Íslendingur - 10.03.1961, Blaðsíða 2
2
ÍSLENDIN GUR
Föstudagur 10. marz 1961
60 ÁRA
Sr. Valdimar J. Eylands dr. theol.
Á LAUGARDAGINN 4. marz
varð hinn góðkunni Vestur-ís-
lendingur, Valdimar J. Eylands
60 ára. — Þessar orðfáu línur
eiga að flytja honum kærar
kveðjur og árnaðaróskir í tilefni
tímamótanna. Margir vinir hugsa
hlýtt til hans, hjónanna og heim-
ilisins. Hugurinn flýgur yfir ál-
inn og liðnar samverustundir
vekja kærar minningar.
Líf og saga Vestur-íslendinga
hefur jafnan verið samofin tveim
ur meginþáttum, trúarlegum og
þjóðernislegum. — Trúin og
þjóðararfurinn var það dýrmæt-
asta, sem útflytjendur héðan
tóku með sér til hinna nýju heim
kynna. — Það tvennt hefur mót-
að lífsbaráttu þeirra fram á þenn
an dag.
Þegar ég var að ferðast í
byggðum íslendinga vestan hafs
og dvaldi m. a. í Winnipeg, fékk
ég að kynnast mörgum Vestur-
íslendingum. Varð mér þá Ijóst
hve trúlega samlandar vorir
héldu vörð um þessa helgu dóma
þjóðarinnar. — Einn þeirra vöku
manna er Valdimar J. Eylands,
prestur fyrsta lúterska safnaðar-
ins í Winnipeg.
Um eitt skeið var séra Valdi-
mar hvort tveggja í senn, forseti
Þjóðræknifélagsins og forseti
lúterska kirkjufélagsins. Þannig
sameinaðist í persónu hans for-
ísabella kvensokkar
María Marta Mína
(sterkir) (þunnir) (m/teygju)
Aníta
(saumlausir, margir litir)
ustan á sviði trúar- og þjóðrækn
ismála. — Við það að kynnast
honum koma skýrt í ljós hinir
sterku eðlisþættir. Séra Valdi-
mar er mikill kennimaður. Ræð-
ur hans bera vott um innri styrk
og fölskvalausa trú. Hann talar
af sannfæringarkrafti. Hann er
rökviss og hugmyndaríkur. Það
er köllun hans að boða kristin-
dóm. — Og hann er heitur ætt-
jarðarvinur. — Ast hans til ís-
lands kemur hvarvetna í ljós. —
Oft er hann með hugann heima
á gamla Fróni og fornum slóðum
norðan lands. — í bókmenntir
vorar hefur hann sótt mikinn
fróðleik og ávaxtað í störfum
sínum. — Séra Valdimar hefur
unnið gott starf fyrir kirkju
Krists og íslenzka menningu í
nútíð og framtíð.
Séra Valdimar er kvæntur frú
Lilju Johnson, og hafa þau eign-
azt fjögur börn. — Ég sendi hinu
gestrisna og góða heimili hug-
heilar kveðjur og þakkir.
Guð blessi ykkur, kæru vinir,
— og vaki yfir ykkur um alla
framtíð.
Pétur Sigurgeirsson.
NÝKOMIÐ:
ANGEL-FACE
steinpúður
margir litir.
VERZLUNIN DRÍFA
Sími 1521.
ísabella
lækkar sokkareikninginn.
^pörudalan
HAFNAR.S1RÆTI 101
AKUREYRI
Til fermingargjafa:
Peysur,
margar teg.
Undirfatnaður
SNYRTIVÖRUR
í miklu úrvali.
Gpörujalan
HAFNARSTRÆTt 101
AKUREYRI
OKKUR VANTAR
tvær afgreiðslustúlkur
frá klukkan 9—12.
O. C. THORARENSEN
Sími 1032 og 1232.
í miklu úrvali.
VERZLUNIN DRÍFA
Sími 1521
Gluggatjaldaefni
í úrvali.
Verzlun Ragnheiðar
0. Björnsson
Sviðsmynd úr Tehúsi Ágústmánans.
