Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1946, Síða 90

Eimreiðin - 01.07.1946, Síða 90
234 LEIKLISTIN EIMREIÐIN lendingum, og það er norrænt blóð í Skotum“. Þess má geta, að Leikfélag Keykjavíkur sýndi sjónleik eftir skozkan höfund, J. M. Barrie, 1935—36. Leikurinn hét „í annað sinn“, hafði Ragnar Kvaran þýtt hann, og tókst hann með ágætum. En þar sem Barrie skrifaði leikrit sín fyrir ensk leikhús og leikirnir snerust nær ávallt um Englend- inga og það sem enskt var, skrifar Bridie oftast fyrir skozk leikhús, og nær undantekningarlaust eru persónur hans Skotar, og kemur það þá heim, að sýningin á sjón- leik Bridies í Hafnarfirði sé fyrsta tilraun til að kynna skozka leikritun hér á landi. Annars hef- ur James Bridie heldur en ekki átt upp á pallborðið hjá Englend- ingum, og er fróðlegt að lesa það, sem t. d. Lynton Hudson skrifar um Bridie í „The Twentieth Cent- ury Drama" (Harrap &Co., Lond- on 1946). Segir hann þar hiklaust, að James Bridie og J. B. Priestley séu þeir tveir nýrri höfunda, sem rita leikrit á enska tungu athygl- isverðast og með mestu nýja- bragði. Virðist Mavor læknir vel að þeirri kynningu kominn, sem ég hef átt nokkra sök á, en Leikfélag Hafnarfjarðar þó fyrst og fremst. — Til að fyrirbyggja allan mis- skilning, skal það samt sagt, að „Pósturinn kemur“ flytur ekki frekar neinar æðri meiningar en „Hvítra manna farmur" (Tonde- leyo). Höfundinum þykir augsýni- lega gaman að tefla persónum sýnum í uppnám, og hann leikur sér að því að útbúa sérhverja þeirra með sérkennilegri skap- höfn, en það er eins og Lynton Hudson segir: „Þegar fólkið fer úr leikhúsinu, þá hefur það á til- finningunni, að það hafi verið á skrambans skemmtilegu ralli, þar sem nóg var um drykkjarföng og fjörugar samræður: bezta skemmt- un, en maður er dálítið ruglaður í kollinum og ekki alveg með á nótunum um allt þetta fólk og hvað samtalið eiginlega snerist um“. — Og leyfist mér svo að lok- um að segja, að tvær leikkonur, önnur í Reykjavík, en hin í Hafn- arfirði, gerðu hlutverkum sínum í báðum þessum leikritum, sem hér hafa verið gerð að umtalsefni, svo góð skil, að maður minnist leikrit- anna lengi fyrir leik þeirra. Leik- konurnar eru þær Inga Þórðar- dóttir, sem lék Tondeleyo, og Herdís Þorvaldsdóttir, sem lék Jenny í „Pósturinn kemur“. í fyrra lauk ég hugleiðingum mínum um leiklistina á vetrinum með því að gefa einskonar ein- kunnir fyrir frammistöðu leikenda og leikstjórnarmanna. Hugmyndin er ekki frumleg, hún er fengin að láni frá áðurnefndum George Jean Nathan í Ameríku. í þessum ein- kunnum kemur vitanlega fram persónulegt álit mitt, öðrum kann að sýnast á allt annan veg. Eink- unna-seðillinn fyrir veturinn 1945 —1946, lítur þannig út: Bezta leikrit: Uppstigning eftii' Sigurð Nordal. Bezta leikstjórn: Indriði Waage, Hvítra manna farmur (Tondeleyo). Beztur leikur í kvenhlutverki: Anna Guðmundsdóttir í Petr- ínu Skagalín í Uppstigningu- Beztur leikur í karlmannshlut- verki: Þorsteinn Ö. Stephen- sen í Brynjólfi biskupi Sveins- syni í „Skálholt“. Bezt einstakt leikatriði: Skriftii' jómfrú Ragnheiðar í „Skál- holt“ að viðstöddum Torfa prófasti, sem Gestur Pálsson lék. Beztur leiksviðsbúnaður: Verm- lendingarnir (Lárus Ingólfs- son, Ragnheiður Sölvadóttir og Hallgrímur Bachmann) • L. S.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.