Íslenzk tunga - 01.01.1965, Side 139
BÓKASKRÁ 137
— og jakob benediktsson. „Úr fórum Orðabókarinnar IV,“ ÍT, V (1964),
150—158. ÍBilla; humbaldi; kelsi; œja, œingur; broðgýgr, broðháfur].
*matras, chr. „Finna, peð og bekkur," Fróðskaparrit, XI (1962), 7—14. [Um
skákheiti].
— „Sólund : Súlund," Fróðskaparrit, XIII (1964), 130—139.
merrill, robert T. „Notes on Icelandic Kinship Terminology,“ AmA, LXVI
(1964), 867—872.
*nagano, yoshio. „Old Icelandic Loan-Words in Sir Gawayne and the Grene
Knight," SELL, 1962, 12, 56—66.
o’neil, wayne a. „Problems in ibe Lexicostatistic Time Depth of Modern Ice-
landic and Modem Faroese," GL, VI (1964), 27—37.
rooth, erik. „Kö/ig und Kebse. Ein etymologischer Versuch," Festgabe fiir
Ulrich Pretzcl zum 6.5. Geburtstag dargebracht (Berlin 1963), 301—307,
[Um ísl. kefsir, bls. 304—305].
*sperber, iians. „Der Name Loki und die Wortfamilie von germ. lukan,“ SS,
1962, 48—62.
turville-petre, c. „A Note on tlie Landdísir,“ Early English and Norse Studies.
Presented to Hugh Smith in Honour of his Sixtieth Birthday (London
1963), 196—201.
Orðabœkur:
blöndal, sigfús. íslenzk-dönsk orðabók. Viðbœtir. Islandsk-dansk ordbog.
Supplement. Ritstjórar: halldór halldórsson og jakob benediktsson.
Reykjavík 1963, xi, 200 hls.
böðvarsson, árni. íslenzk orðabók handa skólum og almenningi. Reykjavík
1963, xii, 852 hls.
möbius, theodor. Altnordisches Glossar: Wörterbuch zu einer Auswahl alt-
islándischer und altnorwegischer Prosatexte. Darmstadt 1963. [Ljósprentun
á útg. frá Leipzig 1866].
Bragfrœði:
benediktsson, hreinn. „Phonemic Neutralization and Inaccurate Rhyines,“
APhS, XXVI (1963), 1—18.
*bolton, w. f. „The Old Icelandic Dróttkvœtt: a problem in verse translation,"
CL, XIV (1962), 280—289.
*einarsson, stefán. „Dæmi um víxlkveðandi eða andsvarasöng á íslandi og
Finnlandi," Skírnir, CXXXVI (1962), 107—129.