Ný vikutíðindi


Ný vikutíðindi - 24.07.1970, Blaðsíða 7

Ný vikutíðindi - 24.07.1970, Blaðsíða 7
NÝ VIKUTÍÐINDI 7 eitt sinn að henni með Gioc- undi í skóginum. Hann læddist að þeim og miðaði á þau byssunni. Hún bað hann að þyrma lífi bans, og Spada lét undan. En hann bai'ði Giocundi, þar til hann missti rneðvit- undina, og rak Maiáu snökt- andi inn. Daginn eftir var hún flúin ásamt Giocundi. Spada vax-ð óður og þyrsti i hefnd. Hann leilaði viðsveg ar, og að lokum sendi liann menn sína til að sækja bróð ur Maríu heinx til Caviglioli. „Hvar felur systir þin sig'r Piltuiánn, senx ekki var nema sextán ára, stai’ði á óðan bófafoi'ingjann. „Það er engin fui'ða þótt Mai'ía hafi vei'ið leið á þér, ef þú hefur glápt svona á hana',“ hreytti hann út úr sér. „Þó ég vissi livar hún væri, heldui'ðu þá að ég segði þér það!“ Spada réð sér varla. Pilt- urinn vikli ekkert segja. Ein hver stakk upp á að pína hann til sagna, en Spada hafnaði þvi. Hann sat um stuxxd og starði þungbúinn inn í dimnxan skóginn og drakk sterkt vín. „Farozza,“ kallaði hann allt í einu, „konxdu með sti'ákinn aftui'.“ Hann fékkst ekki til að tala, og Spada fylltist heift aræði. „Þú vilt ekki nota tunguna/1 æpti hann. „Gott dg “ve 1," 'j) ú' ‘ s k ál l u vei'a án liennar!“ Næsta morgun fann verka maðurinn piltinn ráfandi frávita í útjaði'i Ajaccio. Hann var tunguskorinn og annað augað hafði verið í'if- ið úr honum. Spada liafði fyrirgert miskunnsemi og virðingu allra manna. Hann leitaði án afláts að Maríu og Giocundi og lxafði loks upp á þeim i fæðingar- bæ- sínum, Lopigna. Hann fór til hússins, þar seiix njósnarar hans sögðu þau leynast, skaut gegnum rúðu á tvær skuggamyndir, sem hann sá gegnum gluggatjald ið i faðmlögum inni fyrir. Báðir skuggax’nir féllu. Spada hljóp til fjalla; blóð- þorsta hans var fullnægt. En hann varð viti sínu fjæi’, er hann frétti, að hann hefði drepið auðugan fi'ænda Gi- ocundis í faðmi fi-illu sinn- ar, og að Giocundi hcfði erft hann og flúið með Maríu til Frakklands! Tveimur dögum seinna kom Pietro með sár á liand- legg. „Caviglioli,” stundi hann „Þeir sátu fyrir okkur. Skutu Giuseppe .. “ Gaviglioli! Auðvitað gat hann ekki látið hjá líða að hefna harma sinna á Spada. Spada sendi honurn hoð unx að hann tæki áskorunimxi. Sendiboðinn kom aftur myrtur, buixdinn i söðlinum. Það var eina svar Cavigliol- is. , i Eikki löngu seinna veitti Caviglioli Spada og nxönn- unx hans fyi'irsát í skógin- uni. Tveir af mönnuxn lians féllu, en Caviglioli skildi eftir hlóðpoll. Steixxn, seixx Spada hafði skotið í, flísað- ist og lenti í aixdlili Gavigli- olis, hi'aut kjálkann í hon- unx og blindaðí liann á öðru auga, svo að Iiann var litlu betur farinn en hinn ungi bróðir lians. •, 1 '■ Josef Bai’toli var banda- nxaður Caviglioli og lét ail- mikið til sín taka. Árið 1930 var byggð í Ajacció spila- liöll, senx kostaði tvær millj ónir franka. Bartoli krafðist þess, að eígandinn gi’eiddi lionum ákveðið gjald fyrir „vernd“, en hann neiíaði af- dráttarlaust. Bartoli taldi sér þvi skylt að brénna höll- ina til ösku, til að standa við oi'ð sín. En þetta var ekki hrist fram úr erminni. I Ajaccio var öflugt lögreglulið. Bai't- oli leitaði liðveizlu Cavigli- olis, og þeinx tókst að fá hundrað og fimmtiu í'íðandi liðsmenn. Þeir konxú þéys- andi eftir strætum borgai'- innar