Íslenzk tunga - 01.01.1961, Síða 112

Íslenzk tunga - 01.01.1961, Síða 112
108 HREINN BENEDIKTSSON (Eyjajjörður) we find the highest proportion, about 96% according to Guðfinnsson’s calculations. On both sides, the proportion for harðmœli is lower; in the eastern part of Skagafjörður about 93%, and in Suður-Þingeyjarsýsla about 89%. Similarly, in the South and West (from Austur-Skajtafellssýsla to Slrandasýsla), we find for lin- mœli a percentage ranging from 87% to 97%. In the South and West, as well as the North, we reach a figure of, or approximating, 100% only if we include speakers with mixed pronunciation.0*' Above we saw that, for the three early dialect remnants in the South-East and North-West, the figures for pure pronunciation range from 36% to 68%, and from 90% to 100% if we include mixed speakers. For the three areas of flámœli, the highest figure in the East is about 75%, about 60% in the South-West, and only about 30% in the western part of the North.97 For the remaining two features the same holds true as for linmœli: In the centre of the North (Eyjafjörður) we find only 74% pure voiced ð, l, m, n before p, t, k, and 97% pure and mixed; in the centre of the Southern area (Vestur-Skaftafellssýsla) we find 91% pure Av-pronunciation, but very nearly 100% pure and mixed.98 The principal characteristic of the dialect situation in Iceland, therefore, is that, as a rule, for the different features, viz. those that are losing ground, the mixed areas are much bigger than the pure ones, and in some cases it is even impossible to speak of any pure areas at all. A corollary of this is that the boundaries between two opposed features are vague: In no single case do we find a sharp, clear-cut boundary between two opposed dialect features. Thus, whereas the negative concept of ‘dialect difference’ is applicable to Icelandic, the positive concept of ‘dialect’—as a well-defined, distinct entity, characterized by certain peculiarities which mark it off clearly from its neighbours—is less appropriate. í,,, See Guðfinnsson, Mállýzkur, pp. 206f. The figures for thc caslern part of Skaga/jörður are calculated on the basis of the table on pp. 181f. 97 See Guðfinnsson, Breytingar, p. 26. 98 Ibid., pp. 19 and 21.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174

x

Íslenzk tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.