Æskan

Ukioqatigiit

Æskan - 01.11.1968, Qupperneq 49

Æskan - 01.11.1968, Qupperneq 49
NJETURGM.UR heilogs morteins Þetta er drengjakórinn „Les Rossignolets de Saint-Martin“, eða Hinir litlu næturgalar heilags Marteins, frá Roubaix. Það er franskur iðnaðarbær með um 111.000 íbúa, skammt frá belgísku landamærunum. Kór- inn var stofnaður árið 1952 af ábótanum Paul Assemaine. Stjórnandi Litlu nætur- galanna nú er J. M. Braure ábóti og hefur verið tvö undanfarin ár og kennari hans og leiðbeinandi. í kórnum eru 35 drengir og ungir menn á aldrinum 9 til 21 árs en að jafnaði eru yngstu drengirnir ekki með á ferðalögum kórsins. Litlu næturgalarnir syngja jöfnum höndum sígilda franska söngva, þjóðlög frá ýmsum löndum, pólífón- ískar mótettur, negrasálma og verk gömlu meistaranna, eins og Bachs, Scarlattis, Ra- meaus, Mozarts og Palestrina. Einnig verk eftir tónskáld, sem standa nær okkar tíma, eins og Grieg og Ravel. Auk þess sem Litlu næturgalarnir hafa sungið um gjörvallt Frakkland, hefur kór- inn farið mjög víða um Evrópu, meðal ann- ars sungið á Norðurlöndum, í Belgíu, Hol- Spurningar: 1. Hvað hétu foreldrar tvíburanna? 2. Hverju svaraði Jakob, er faðir hans spurði: „Ert þú þá Esaú, sonur minn?“ landi, Austur- og Vestur-Þýzkalandi, Aust- urríki, Sviss, Luxembourg, Portúgal, Eng- landi, Skotlandi, Júgóslavíu, á ítallu og Spáni. Þá hefur kórinn farið vestur um haf og sungið í Kanada, þar ferðuðust þeir um í einn mánuð og er það lengsta utan- ferð kórsins. Kórinn hefur heimsótt meira en 100 erlendar borgir, þar á meðal allar helztu borgir og höfuðborgir Evrópu. Víða hafa borgarstjórnir haft fyrir þá opinberar móttökur og sýnt þeim ýmsan sóma, enda hafa litlu söngmennirnir hvarvetna sungið sig inn i hjörtu áheyrenda með sínum óm- þýðu röddum og einlægni. Á jólum 1961 voru þeir kjörnir til þess að koma fram í Frakklands nafni á Alþjóð- legri sönghátíð þjóðanna í Róm, borginni eilífu. Hljómplötufyrirtækið þekkta RCA lét gera hljómplötu frá þessari hátíð, þar sem Litlu næturgalarnir komu fram ásamt öðr- um beztu söngsveitum Evrópu. Eftir þessa sönghátíð buðu ítölsk stjórnarvöld Litlu næturgölunum formlega að taka þátt I hinni Alþjóðlegu helgihátíð I Loretto bæði 3. Hver var þáttur móðurinnar í svikunum? (Geymið svörin svo vel og sendið þnu öll i einu). 1962 og 1963. Þar komu þeir enn fram sem fulltrúar lands síns og sungu ásamt nafn- kunnum kórum, svo sem kór Sixtínsku-kap- ellunnar, Múnchen-kórnum og drengjakórn- um fræga Les Petits Chanteurs á la Croix de Bois. Litlu næturgalarnir hafa sungið í útvarp I mörgum löndum og sungið inn á átta hljómplötur. Kórinn hefur hlotið frábæra dóma fyrir söng sinn og grípum við niður I nokkra þeirra: La Vita Casalese: „Enginn gæti gerzt svo djarfur að halda því fram, að Næturgalar heilags Marteins hafi ekki efnt loforðin og staðfest lofgjörðirnar, sem hafa birzt um þá I dagblöðum hálfrar Evrópu. Það gerðist kraftaverk á tónleikunum. Kraftaverk, þann- ig að áheyrendur sátu og hlýddu agndofa I hinni fögru kirkju Casale, sem var troð- full. í hverju laginu á fætur öðru náði túlk- un kórsins ótrúlegri fullkomnun I stílnum.“ Venezia: „Núna þekkja Feneyjar þá líka, áheyrendur hlýddu á þá I upphafinni þögn (það segir talsvert í svo íónelskri borg) og voru innilega þakklátir hinum litlu, snjöllu „artisti di Dio“, listamönnum Guðs.“ Rems-Zeitung: „Söngskrá hinna frönsku næturgala — og þeir eiga það nafn skil- ið — bauð hið fjölbreytilegast úrval fyrst og fremst úr sígildri kirkjutónlist." Göppinger-Zeitung: „Söngur frönsku Næturgalanna var stórviðburður í tónlistar- lífinu." Action í Québec segir, að áheyrendur hafi tekið drengjakórnum frábærlega vel: „Hreinleiki raddanna samstilling kórsins og raddfimi, sem var oft með mestu ólíkindum, þetta voru helztu kostir í túlkun hinna ungu söngvara frá Roubaix. I söng þeirra var bæði örlæti og einfaldleiki ......“ Fyns Stifts tidende: „Tónleikarnir, sem stóðu í tæpa tvo tima, náðu fullkomnun, einkum voru hinir fögru einsöngsþættir hrífandi, þar nutu hinar björtu, hreinu drengjaraddir sín til fulls." Litlu næturgalarnir munu nú um jólin heimsækja island í annað sinn og halda hér nokkrar söngskemmtanir. 477
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Æskan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Æskan
https://timarit.is/publication/383

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.