Tehús Ágústmánans á Húsavík
TEHÚS ÁGÚSTMÁNANS var
frumsýnt 1. þ. m. fyrir fullu húsi
og afbragðs undirtektum. Til-
drög þess, að ráðist var í að
koma þessum ágæta en umfangs-
mikla leik á fjalirnar, voru eft-
irfarandi:
Þegar L. H. gat ekki lengur
þrifizt fyrir aðsókn Ágústmái^-
ans — var ekki um annað að
gera en fá einhvern kunnáttu-
mann — annaðhvort til að kveða
hann niður, eða koma honum
upp.
Hringt var í Ragnhildi Stein-
grímsdóttur, Akureyri, og hún
beðin að koma.
Ekki stóð á svari. Ragnhiidur
kom, og ákveðið var að koma
„Mánanum“ á loft.
Var nú hafizt handa um að
smala fólki — bæði til að ieika,
smíða og aðstoða. Allir brugðust
vel við, voru boðnir og búnir til
að gera sitt bezta — stór hópur,
yfir 30 manns, svo og Mjallhvít
litla, er stóð sig með ágætum í
hlutverki Lady Astor.
Æfingar hafa staðið yfir í sl.
2 mánuði og árangurinn kominn
í Ijós. Er hann að dómi kunn-
áttumanna meiri og betri en
hægt er að krefjast af litlu leik-
félagi, sem á við erfiðar aðstæð-
ur að búa.
Stærstan þátt í því, hve vel
hefur tekizt, á leikstjórinn, frk.
Ragnhildur. Hún hefur fram-
kvæmt þarna hluti, sem áður
voru taldir óframkvæmanlegir.
í það minnsta hefur enginn til
þessa, utan Þjóðleikhússins, lagt
í að setja Tehúsið á svið — ekki
verið talið mögulegt, nema á full
komnu leiksviði.
Það var öllum hér ljóst þegar
í upphafi, að „senan“ hérna yrði
of lítil — þá var bara farið fram
í sal. Sitt hvoru megin við „sen-
una“ voru reistar bækistöðvar
hersins. Skrifstofa Fishbys höf-
uðsmanns, í Okinawa stíl, og að-
setur Pierdys III. ofursta í bragga
stíl — síðan höfðu innfæddir að-
alsenxma fyrir „Tehús“ sitt og
hópfundi.
Þessi sviðsetning kom þeim, er
séð höfðu leikinn í Þjóðleikhús-
inu, þægilega á óvart. Sérstak-
lega þykir bambus-skrifstofa
Fishbys vel útfærð.
Búninga innfæddra lánaði
Þjóðleikhúáið, og Ameríska upp
lýsingaþjón. útvegaði nokkra
herbúninga. Þakkar L. H. hvoru
tveggja.
Aðalmaður við senusmiði og upp
setningu á leiksviði var Hilmar
Valdemarsson, auk margra ann-
arra. Um ljósin sá Jóhannes Har
aldsson.
Þetta á ekki að vera neinn leik
dómur — heldur lauslegt rabb
um þessa starfsemi L. H. Þó vil
ég geta hér aðalpersónu leikrits-
ins, túlksins Sakini. Það er lang
stærsta hlutverkið og ekki á með
færi nema góðra leikara. Sigurð
ur Hallmarsson lék túlkinn. Þeir,
sem séð höfðu Lárus Pálsson í
sama hlutverki, óttuðust saman-
burð. En sá ótti var ástæðulaus,
— Sigurður stóðst þann saman-
burð með prýði.
Nú er Ágústmáninn kominn á
loft og hefur svifið fyrir fullu
húsi í níu kvöld. Verður hann
væntanlega sýndur í næstu viku.
Joðge.
— Þú heldur víst að ég geri
eins og allar hinat, að ég flytji
heim til mömmu, sagði eiginkon-
an eftir hötkuiiftildi við mann
sinn. — En þar skjátlast þér, éóði.
Ég ætla að biðja mömmu að koma
hingað.