kvökl eitt og skelfdu‘ íbúana nxeð ópunx og skot- liríð. Þeir slógu Iiring um höll- ina og vörnuðu lögreglunni og slökkviliðinu aðgöngu. Höllin stóð í björtu báli, og um morguninn, þegar bóf- arnir héldu hrótt, vár hún aska ein. Bæði á Korsíku' og í Frakklandi várð sú skoð-' un æ almennari, að ganga yrði milli bols og höfxjðs á þessuín úflagaflokkuxn. Caviglioli varð næstur til að vekja á sér mikla at- liygli. Fram til þessa höfðu það verið óskráð lög meðal bófanna að ráðast ekki á útlenda fei’ðamenn. Korsiku búar höfðu miklar tekjur af fei'ðamönnum, og; hefðu aldrei fyrii’gefið þeim, sexii gerðu á hluta þeirra. Einu sinni hafði Caviglioli nunx- ið á brott Anxeríkumann og dóttur hans, en Romanetti hafði neytt hann til að sleppa þeim aftur. Þau urðu þakklát, og kurtéisi bófanna gagnvart útlending um varð fræg. En nú þegar Romanetti var dauður, og Spada, erkióvinur lians kom inn í hans stað, tók Cavigli- oli að hyggja á að hagnast á kostnað liinna ríku úllend- inga. Það var kona lians, Leca, sexxx kom með frum- lega uppástungu. 1 Guagna var aðal bað- staður Koi'síku, þar sem gestirnir íþyngdu sér ekki með nxeiri baðfatixaði en þeinx gott þótti. Korsíkubú- ar eru frenxur íhaldssamir í velsæmisnxálum, og ! þeir hneyksluðust af að sjá sti’ip lingana. Hví ekki, sagði Leca, að heinxta gjáld und- ir þvi yfirskini að stuðla að ahnennu velsæmi ? . Caviglioli félist á það. Hann sendi baðgestunum aðvörun og kom jafnskjótt sjálfur á vettvang ásarnt Mamma eða Amma? Jæja, hvor hafði rétt fyr- ir sér — mamman eða emm- an? Hérna eru svörin við spurningunum á b!s. 2. 1. Manxnxa þín hefur rétt fyrir sér. Auðvitað þarf litli drengurinn þinn að vita að þú sért sanngjöi-n, en þegar hann hefur eitt sinn komist að raun um það (og það hefur liann vafalaust gei't nú þegar),. þá ei' nxargt senx hann verður að taka trúaxx- legt skýringai'laust. 2. Þú lxefur rétt fyrir þér, af þeirri orsök sem þú nefn- ir og tveimur öðrum. Refs- ingin er allt of þung fyrir „glæpinn”, og svona hefxxd styrkir ekki lieldur ást og virðingu bai-nsins. Hún vek- ur einungis gremju sem lengi eimir eftir af. 3. Þú hefur í'étt að nxæla, af því að lífið á nóg af freist- ingum. Litla telpan þín íxxun fá næga æfingu í að stand- ast þær, án þess að þú skap- ir henni þær að óþörfu. 4. Mannxxa þín veit betur en þú. Það hefur sem sé xxý- lega vei'ið sannað að ung- höi’n, einkunx pelabörn, fá ekki að sjúga nógu mikið. Þéfs y.egna.leyfa. lækiiar ,nú orðið notkun snuðsins. Snuð ið var ólheilnæmt áður fyrr, þegar það var látið liggja hér og þar i ryki og ólofti, og svo stungið ósoðnu upp i banxið þegar það grét, án þess að atlniga hvort barnið gréti af því að það var nxeð niðurgang eða nælubi'oddur rakst í það. 5. Þú fei'ð nxeð rétt nxál, því að telpan þín getur konx- ist að raun unx að þér mis- líkar ef hún er óhlýðin og óþæg, en að þú elskir hana alltaf. 6. Maninxa þín veit livað liún syngur. I þessu tilfelli myndi drengnum líða rniklu betur ef hann fengi að borga tjónið. Hann hefur litla dóm greind á verðinu, og þar senx þetta var óheppni, þá ætti ekki að íþýngja honum nxeð því að láta sem hann hafi drýgt einhvern glæp. 7. Þú hefur að nxiklu leyti iréttara fyrir þér. Þegar drengurinn eldist þurfa verð launin að aukast jafnt og þétt, ef það á að fullnægja auknuxxx kröfum lians til lífs- ins senx þi-oskuðum ungl- ingi. Fyrr eða síðar liættir hann að taka tillit til slikra vex'ðlauna, enda er liættu- legt að leggja peningamat á sígilda þekkingu. Hins veg- ar er tilvalið að haldathátíð. eða brcyta eitthvað til, líkt og þegar íxxaðurinn þinn hef- ur hækkað í stöðu, ef son- urinn hefur lokið góðu prófi. 