Ný vikutíðindi - 07.01.1972, Blaðsíða 7
NÝ VIKUTÍÐINDI
7
báturinn var fullur, flutti hann
mennina út í tundurspilli,
pramma eða einhverjum stærri
farkostanna. Hver klukkustund-
in af annarri leið, og hundruð
manna komust undan á þennan
hátt. Snarpur norðanvindur
skall á, svo að braut á bárum
og starfið varð enn erfiðara en
það hafði áður verið.
Nokkrir stærri bátanna fóru
svo nærri landi, að minnstu
munaði, að þeir kenndu grunns,
og var áhættan því meiri, sem
óðum fjaraði. Hermennirnir
streymdu upp skipshliðarnar í
netum eða heimatilbúnum stig-
W sem bátarnir höfðu haft
meðferðis. Þannig hélt áfram,
þangað til hver einasti farkost-
ur var hlaðinn hermönnum.
Þá loksins var kominn tími
til að halda heim á leið. Fyrsta
daginn leit naumast út fyrir,
að björgunarsveitirnar hefðu
grynnt nokkra vitund á hópn-
um_ sem beið á ströndinni. En
það var ekki viðlit að koma
fleirum fyrir í bátunum og skip-
unum, hver einasta fleyta var
troðin eins og sardínudós.
Á heimleiðinni varð smábáta-
flotinn að mynda helsingjaröð
að nýju. Jafnskjótt og þeir
lentu, streymdu hermennirnir
niður á bryggjurnar, þar sem
tekið var á móti þeim með
heitri súpu, nýju brauði, sjúkra-
bifreiðum og meðulum. í lok
fyrsta dagsins var talið, að tek-
izt hefði að bjarga nálægt 13.-
000 hermönnum.
27. MAf. — ANNAR DAGUR
DYNAMO-VERKEFNISINS
NÚ TÓKU við bátunum út-
'hvíldar ahafnir, vegna þess að
fjölmargir í hópi fyrstu björg-
unarsveitanna höfðu ekki sofið.
í 24 klukkustundir. Fjöldi nýrra
báta af öllum stærðum og gerð-
um hafði brugðizt við neyðar-
kallinu. Á nýjan leik voru bát-
arnir léstaðir niðursoðnu kjöti
og skipskexi. Hópar manna
unnu í ákafa að því að lappa
upp á báta, sem höfðu skemmzt.
Innan klukkustundar eftir
komuna til Englands var flot-
inn á nýjan leik á leið yfir
Ermasund. Joek Whitby, öld-
ungurinn ósveigjanlegi, hafði
krafizt þess að fá að fara með
án þess að hvíla sig. Aðrir, sem
voru sama sinnis, stönzuðu ekki
lengur í Dover eða Ramsgate
en sem því svaraði að fá sér
vænan viskísjúss; síðan fóru
þeir aftur um borð.
Næsta ferðin yfir sundið var
ný, skelfileg martröð. Enn á ný
sveimuðu þýzkar flugvélar eins
og flugur í loftinu yfir smá-
bátaflotanum og létu sprengju-
regn og vélbyssuskothríð rigna
yfir hann. Til allrar hamingju
lagðist þykk þoka yfir sundið
þennan dag, og verndaði flot-
ann fyrir sprengjuflugvélunum.
Engu að síður skall iðulega
hurð nærri hælum björgunar-
sveitanna.
Þegar flotinn var kominn
þriðung leiðarinnar, kom
skyndilega þýzkur tundur-
skeytabátur æðandi upp að
skemmtisnekkjunni Endeavor,
sem ullarkaupmaður^ Alex
Stone að nafni stjórnaði. Hóf
tundurskeytabáturinn ofsalega
skothríð á snekkjuna. Hann
beindi strax hríðskotabyssu
sinni að bátnum og skaut allt
hvað hann megnaði. Þriggja
manna áhöfn hans greip riffla
sina og beindi að Þióðveri’in
LÁRÉTT: 45. pára 14. yfirgefin
1. sælgæti 48. korna 16. reikull
7. skauzt 49. dveljast 17. ljótur
12. fátæk 50. aska 20. eldstæði
13. telja 52. ógnar 21. hnoðri
15. utan 54. ný 22. tvíhljóði
16. vændi 55. skóli 23. flana
18. þreyta 56. hjárænulegar 26. þrjót
19. látæði 59. skammst. 27. moka
20. verzlun 60. gista 31. flana
22. dýra 63. egnt 32. keyra
24. tel úr 65. sannar 35. óvænlegur
25. hreinsað 66. snarráð 37. vökvinn
26. svört 38. nokkur
28. ellimörk LÓÐRÉTT: 41. feður
29. greinir 1. ræfri 42. afkastað
10. keyrði 2. eldstæði 43. leiðslur
31. óhreinka 3. rabb 46. guð
33. guð 4. bæta við 47. grastoppur
34. frumefni 5. verk 51. hræðslu
35. víxlarar 6. þrjótur 53. siðað
36. spil 7. leit 57. sigað
38. fæði 8. kreisti 58. svar
39. renna 9. slít 61. veizla
40. eignast 10. bardagi 62. duft
42. verkfæri 11. þjarkar 63. leyfist
44. skáldskapur 12. févana 64. skammstöfun
OSSGÁTAN
í 2 i 4
□ 15 R r
19 j r
□ r
r° s
35
p8 1
j lL
L ——■
55 1 L
J U 6Í
65
um. En kúlnahríðin dundi á
Englendingunum, þegar þeir
reyndu að komast í skjól.
