Landneminn - 01.07.1955, Blaðsíða 13

Landneminn - 01.07.1955, Blaðsíða 13
ykkur, a3 ég er hermaður. Ég þarf ekki að segja ykkur, að ég vil frið. Það, sem ég vil segja ykkur er, að bolsévíkaflokkurinn, sem hefur heppnazt að gera verkamanna- og bændabyltingu, með tilstyrk ykkar og allra hinna hraustu félaga, sem hafa steypt valdinu undan hinni blóðþyrstu borgarastétt hét að bjóða öllum þjóðum frið, og í dag hefur þetta verið gert!“ Áköf fagnaðar- læti. „Þið eruð beðnir að vera hlut- lausir — vera hlutlausir meðan júnkararnir og Drápssveitirnar, sem aldrei eru hlutlausar,' skjóta okkur niður á götunum og setja á valda- stól í Pétursborg Kerenskí eða ef til vill einhvern annan úr þeim bófaflokki. Kerenskí er á leiðinni hingað frá Don. Korniloff er að fá Villimannasveitina til að endurtaka ágústævintýrið. Þessir mensévíkar og þjóðbyltingarmenn, sem þrábiðja ykkur um að hindra borgarastyrj- öld, hvernig hafa þeir haldið völd- um nema með borgarastvrjöld, borgarastyrjöldinni sem geisað hef- ur síðan í júlí, og börðust þeir ekki í henni með borgarastéttinni eins og núna? „Hvernig get ég sannfært ykkur, ef þið hafið þegar ákveðið, hvað gera s'kal? Spurningin er mjög ein- föld. öðrum megin eru Kerenskí, Kaledín, mensévíkarnir, þjóðbylt- ingarmennirnir, kadettarnir, dúm- urnar og liðsforingjarnir. Þeir segja, að fyrirætlanir sínar séu góð- ar. Hinum megin eru verkalýðurinn, hermennirnir og sjóliðarnir, smá- bændurnir. Hið mikla Rússland er í ykkar höndum. Viljið þið láta það af hendi?“ Á meðan harin talaði, varðist hann falli með viljastyrk einum saman og þegar hann Iiélt áfram kom hin djúpa einlæga tilfinning að baki orðunum í ljós í þreytulegri röddinni. Hann riðaði og að lokum var hann nærri dottinn. Hundruð handa hjálpuðu honum ofan og hin- ir miklu fjarlægu salarveggir end- urómuðu orð hans. Kanjúnoff reyndi að tala aftur, en þá var hrópað: „Atkvæði! At- kvæði!“ Smám saman lét hann und- an og las upp tillöguna. Ilún var á þá leið, að brunnovíkarnir kveddu fulltrúa sína úr byltingarherráðinu og lýstu yfir hlutleysi sínu í borgara- stríðinu. Allir, sem væru meS skyldu fara til hægri; þeir, sem væru á móti til vinstri. Það varð augna- blikshik, þögul eftirvænting, og svo fór mannfjöldinn að hreyfast hrað- ar og hraðar til vinstri, hnjótandi hver um annan, hundruð stórvax- inna sjóliða ruddust í þéttum hnapp eftir óhreinu gólfinu í hálfrökkr- inu ... Nærri okkur stóðu um fimmtíu menn sem fastast. Þeir voru með samþykt'nni. Þegar sigurópin gullu svo hátt, að þakið hristist, snerust þeir á hæli og gengu út — og sumir yfirgáfu byltinguna að fullu og öllu. ímyndið ykkur, að slík barátta var háð í öllum hermannaskálum borg- arinnar, héraðsins, öllum vígstöðv- unum, öllu Rússlandi. Margur slík- ur svefnlaus Krylenko gætti að her- deildunum, þaut stað úr stað til að sannfæra, hræða og sárbæna. Og ímyndið ykkur, að sama ástand var í öllum fundarsölum sérhvers verkalýðsfélags, í verksmiðjunum, þorpunum, á herskipum hins dreifða rússneska flota. Husgið ykkur hundruð þúsunda rússneskra manna, starandi á ræðumenn hvarvetna í hinu geysistóra landi, verkamenn, bændur, hermenn, sjóliða. Þeir strituðust við að skilja og velja, þeir hugsuðu svo ákaft og að lok- um tóku þeir svo einhuga afstöðu. Þannig var rússneska byltingin. HallfréSur Eiríksson þýddi. Ilerrettur í lieuya Þessi skýrsla nm Iramkomu her- manna hcnnar liátÍKnar drottning- ar Brczka heimsveldisins cr hýdd úr vcstrænu blaði. Fyrir nokkru var settur herréttur S hermannabragga 1 nágrenni Nairobi. Sak- borningur var Gerald Griítiths, 43 ára gamall liðsforingi í brezka íótgöngulið- inu, sem kennt er við Durham í Eng- landi. Hann var ákærður um „smánarlega hegðun'' og „grimmd" gagnvart föng- um, sem grunaðir voru um að vera Mau- Mau menn. Annar brezkur liðsforingl bar fyrir réttinum, að Griffith þessi hefði knúið fanga nokkurn til að klæðast úr buxun- um. Sama vitni bar ennfremur að Grifí- ith hefði rétt hníf sinn að óbreyttum afrl- könskum hermanni og sklpað: „Geldlð hann". Hermaðurinn, sem var 16 ára gamall drengur úr Somalilandi, að nafni Ali Segal, hlýddl ekki, og breyttl því Grl^fith skipun sinnl: „skerið af honum eyrað." Með snöggum slcurði hlýddi Segal. Somalihermaðurinn Segal seglr íyrlr réttinum: „Það blæddi mjög mikið. Ég réttl liðsforingjanum aftur hnifinn og íleygði eyranu til jarðar." Næsta dag notaði Segal byssustlng til að skera gat á eyra annars fanga, eítir skipun frá Grifíith. „Liðsforinginn lét mig hafa símavírspotta, “ sagði Segal, ,,og skipaði mér að binda hann í eyrað." Síðan hélt varðhópurinn áfram og Segal teymdl íangann á eyranu. Önnur vltni báru að síðar hefði Grifflth haldið, að fangi sá, sem eyrað var sneytt af, myndi blæða til dauða. Það vildl hann eklci láta koma fyrir. „Þennan mann verður að skjóta", sagði Grifflth liðs- forlngl. Handjárnin voru leyst af fang- anum og liðþjálfi sagði honum að hlaupa. „Skjótið" var sklpunln, sem kvað við. Og fanginn var skotinn tll bana. Griffith, sem haustið áður hafði ver- ið hreinsaður af ákærum um að hafa myrt Afríkumann, er hafði verið hreins- aöur af ákærum um að hafa myrt Afriku- mann, er hafði drepið uppáhaldshest hans, byggðl vörn sína á þeirri hugmynd að verknaðurinn að teyma „innfæddan íanga" á eyranu væri „alveg viðeigandi" og „ylli ekki sársauka." Þetta hafði þó ekki áhrif á herréttinn. Liðsforlnglnn Grlffith var íundinn sekur, sviptur foringjatign og dæmdur í 5 ára fangelsi. LANDNEMfNN 13

x

Landneminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Landneminn
https://timarit.is/publication/893

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.