Æskan - 01.09.1976, Page 45
Hefurðu séð svona dýr fyrr?
Þetta er lama-dýr. Það er hægt að
Árlega er slegið upp stórveislu.
Litla telpan veit vel, að þetta er
pabbi hennar Iwu, sem er með
grímuna. Þess vegna eru þau ekk-
ert hrædd. Eftir smástund fara all-
ir að dansa. Þau spila og syngja
og dansa alla nóttina.
ÆSKAN - Blaðið er fyrir alla fjölskylduna á öllum aldri.
r ða á lamadýri og búa til föt úr
ullinni af því. í dag ætlar Iwa til
borgarinnar með pabba sínum og
mömmu. Þau ætla að selja skálar
og krúsir og maís og baunir. Hérna
stendur mamma hennar Iwu. Hvað
ber hún á bakinu?
Nú eru þau komin til borgarinnar.
Þau eru í sparifötunum og öll hafa
þau teppin sín meðferðis. Þeim
þykir vænt um teppin sín. Þau
. nota tepp'n sem yfirhafnir og sitja
á þeim og breiða þau yfir sig, þeg-
ar þau fara að sofa. Hvað vildir þú
kaupa hérna?
Hérna eru foreldrar Iwu. Þau búa
leirskálar og potta. í stóra vas-
ar>um fyrir aftan pabba Iwu er
9eymt mjöl og korn. Slíkur vasi er
kallaður krukka.
Hérna er mamma Iwu. Hún er á
akrinum. Hvað er hún að gera?
Stóri bróðir Iwu er l'ka á akrinum.
Hann er að skera korn. Þau rækta
maís. Bróðir Iwu er að bera maís-
poka heim.
Við erum stödd í Perú. Perú er í
Suður-Ameríku. í heitu löndunum
gengur fólk mikið. Það gengur og
talar saman og gengur í vinnuna.
Hérna er drengur að leika á flautu
og tvær stúlkur, sem ætla að fara
að spinna ull. Þær snúa ullina sam-
an í langa, fína þræði. Önnur telp-
an heitir Iwa. Hún ber litla bróður
sinn á bakinu.
Mamma Iwu er að elda. Hún sýð-
ur matinn yfir eldi inni í húsinu. Það
kviknar ekki í gólfinu. Það er úr
leir. Mamma Iwu sýður baunir. Þeg-
ar hinir koma af akrinum á að
borða þær.
43