Ungur sjómaður, sem stóð við
hliðina á Stone, stundi af sárs-
auka, þegar hann fékk kúlu í
öxlina. Nokkra metra frá hon-
um hné annar manna hans nið-
ur með kúlu í enninu. Öll áhöfn
snekkjunnar ýmist særðist eða
lét lífið, nema Stone sjálfur.
Hann varð upp á eigin spýtur
að koma Endeavor á leiðarenda.
Einmitt, þegar bátur Stones
kom á leiðarenda, létu brezku
loftvarnarskytturnar til skarar
skríða. Hávaðinn var ærandi,
sprengjukúlurnar veinuðu yfir
höfðum mannanna^ og olíugeym
ir sást springa í loft upp. I
þessum djÖflagangí urðu ‘áfíír
thásir af að kalla skipanir, sem
yfirgnæfðu hávaðann.
Brezki flotinn beindi ofsa-
legri skothríð að línu fimmtán
—sextán kílómetra inni í land-
inu til þess að verja norðurarm
flýjandi sveita bandamanna. Á
einum stað sló meira að segja
í bardaga milli orustuskips og
skriðdreka. Brezkar flugvélar
vörpuðu sprengjum látlaust.
f Dunkerque stóð ekki einn
einasti veggur uppi.
Á meðan þessu fór fram
streymdu hermennirnir niður
ströndina. í þetta skipti hentu
margir útbúnáði sínum og vopn
um frá sér í örvæntingu og
syntu út á móti bátunum.
Aftur göslaði smábátaflotinn
yfir til Englands. Um kvöldið
var hægt að bæta 20.000 her-
mönnum við hópinn, sem áður
var búið að bjarga úr dauðans
greipum.
Þriðja daginn var 45.000
bjargað.
Og í „Dynamo-skrifstofunni“
stalst örþreytt starfslið Rams-
eys til að blunda í nokkrar mín-
útur í senn, ahnað hvort fram
á skrifborðið eða á gólfinu. Með
an björgunarstarfið stóð yfir,
yfirgaf ekki einn einasti mað-
ur skrifstofuna.
29. MAf. — FJÓRÐI DAGUR
DYNAMO-VERKEFNISINS
FJÓRÐA daginn beindu Þjóð-
verjarnir ofsalegum loftárásum
að björgunarflotanum. Tveim
heilum 900-flugvéla sveitum
var beint að þessu litla Dunker-
que-svæði. Margir bátanna voru
sprengdir í mola. Stórt gufu-
skip, sem lá við hafnarbakkann,
varð fyrir sprengju sem orsak-
aði ketilsprengingu, svo að skip-
ið þeyttist í loft upp í smátætl-
um. Nálægt þúsund franskir
hermenn stóðu á hafnarbakkan-
um og biðu þess að komast um
borð; þeir komust undan upp
bryggjuna um borð í strand-
gæzlubát, sem þar lá. En
klukkutíma síðar, þegar strand-
gæzlubáturinn var á heimleið
með mennina, varð hann líka
fyrir sprengju og stóð í björtu
báli.
Árabátar og margir smærri
bátar flýttu sér á vettvang til
að bjarga þeim, sem voru særð-
ir á sundi umhverfis brennandi
bátinn, og bættu við eins mörg-
um og þeir gátu mögulega bor-
ið. Mennina fluttu þeir út að
tundurspilli og flýttu sér síðan
aftur á vettvang, ef takast
mætti að bjarga fleirum.
Þilfarið á Endeavor var þakið
blóði og óhreinindum, og skip-
stjórinn sjálfur útataður. Hann
varð að hvíla sig nokkra stund;
svo örmagna var.hann orðinn.
,En Jock gamli Whitby sem
kominn var aftur á stúfana, eft-
ir að hafa hvílt sig einn dag,
hélt vélbátnum sínum gangandi
Sjálfur stóð hann við stýrið með
pípuna milli tannanna.
Að loknum fjórða deginum
var hægt að tilkynna björgun
66.000 hermanna, þrátt fyrir
ofsalegar árásir Þjóðverjanna,
og var það nýtt met í björgun-
arstarfseminni.
Og björgunarstarfið hélt á-
fram af fullum krafti.
30. MAÍ. — FIMMTI
DAGURINN.
