Heimir - 01.10.1909, Blaðsíða 26
5°
HEIMIR
því hugsunin er altaf blátt áfram og látlaus, En hitt er satt aö
málið er ekki æfinlega sem liprast. Setningarnar viröast stund-
um vera óþarflega flóknar, og oröaskipunin frábrugðnari því sem
iu'in er í vanalegu máli en nauösynlegt væri rímsins vegna.
Einnig koma stöku sinnum fyrir orð, sem beínlínis láta illa í
eyrum.
Þegar dæmt er um skáldskap á ekki að dæma um skoðanir
skáldsins, einsog þær sjálfar væru skáldskapurinn. Þeir sem
vilja kynna sér skoöanir Stepháns vel, geta gert það með því að
lesa kvæði hans með athygli. Það er aðeins eitt sem hér skal
tekið fram þeim viðvíkjandi : þær eru frjálsar og þróttmiklar.
Þegar maður kynnist þeiin, gægist upp í huga manns sú hugsun,
að sá maður, sem þær hefir hljóti að vera ineira en meðalmaður
í hverju sem er; og að vera meira en meðalinaöur í erfiðum lífs-
kjörum er að vera mikilmenni.
Vonandi á þetta vestur-íslenzka stór skáld eftir að yrkja
mikið ennþá. Ljóð hans verða öllum íslenzkum bókmenta
vinum æ velkomin og betri viðurkenningu en þá getur ekkert
íslenzkt skáld fengið.
Guttormur J. Guttormsson : Jón Austfirðingur,
WinnipÖg, prentsmiðja Olafs S. Thorgeirssonar,
1909.
Jón Austfirðingur er saga í ljóðum. I henni er sagt frá
íslenzkum bónda, sem selur óðal sitt heima á Islandi. flytur
vestur um haf og sezt að í Nýja-íslandi. Fyrst er kringum-
stæðum Jóns á Islandi lýst, svo boðskap vesturferða agentsíns,
vesturferðinni og landnáminu, síðan er sagt frá ýmsum óhöpp-
um, sem hann verður fyrir og óförum dóttur hans í Winnipeg,
og að síðustu frá því að Jón tekur dótturson sinn munaðarlausan
heirn til sín, er bætir honum að nokkru öll þau vonbrigði, sem
hann hefir orðið fyrir.
Sagan er yfirleitt vel sögð og ekki óvíða koma ágæt tilþrif
fyrir, sérstaklega þegar höfundurinn er að lýsa erfiðleikum land-
námsmannanna, sem hann er vel kunnugur. Ekki er lýsingin
á frelsi íslenzka sveitabóndans mjög náttúrleg þar sem lionuin cr