8. Manxnxa þin hefur rétt að mæla, þvi að þótt ólæti hans séu alveg eðlileg, þá sýna þau að lxann kann ekki vel við sig undir þessum kringunxstæðum. Því ætti að láta liann leika sér í ró og næði i öði’u hei’bergi (fara nxeð liann þangað ef til vill áður en gesturinn kemur) —- en ekki af því að það sé í-efsing, heldur vegna þess að það er öllum fyrir beztu. 9. Þú hefur rétt fyrir þér, af því að ef lxann er sleginn, fær hann þá hugmynd að í’ifið dagblað sé sjálft vont — senx ekki er rétt. Ef hann má rífa, álitur hann að þú sért góð og skynsöm mann- eskja, sem skilur slíka hluti og sé að hjálpa honum áfram i hinum erfiða heimi fulloi'ðinna nxanna. 10. Mamnxa þín hefur á réttu að standa. Staðhæfing þín hlýtur að verða að engu fyrr eða síðar. Börnin hafa týnt skóhlífunx eða jafnvel skólatösku fullri af bókum Eitt af hlutverkum foreldr- anna er að vernda börnin og lxlynna að þeim — að vernda þau fi'á þjáningum ogiafleiðinguma vei'kaþeÍEra,' þegar þau ern breyzk, fá- fróð og skoi'tir dómgreind. Qij IjlgjJJJ mm liði sínu. Hann skattlagði sérhvern gest unx fi'mm ster- lingspund, og þeysti síðan burt og tók með sér tvær amerískar stúlkur, sem höfðu neitað að borga. En þeiin var strax skilað aftur: Leea kærði sig ekki um nær- veru þéirra í bækistöðvum nxanns síns. Lögreglan gerði xit leiðangur til að hand- sama liann, en árangurs- laust, og boi'gai'búar voru fullir öi'væntingar. Sumir lögðu til, að Spada yi'ði fenginn til lxjálpar. Spada féllst á að vernda baðstaðinn fyrir liundrað þúsund franka á ári. Fyrir fjórðungsmilljón i viðbót bauðst hann til að drepa Caviglioli. En hann frétti af þessum ráðagerðum og hélt aftur til Guagno meðan Spada safnaði liði sínu. í þetta sinn kúgaði hann stór- fé út úr gistihúsa- og veit- ingaliúsaeigendunx. Menn hans fói'U unx boi'gina skjót- andi á báða bóga. Þýzkur ferðamaður, sem stakk höfð inu út unx glugga, fékk kúlu gegnunx ennið. í nóvenxber 1931, skönxmu eftir þessa atbui'ði, kom Pietro með fréttir til virkis Spada. „Tvö herskip eru á höfn- inni,” sagði hann æstur. Sex hundruð lögreglumenn og liei'iiienn eru komnir í land, með brynvagna og flugvél ar. Signor, nú ætla þeir að láta okkur kenna á þvi.” „Púf, hvernig ættu þeir að rata unx skógana?” spui'ði Spada fyi-irlitlega. „En ég segi satt, signor, þetta er alvarlegt. Þeir hafa Vasi til að vísa sér leið. Luigi Vasi, óskilgetinn son Caviglioli, senx þekkir Maquis eins og fingurna á sér.” „Fjandinn sjálfur!” sagði Spada og spratt á fætur. Þetta var ekkert grín. Fífl- in, Bartoli og Caviglioli, (Framh. á bls. 4) ÞJóta þotur «i-V. íx.Jhc. I'MÍ v.v. NOTIÐ hraSferðir Loftleiða heim- an og heim. þrjátíu þotuferSir á viku til Evrópu og Ameríku. | NJÓTIÐ hagkvæmra greiSslukjara LoftleiSa. NEYTIÐ góSgætisins, sem fram- i j reiit er í LoftleiSaferSum. k 'OFTLEIDIR

x

Ný vikutíðindi

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ný vikutíðindi
https://timarit.is/publication/881

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.