Nýjar kvöldvökur - 01.01.1958, Qupperneq 42

Nýjar kvöldvökur - 01.01.1958, Qupperneq 42
28 I-IÚN ÞAGÐI YFIR ÞVÍ N. Kv. huga sér þetta svipharða, skeggjaða andlit stara á sig og hreyta út úr sér einhverju á írönsku; svo mundi hann seilast eftir henni og draga hana fram. Og svo? Guð almátt- ugur, hvað svo? „Eg æpi upp, áður en hann gerir það. Ég ætti ef til vill að æpa undir eins; ef hann dregur mig fram, skellir liann hendinni fyrir munninn á mér. Hver veit nema .... klóróform ....“. En einhvern veginn gat hún eklci æpt; hún var of hrædd til þess. Hún lyfti upp kögrinu og hlustaði. Var hann að læðast á gólfábreiðunni? Hún hélt það, en var elcki viss um það. Við öllu mátti búast; hann gat slegið hana ofan frá með þungu stígvéli. Hún varð einskis vör, en óvissan var óþol- andi, og hún fann greinilega, að kraftar hennar voru alveg á þrotum. Allt var betra en þetta — smán, fangelsi, jafnvel dauði. Hún ætlaði að skríða fram, vekja manninn og reyna að gera grein fyrir þessu eins og hún bezt gæti. Hún ætlaði að kveikja, hósta og segja: „Monsieur!“ Þá mundi hann rísa upp og stara á hana, og hún mundi segja — hvað ætti hún að segja? „Pardon, monsieur, mais je . . . .“ Hvernig átti nú að segja á frönsku: „Ég hef farið skakkt.“ „J’ai tort. C’est la chambre — æi ■—- skakkt? Voulez-vous . .“ Hvað hét „hand- fang“ á frönsku, og hvernig ætti að segja „sleppið mér?“ Það gerði ekkert til. Hún ætlaði að kveikja, hósta og treysta á hamingjuna. Ef hann færi fram úr rúminu og nálgaðist hana, ætlaði hún að æpa hástöfum. Þegar hún hafði einsett sér þetta, skreið hún gætilega undan fótagafli rúmsins, þaut í ofboði fram að hurðinni, og í sama vet- fangi varð albjart í herberginu. Hún sneri sér að rúminu, ræskti sig og sagði hátt: „Monsieur!“ Þá var það í þriðja sinn á þessari nóttu, að hjartað í ungfrú Bracegirdle stöðvaðist að mestu. Skelfing hennar náði smám sam- an hámarki, en þegar því var náð, hvarf allt. sem áður hafði gerzt, í skugga og varð að engu. Maðurinn í rúminu var dauður! Hún hafði aldrei séð dauðan mann áður, en hér var ekki um neitt að villast. Hún starði á hann sem þrumu lostin og hvíslaði hljóðlega hvað eftir annað: „Monsieur! .... Monsieur!“ Hún tiplaði að rúminu. Ásjónan var grá- föl, hár og skegg ákaflega dökkt, munnur- inn hálfopinn, en yfir andlitinu, sem í lif- anda lífi virtist hafa verið illúðlegt og mun- aðargjarnt, var ótrúlega mikill friður og ró. Það var eins og hún væri að virða fyrir sér svipdrætti manns frá löngu liðnum tímum, veru, sem alltaf hefði verið fjarlæg verald- legum hégiljum. Þegar hún hafði áttað sig á þessu að fullu, fól hún andltið í höndum sér og taut- aði: „Veslings maður .... veslings maður!“ Henni fannst snöggvast, að bágindi sín væru ekki svo háskaleg; hún var í návist þess, sem var meira og víðfeðmara. Nálega ósjálfrátt kraup hún á kné við rúmið og baðst fyrir. Um stund var hún gagntekin af óvenjulegum friði og ró. Vandræði hennar þar í gistihsinu voru hégóminn einn — kjánalegur, ómerkilegur, næstum því hlægi- legur atburður, sem hægt var að gefa fulla skýringu á. En þessi maður — hann hafði lifað sínu lífi, hvernig sem það hafði verið, og nú var hann kominn til skapara síns. Hvers konar maður hafði liann verið? Þá heyrði hún allt í einu skóhljóð fram- an við dyrnar. Hún hrökk við og bjóst við,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Nýjar kvöldvökur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Nýjar kvöldvökur
https://timarit.is/publication/511

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.