ÞJÓÐVERJARNIR, sem náðu
naumast upp í nefið á sér af
gremju yfir því að sjá herfang-
ið ganga sér svona úr greipum,
skirrðust meira að segja ekki
við að ráðast á París, en það var
hvítmálað sjúkraskip, greini-
lega merkt breiðum. grænum
röndum og rauðum krossi. Fjöl-
mörgum sprengjum var kastað
í námunda við það, þar sem það
lá í höfninni á Dunkerque.
Nokkrar hjúkrunarkonur klifr-
uðu upp í björgunarbát, en jafn
vel meðan hann hékk enn uppi
í davíðunum, steypti þýzk flug-
vél sér niður og lét vélbyssu-
kúlum rigna yfir samanhniprað-
ar hjúkrunarkonurnar.
Skömmu síðar kom flugvélin
aftur, er björvunarbáturinn var
kominn niður í sjóinn. Sleppti
flugvélin sprengju sv.) nærri
bátnum, að hann tókst í loft
upp.
Það var óhjákvæmilegt, að
yfirgefa París. Fjöldi smábáta
lagði af stað til þess að bjarga
h j úkr unarkonunum.
Kaupmaður frá London,
Charles Atwood að nafni, hélt
á vettvang til þeirra í hrað-
skreiðum vélbát sínum. Auk
hans var á bátnum aðeins son-
ur hans, Clark, 17 ára gamall.
Skyndilega kvað við sprengju-
gnýr rétt aftan við þá feðga. Á
næsta andartaki hentust þeir í
sjóinn.
Atwood hamaðist og buslaði,
meðan hann var að jafna sig
eftir taugaáfallið, en þegar
hann hafði áttað sig. náði hann
taki á sverum trébjálka, sem
flaut hjá honum. Hann skimaði
eftir syni sínum, en varð hans
hvergi var. Clark hafði setið í
skutnum. Atwood fann aldrei
lík hans.
Hann synti aftur að vélbátn-
um, en hann var á hvolfi, svo
að hann varð að hætta að hugsa
um hann. Hann vissi ekki,
hversu lengi hann lá í sjónum,
og með hverri mínútunni sem
leið, kvaldist hann meir af
þorsta og kulda. Loksins var
honum bjargað upp í brezkt or-
ustuskip. Þrátt fyrir sonarmiss-
inn, hélt Charles Atwood á
hverjum einasta degi yfir til
Dunkerque meðan björgunar-
starfsemin stóð yfir.
4. JÚNf. -rr. SÍÐASTI
DAGURINN.
SÍÐASTI fullhlaðni báturinnj.
sem kom heim, var fiskibátur,
sem vanalega stundaði rekneta-
veiðar. Fyrsti skipstjórinn hafði
Framh. á bls. 3.
&ri4$e-
Það er ekki alltaf hægt að
búast við því, að spilin liggi
þannig, að öruggt sé að vinna,
hvernig svo sem vörninni er
hagað. Mikilvægast er að vita,
hvaða heppni helst má reikna
með.
í þessu spili gefur Suður. —
Suður og Norður eru á hættu.
Norður
S: Á 7 6
H: G 10 2
T: D G 8 5 4 3
L: D
Vestur
S; K 9 8 3
H: 8 7 6
T: Á 10
L: G 10 9 8
10
Austur
S: D G
H: 5 3
T: K 9 7 2
L: K 5 4 3
Suður
S: 5 4 2
H: Á K D 9 4
T: 6
L: Á 7 6 2
Sagnir gengu þannig:
S
1 H
2 H
4 H
V N A
Pass 2 T Pass
Pass 3 H Pass
Pass Pass Pass
Útspil er hjarta 8, og Suður
tekur á drottningu.
Nú er spurningin, hvernig
bezt er að spila til vinnings.
Ef farið er í laufið, fæst ekki
nema einn trompslagur í borði,
því auðvitað eru andstæðing-
arnir vísir til að spila trompi,
næst þegar þeir komast inn.
Þannig vinnst ekki spilið. Það
fást fimm trompslagir heima og
einn í borði, auk tveggja slaga
á svörtu ásana, en það verða
ekki nema átta slagir.
Skynsamlegast er að spila
strax einspilinu í tígli í þeirri
von að háspilín séu skipt og
Vestur eigi ekki fleiri en þrjá
tígla.
Vestur verður að taka með
ás, og bezta vörn hans er að
spila spaða undir ásinn í Blindi.
Suður spilar tíguldrottningu
Blinds og hyggst trompa, ef
Austur lætur kónginn.
Bezta vörn Austurs er að láta
lágt í drottninguna, og Suður
kastar spaða. Næst trompar
hann lágan tígur, spilar trompi
undir tíu Blinds, trompar annan
tígul með ásnum og spilar aft-
ur aftur trompi undir gosa
Blinds.
Nú hafa trompin verið tekin,
og tígull Blinds stendur.
Svona spilamennsku er vert
að hafa í huga, næst þegar mað-
ur hefur einspil á mót; löncmm
7H í TSIS-J’