Ný þjóðmál - 05.01.1978, Blaðsíða 6
6
NÝ ÞJÓÐMÁL
Fimmtudagur 5. janúar 1978
NORRÆNAR MENNINGARVIKUR 1978
Sljórn Menningarsjóðs Norðurlanda hefur ákveðið að
sluðla að skipulagningu og framkvæmd norrænna
menningarvikua i einstökuin byggðarlögum á Norður-
löndum með styrkveitingum úr sjóönum á árinu 1978. Kr
fyrirhugaö að verja 1 þessu skyni allt aö 1.5 milljónum
danskra króna.
Ætlast er lil þess af hálfu sjóðsins, að menningarvikurnar
mótist af áhugaefnum og þörfum á hverjum staö og séu
skipulagðar i nánu sainslarfi sveitarfélaga, stofnana og
samtaka i viðkomandi byggðarlögum.
Auglýsl er cftir umsóknum frá aöilum sem liafa hug á að
efna til norrænna inenningarvikna 1978. Skilyrði er að
fyrirhuguð dagskrá taki til norræns menningarefnis af
ýmsu lagi og dreifist á þrjá daga hið skemmsta. Sækja niá
um styrk er nenii helmingi áætlaðra útgjalda, og er þá
gerl ráö fyrir aö koslnaður að öðru leyti greiðist af heima-
að'ilum, einkum viökomandi sveitarfélögum.
Umsóknir um styrk vegna slarfsemi á árinu 1978 má
seiula sjóðnuni livenær sem er á timabilinu fram til 1.
ágúsl 1978. tiera má ráö fyrir, að afgreiðsla umsókna taki
1 1/2 — 1! mánuði.
Umsóknir skulu vera á sérstökuin eyöublööum og sendar
til NOKDISK KUl.TUKFOND, Sekretariatct for nordisk
kulturelt samarbejde, Snaregade 10, DK-1205 Köbenhavn
k.
Umsóknai eyðublöð fásl þar og I inemitamálaráðuneytinu,
llverfisgötu 6, Reykjavik.
Frelsiskall í ljóðmáli
Framhald af bls 4.
fædd árið ’40 — sem hafa lifað i
hersetnu landi bernskuárin öll,
æskuárin öll ævi sina alla”.
Þeirra hlutskipti er ömurlegast,
þvi að þau hafa aldrei lifað
morguninn „eins og við hin sem
fæddumst fyrr”.
En vonin lifir, von um nýjan
manndóm islenskrar og
alfrjálsrar þjóðar:
„Ég særi ykkur synir og dætur
sjálfráða norðurheimsþjóðar,
augsýnið mannslund og metnaö
og horfið nú hlökkunaraugum
mót alfrelsi óháðrar þjóðar
upp móti alviðruhjalla
áfram til helgafells”.
Þessi áskorun til islenskrar
æsku er gerð af heitum sef a þess
tslendings, sem þekkir morgun-
inn en hefur lika séð sól sortna
undir hádegið.
önnur ljóð i lágmættisflokkn-
um eiga sér sama hljóm, þar
sem ort er um „napurt
Natóvor” og um vorið, sem
aldrei varð að sumri i
Tékkóslóvakiu 1968.
„Nú eru sólarlitlir dagar
suður þar
— þjóðin haldin þurrahósta
kviðans”.
t kaflanum Lágnætti eru fjög-
ur saknaðarljóð ort eftir
nákomna vini, harmþung ljóð
kveðin af stillingu þeirrar vissu,
að þrátt fyrir allt „heldur sólin
áfram að skina skýjum ofar”.
•||| Laus staða
Laus er til umsóknar staða læknis við
heilsugæslustöð i Kópavogi. Staðan veitist
frá og með 1. mars 1978.
Umsóknir ásamt upplýsingum um fyrri
störf sendist ráðuneytinu fyrir 1. febrúar
n.k.
Heilbrigðis- og
tryggingamálaráðuneytið
2. ianúar 1978
Fleiri
happadaga!
Kaflinn Ótta hefst á hugtæku
ljóði, sem heitir Leit og gerir
ofurlltinn samanburð á leit vitr-
inganna, sem fundu barnið á
Betlehemsvöllum fyrir tuttugu
öldum, og leit nútimamanna út i
geiminn. Þá er ljóðið 1 suðri og
norðri um tvö börn — hvitt og
svart — og gjörninga heimsins i
þeirra garð, og spurt að lokum :
„Hvar stöndum við i
baráttunni
bræður minir og systur?
Hvoru megin viglinunnar
vonds eða góðs?
Þeim spurnum svarar hrokkin-
kollur
hungraður og þyrstur.
Snáðinn sem varð brumknappur
þessa litla ljóðs.”
Fáránleg krafa? Er einhver
leið til að uppfylla hana?
Einfaldasta ieiðin er sú að
vera með í happdrætti
SÍBS. Þar hlýtur fjórði hver
miði vinning. Alls verða
þeir 18.750 í ár - rúmar 324
milljónir króna. Mánaðar-
lega er dregið um heila og
hálfa milljón. Aukavinningur
í júní er Mercedez Benz 250
að verðmæti yfir 5 milljónir.
Það kostar aðeins 600 kr.
á mánuði að gera eitthvað
í því að fjölga happadögum
sínum í ár.
Happdrættisárið 1978 - Happaárið þitt?
Happdrætti
Baldur Pálmason er hógvær
og mildur í skáldskap sinum,
notar engin sleggjuorð, en
hreinskilni hans og móður
kemst þó með fullum skilum til
lesenda. Og hann er hvorki veill
né hálfur i afstöðu til þeirra
mála, sem hann lætur sig ljóði
skipta. Þessi ljóð eru islenskari
rödd en ég hef heyrt i langan
tima. Þau eru alislensk ba*i að
efnisfjöllun og tungutaki, hreinn
og tær óður þess, sem við eigum
best i þjóðarsálinni — frelsis-
vonar og móðurmáls. Baldur er
afar vandfýsinn á notkun orða
og beitingu og forðast eins og
heitan eldinn að misbjóða þeim
eða ofnota þau. Málbeitingin er
ætið mjög kröfuhörð um jafn-
vægi hljóms og merkingar, svo
aðfegurðinog meiningin haldist
i hendur að sama markmiði
ljóðsins á fund lesandans.
1 siðasta ljóði bókarinnar
Frelsismál ris framtiðarvonin á
grunni sögunnar, þar sem fyrst
er minnt á frelsisáfanga 1918,
þegar „blikaði á bjartan dag-
inn”, siðan lýðveldisstofnunina
1944 er „nýr dagur var runn-
inn”, og þrátt fyrir sorta siðustu
áratuga er það þetta, sem visar
veginn, þvi:
„Æ siðan
Landþitt
og frelsi lands þins,
hafgirt land og hugtak
i einni órofa heild:
frelsisland
tsland
föðurland
Gakktu á Þingvöll, gerðú
þina bæn,
að glatist aldrei landið þér
Ur hendi”.
Ekki má skiljast svo við þessa
bók, að ekki sé minnst á
einstaka ytri fegurð hennar,
heimanbúnaðinn af hendi Haf-
steins Guðmundssonar. Þar
hallast ekki á um smekkvisina
og handbragðið. Þetta kver er
einhver hinn fegursti bókar-
gripur síðustu ára, og er raunar
ekki að furða, að hann kemur
frá hendi Hafsteins svo oft sem
yfirburðir hans hafa birst okkur
i fegurstu skrautklæðum bókar
— vönduðu látleysi og listrænni
alúð.
Andrés Kristjánsson.