeiria- Þó, sem betur fer, að allur fjöldinn skaðist lítið á slíku, eru þó ot margir og það einkum sjómenn svo veikir fyrir, að þeir verða fyrir stórtjóni á sómatilfinningu sinni. En hún er. undirstaðan undir svo mörgu í mannlífsbaráttunni og framþróun mannkynsins, að hún má ekki glatast. Að sjómenn sjálfir, þeir, sem um málið hugsa, líta svipuðum aug- um á nauðsynina fyrir því, að B3B3HfaHHfaE3B3ESaEa I ÁÆTLUNARFERÐIR i H fri H ^ Nýju bifreiðastfiðinni ^ m Lækjartorgi 2. m Keflavík og Ctarð 3 var í m m viku, mánud., miðvd., lgd. m Hafnarfjiirð allandaginn. Q m Yífilsstaðlr sunnudögum. m m Sæti 1 kr. kl. 11 x/2 og m m Sími Hafnarfirði 52. m K| — Reykjavík 929. m Shhhhhhhhhhh þeir búi í snyrtilega umgengn- um klefum, sést glögt á sögunnl »UtIagar<, sem er skrifuð eftir roskinn og mjög reyndan sjó- mann, kunnan helztu veiðistöðum landsins. Sjómannastéttin þarf sannar- lega að hata þá menn í brjósti fylkingar sinnar, sem skilja, að sjávarútveginum veitir alls ekki af, að framsóknaraflið jafnvel hjá allra lltilsigldustu sjómönnun- um fái að þroskast og njóta sín. J. Á. G. Edgar Eico Burrought: Tapzan snýr aftur. st.úlkuna með honum, og er þeiv vissu að hún var konuefni hans ruddust þeir um t.il þess að dá hana. Þau komu til skýlisins yið ströndina með dansandi ■Wazirimenn umhverfis sig. Þar var ekki nokkuuit lífsmark, og enginn svar- aði hrópum þeirra. Taizan flýtti sér upp stigaun inn í skýlið og kom út aftur með ofurlitla tin- skál. Hann kastaði henDÍ til Busuli og bað hann að sækja vatn, en benti Jane Porter að koma upp. Þau lutu yflr hrúgald, er einu sinni hafði verið enskur aðalsmaður. Tárin komu fram í augu stúlk- unnar er hún sá sognar kinnarnar og sokkin aug- un, og þjáningarhrukkurnar á andlitinu, er verið hafði svo fagurt, „Hann liflr ehn,11 sagði Tarzan. „Yið skulum gera alt sem unt er fyrir hann, en ég óttast, að það sé um seinan". Pegar Busuli kom með vatnið, helti hann nokkr- um dropum milli skrælnaðra varanua. Hann vætti ennið og þvoði hendurnaú Alt í einu opnaði Oiuyton augun. Dauft bros lék um andlit hans, er hann sá stúlkuna lúta ofan að sér. Er hann sá Tarzan, varð hann undrandi. „Alt er í lagi,“ sagði apamaðurlnn. „Við kom- um mátulega. Nú lagast a.lt saman, og þú verður kóminn á fætur, áður en þú veizt af“. Englendingurinn hristi höfuðið daufiega. »í*að ef um sefnan,“ hvíslaði hann. „En það er eins gott. fað fer bezt á því, að ég deyi“. „Hvar er Thuran?“ spurði stúlkan. „Hann iór frá mér þegar veikin versnaði. Hann er fantur. Pegar ég bað hann um vatn, sem ég sjálfur gat ekki sótt, drakk hann það fyrir augum mér, kastaði burtu afganginum og hló npp í oþið geðið á mér. „Við hugsunina um þetta æstist Clayton.-Hann reis upp við olnboga. „Já,“ hrópaði hann; „ég vil lifa. Ég vil lifa nógu lengi til þess að drepa hundinn þann arnal” Éessi stutta áreynsla dró úr mætti hans, svo hann hné út af. „Kærðu þig ekki um Thuran," sagði Tarzan apabróðir og iagði höndina á enni Claytons. „Ég á hann, og ég skal ná í hann áður en lýkur, vertu vísl* Langa stund lá Clayton kyr. Hvað eftir annað lagði Tarzan eyrað við brjóst hans til þess að gánga úr skugga um, að hjartað bærðist. Er dró að kvöldi reis hann aftur upp sem snöggvast. „Jane, “hvíslaði hann. Stúlkan Jaut ofan að hon- um. „Ég hefl brotið gegn þór — og honum;* hann kinkaði kolli til apamannsins, „Hér þótti svo vænt una þig — það er lítil afsökun; en mér var ómögu- legt að sleppa þór. Ég bið ekki fyrírgefningar. Ég vil að eins gera það, sem ég átti að gera fyrir rúmu ári síðan*. Hann leitaði að einhverju í vasa frakkans, sem hann lá á. Hann hafði rekist á það þar i einu kastinu. Alt i einu fann hann það — gulan miða, illa til reika. Hann rétti stúlkunni

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.